Sluneční záře po indiánsku odcházela, aby porodila dítě.
Sunèev Zrak je po indijanskom obièaju odlazila da rodi.
Jste malá jednotka, kterou musím leštit tak dlouho, až záře vašich úspěchů oslní na tomhle cvičišti každého.
Vi ste mala jedinica koju moram da uglancam do vrhunca vaših moæi tako da zaslepite svakog na ovoj pisti.
Van der Luydenovi se vznášeli nad ostatními rodinami města... jako nadpozemská záře.
Van der Luydenovl prebivali su nad svim porodicama grada u nekoj vrsti... vanzemaljskog sumraka.
Víš taky, že když nevstoupíš do pyramidy dřív... než na ni padne toho rána sluneční záře... že náramek z tebe vysaje život?
Jesi li èuo i to da æe, ako ne uðeš u piramidu... pre nego je sunce obasja istog tog jutra... narukvica isisati život iz tebe?
Většina herců se lopotí ve skrytu a nikdy nevstoupí do záře reflektorů.
Veæina glumaca ostane anonimno nikada ne stane pred reflektor.
Jestli se vracíš protože tě přitahuje záře mojí potřeby... tak mi to bude jedno.
Ako se vracaš samo zato što si privucen sjajem moje potrebe... Ne bih se bunio.
To, jak vypadají ulice a záře z oken lidí.
To je... Naèin na koji ulice izgledaju... I svjetla sa prozora...
V tomto období je jižní polární záře opravdu neskutečná.
Aurora australis je stvarno posebna u ovo doba godine.
Jak se ti líbí v zemi polární záře?
Kako ti se sviða u zemlji polarne svjetlosti?
Myslel jsem, že z té záře oslepnu.
Pomislio sam da æu oslepeti od sveg tog blještavila.
Je to pokakaný Willie Nelson To dává to záře.
Zbog govanceta Vili Nelsona ima takav sjaj.
Myslel jsem, že to měla být výrazná polární záře.
Mislila sam da si rekla, da je to bila fina aurora(polarna svetlost)?!
Hele, pokud tě nezajímá polární záře, tak támhle má Denise stan.
A sad zaboravi severno svetlo, Garner Denise je ovde.
Ale ty se můžeš objevit jako záře Severní hvězdy, stálé ve svém vedení.
Pa ipak ti mi izgledaš blistavo kao zvezda Severnjaèa. Koja me stalno vodi.
A tuto nově nabytou sílu směle přijímám, a vítáme s takovým nadšením, že její záře nám ukazuje cestu vpřed.
I mi prihvatamo tu novu sliku toliko hrabro, utelovljujemo je tako jako da njen odraz osvetljava dragog Boga.
Jak ošklivě musím vypadat vedle čisté a nevinné záře tvé předrahé Camille.
Kako okaljano moram izgledati pored èistog, nevinog sjaja tvoje dragocjene Camille.
Váš stroj se zdá být ještě více agresivní než Polární záře.
Vaša mašina je agresivnija od Severnog svetla.
Pořád dostáváme naše čísla, takže Polární záře funguje.
MI I DALJE DOBIJAMO BROJEVE, ZNAÈI SVETLA SU UPALJENA.
I bez Polární záře si jeho Stroj najde způsob, jak udržovat národní bezpečnost.
MAŠINA ÆE NAÆI NAÈIN DA ODRŽI NACIONALNU SIGURNOST.
Polární záře byla efektivní, ale narušená etikou svého tvůrce.
SEVERNA SVETLA SU BILA EFIKASNA, ALI UGROŽENA MORALOM NJENOG TVORCA.
Jen se podívejte na ten bordel kolem projektů Prizma a Polární záře.
POGLEDAJTE OVAJ NERED SA PRIZMOM I SEVERNIM SVETLIMA.
Víte kolik času jsem strávil tím, že jsem se snažil vyžehlit malér okolo Polární záře?
Znate li koliko sam vremena potrošio na ovaj debakl sa Severnim svetlima?
Pane Rivero, co je Polární záře?
G. Rivera, šta su to Severna svetla?
Řekl jsem, nemám nic společného s přípravou Polární záře.
Rekao sam vam, nemam ništa sa razvojem Severnih svetala.
Viděli jste důkaz, že žena před vámi vedla kriminální organizaci, nazvanou Polární záře.
