Prevod od "afgjort" do Srpski


Kako koristiti "afgjort" u rečenicama:

Alt i alt, er du bade etisk i forretningsforetagender... og afgjort socialt fremsynet.
U celini, pošten si i u poslu... a i društveno obziran.
Der var ingen kontrakt, men hun var afgjort hans slave... sa snart handlen var gjort.
Nije bilo ugovora, ali je postala njegova robinja... èim je ugovor sklopljen.
Han forestillede sig afgjort, at ingen havde set ham løbe ud, og at liget ikke ville blive fundet før den næste dag.
Kladim se da je mislio da ga niko nije video kako beži i da telo neæe biti otkriveno do sledeæeg dana.
Det er ikke afgjort, hvem der ville vinde.
Još se ne zna tko bi bio bolji.
Jeg var for hurtig på aftrækkeren, da jeg sagde, kampen var afgjort.
Možda sam prerano rekao da æe ovaj meè brzo završiti.
Man fløjter ikke på børn, og så afgjort ikke på mig.
Pištaljke su za životinje, a ne za decu. Definitivno nisu ni za mene.
Er det afgjort, om Sovjetunionen vil påbegynde professionel boksning?
Je li definitivno Sovjetski Savez ulazi u profesionalni boks?
Så afgjort en luksusgenstand, men jeg er en mand, der sætter pris på de finere ting i livet.
Luksuzan primerak, svakako, ali kao što vidite, ja sam èovek koji ceni lepše stvari u životu.
Når vi kommer til LA og får afgjort værgeforholdet.
Kad stignemo u LA, idemo malo na sud.
Dit modsvarende trak var afgjort en afspejling af din forkarlighed for det ordentlige og pertentlige.
Moram da naglasim da tvoj potez govori samo da si sklon urednosti i dosadi.
Efter grundig overvejelse af det foreliggende bevismateriale har vi afgjort, at denne mutant udgør en trussel.
Posle znatnog rasuðivanja evidentnih dokaza, Naša je odluka da ovaj muta... Svakako, predstavlja pretnju.
Jeg ved ikke engang, hvad "snaske" er men jeg vil afgjort have det.
Èak i ne znam šta joj znaèi "prekrivanje", ali definitivno želim da uèestvujem u tome.
Unge Skywalkers skæbne vil blive afgjort senere.
О судбини младог Скајвокера биће касније одлучено.
Du bliver, til kampen er afgjort.
Остаћеш док се не заврши посао.
og det var afgjort jeg måtte leve resten af mit liv tester bygningsværket af den menneskelige natur.
I odluèio sam da potrošim preostale dane testirajuæi tkivo ljudske prirode.
Stempel Cup vil blive afgjort i et løb mellem de tre førende, som bliver afholdt i Californien om en uge.
Званичници Пистон купа су одлучили да се финална трка између тројице водећих одржи за недељу дана у Калифорнији.
Der er afgjort flere end otte.
Definitivno ih ima vise od 8!
Beklager, Dr. Cooper, men den sag er afgjort.
Oprostite. Dr Kuper, ovaj sluèaj je veæ zakljuèen.
Ifølge bofælleaftalen bliver alle stemme-ligheder afgjort af mig.
I prema cimerskom dogovoru, sve neriješeno æe biti po mome.
De er her, fordi de ved vores uafhængighed bliver afgjort her i aften!
Ovih šest ljudi su ovde... zato što znaju da se pitanje nezavisnosti... veèeras ovde odluèuje!
Det er afgjort ægte... malet af en af tidens førende hollandske malere.
Original, sigurno. Jednog od eminentnijih holandskih slikara.
Lovlig-agtigt, men ikke officielt, og afgjort ikke Estes-sikkert.
Otprilike. Ali nije službeno i Estis ovo nije odobrio.
Som sagt, så har vi ikke meget, men vi har helt afgjort noget.
Kao što rekoh, nemamo mnogo, ali definitivno imamo nešto.
Jeg ville afgjort "lave sex" med dig.
I ja bi totalno radio seks sa tobom.
Du ser afgjort ikke rigtig ud.
Ne, vi definitivno ne izgledate dobro.
Du er afgjort den pige, jeg søger.
Ti si definitivno ta koju tražim.
Lad os få det afgjort, en gang for alle.
Hajde da rešimo ovo jednom i za sve.
Grundet de høje omkostninger har retten afgjort, at Østrigs forum for behandling af sagsøgerens krav er utilstrækkeligt.
Takoðe, zbog neumerenih troškova, ovaj sud odluèuje da Austrija ne predstavlja adekvatno tlo na kojem tužitelj može ostvarivati svoja prava.
Jeg prøvede altså at få det afgjort i det normale rige.
Не криви мене. Покушао сам ово да окончам у обичном свету.
Jeg efterlader den her, til løbet er afgjort.
Оставићу ово код вас док се не заврши трка.
Det var afgjort noget af en entre.
To ti je baš bio dobar nastup.
Og enhver student der studerer matematik, naturvidenskab, ingeniørvidenskab, økonomi, skal helt afgjort lære om infinitesimalregning før slutningen af deres første år på universitetet.
I svaki student koji studira matematiku, prirodne nauke, inženjerstvo, ekonomiju mora naučiti analizu do kraja prve godine fakulteta.
Mere komplekse strukturer såsom blodkar, urinrør, som jeg viste jer, de er afgjort mere komplekse fordi man introducerer to forskellige celle typer.
Složenije strukture kao što su krvni sudovi, uretre, koje sam vam pokazao, oni su definitivno komplikovaniji zato što koristite dva različita tipa ćelija.
Men Juda svarede ham: "Manden sagde os ganske afgjort: I bliver ikke stedt for mit Åsyn, medmindre eders Broder er med!
Pa kad pojedoše žito koje behu doneli iz Misira, reče im otac: Idite opet, i kupite nam malo hrane.
Da sagde hun: "Hold dig nu rolig, min Datter, indtil du får at vide, hvilket Udfald Sagen får; thi den Mand under sig ikke Ro, før han får Sagen afgjort endnu i Dag!"
A ona joj reče: Počekaj, kćeri moja, dok doznaš kako će izaći; jer onaj čovek neće se smiriti dok ne svrši stvar danas.
Således gjorde Absalon over for alle Israeliterne, som kom til Kongen for at få deres Sager afgjort, og Absalon stjal Israels Mænds Hjerte.
Tako činjaše Avesalom sa svakim Izrailjcem, koji dolažaše na sud k caru; i Avesalom primamljivaše srca ljudi Izrailjaca.
Men have I noget Forlangende om andre Sager, så vil det blive afgjort i den lovlige Forsamling.
Ako li šta drugo ištete, neka se izvidi na pravoj skupštini.
3.4479510784149s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?