Videli ste dokaze da je žena pred vama bila voða kriminalne organizacije pod imenom Severna svetla.
Tady je matčina nová řada pro muže, říká tomu Mátová záře.
Majcina nova muška linija ovde, kao nana.
Vzbudil mě ohlušující zvuk vln narážejících do lodi, byl jsem oslepený slabým světlem polární záře.
Probudio me je zaglušujuæi zvuk talasa koji su udarali brod, zaslepljujuæi me blagi sjaj severne svetlosti.
Později se polární záře začne objevovat více na jihu než kdy předtím.
I NAKONCU SJEVERNA SVJETLA ÆE SE POJAVITI DALJE NA JUGU NEGO IKAD PRIJE.
a dal jsem volně ke stažení hudbu ke skladbě, kterou jsem napsal v roce 2000, zvané "Lux Aurumque", což znamená "zlatá záře",
Бесплатно сам објавио музику на интернету за једно дело које сам написао 2000. које се зове "Lux Aurumque", што значи "светлост и злато".
Mimochodem, tohle je jedna z mých nejoblíbenějších fotek Marie Curie, protože věřím tomu, že ta záře za ní, není fotografický efekt.
Moram da istaknem da je ovo oduvek bila jedna od meni omiljenih slika Marije Kiri jer sam uveren da taj sjaj iza nje nije fotografski efekat.
A z dat sbíraných desítky let vyvstane celá planeta jako jediný organismus, v jehož žilách cirkulují oceánské proudy a atmosférou proudí oblaka. Ten organismus pulzuje blesky a věnčí ho polární záře.
Decenije podataka daju nam sliku cele planete kao jednog organizma koga hrane struje koje kruže okeanima i oblaci koji kovitlaju kroz atmosferu pulsirajući i svetleći, krunisani aurorom borealis.
Úspěch vás katapultuje stejně tak náhle, a stejně tak daleko, do stejně oslepující záře slávy, uznání a pochvaly.
Uspeh vas baca isto tako naglo i daleko sve dovde u zaslepljujući blesak slave, priznanja i hvale.
Tak bývalo ustavičně, oblak přikrýval jej ve dne, záře pak ohnivá v noci.
Tako beše jednako: oblak ga zaklanjaše, ali noću beše kao oganj.
Ó by se byly hvězdy zatměly v soumraku jejím, a očekávajíc světla, aby ho nebyla dočekala, ani spatřila záře jitřní.
Potamnele zvezde u sumračje njeno, čekala videlo i ne dočekala ga, i ne videla zori trepavica;
Od kýchání jeho zažžehá se světlo, a oči jeho jsou jako záře svitání.
Kad kiha kao da munja seva, a oči su mu kao trepavice u zore.
Vzal-li bych křídla záře jitřní, abych bydlil při nejdalším moři:
Da se dignem na krilima od zore, i preselim se na kraj mora:
Pakli nechtí, nechať mluví vedlé slova toho, v němž není žádné záře,
Ako li ko ne govori tako, njemu nema zore.
Tehdáž se vyrazí jako jitřní záře světlo tvé, a zdraví tvé rychle zkvetne; předcházeti tě zajisté bude spravedlnost tvá, a sláva Hospodinova zbéře tě.
Tada će sinuti videlo tvoje kao zora, i zdravlje će tvoje brzo procvasti, i pred tobom će ići pravda tvoja, slava Gospodnja biće ti zadnja straža.
Den temnosti a mračna, den oblaku a mrákoty, jako záře jitřní rozprostřená po horách: Lid mnohý a silný, jemuž rovného nebylo od věků, aniž po něm kdy bude až do let národů i pronárodů.
Dan, kad je mrak i tama, dan, kada je oblak i magla; kako se zora razastire povrh gora, tako ide narod velik i silan, kakvog nije bilo otkad je veka niti će ga posle kad biti od kolena do kolena.
Nebo aj, on jest sformovatel hor a stvořitel větrů, a oznamuje člověku, jaké by bylo jeho myšlení; činí z záře jitřní tmu, a šlapá po vysokostech země. Hospodin Bůh zástupů jest jméno jeho.
Jer eto Onog koji je sazidao gore i koji je stvorio vetar i javlja čoveku šta misli, čini od zore tamu, i hodi po visinama zemaljskim; ime Mu je Gospod Bog nad vojskama.
0.92516183853149s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?