Prevod od "zničil" do Srpski


Kako koristiti "zničil" u rečenicama:

Z nejvyšší síly, Bůh sešle anděla, aby je zničil.
"На врхунцу њихове моћи Бог ће послати Анђела да их уништи."
Takže jste právě zničil celý systém?
Pa si upravo uništio ceo sistem?
Johnny Fontane zničil studiu Woltz International nejcennější talent.
Џони Фонтане је уништио једну од мојих најдрагоценијих штићеница.
A zničil jedinou armádu mezi ním a New Yorkem.
И уништио једину војску између њега и Њујорка.
Co když jsem zničil ty lodě a způsobil smrt všech těch lidí?
Što ako sam uništio brodove? I odgovoran sam za smrt tih ljudi?
EMP zničil většinu našich přístrojů a všechny APU.
EMP je ugasio svu opremu i APU-e.
Nejen že Pettigrewa zabil, on ho zničil!
Није убио Петигруа, уништио га је!
Včera v noci jsem zničil budovu soudu, abych této zemi připomněl zapomenuté.
Sinoæ sam uništio stari Bejli, da bih potsetio ovu zemlju šta je zaboravila.
Nero zničil mou domovskou planetu a zabil šest miliard jejich obyvatel.
Нерона, који ми је уништио родну планету и већину од 6 милијарди становника.
Víc než je třeba, abych desetkrát zničil letadlo a navěky mu zabránil odletět z ostrova.
Више него довољно да уништим авион десет пута, да више не полети са острва.
Dorazila jsem někdy kolem příletu komety a sledovala, jak jsi zničil všechny šance k otevření té hrobky, které jsi měl.
Стигла сам око комете! Гледала сам како упропаштаваш сваку шансу да отвориш ту гробницу!
Právě jsi zničil domov svých předků.
Upravo si uništio dom svojih predaka!
Davide. Slyšel jsem, že jsi zničil manželství mých rodičů.
Па, Дејвид, чујем да си растурио брак мојим родитељима.
Johnny, zničil ti sice život, ale není důvod, aby ses ho ve vzteku rozhodl zbavit sám.
Џони, само зато што ти је уништио живот, то није разлог да се одметнеш и средиш га сам.
Zdá se, že jde po muži, co zničil jejího otce.
Izgleda da kreæe na èovjeka koji joj je zatvorio oca.
Otevřený portál by plně uvolnil sílu Bifröstu, Hořící duhy, a zničil by celý Jotunheim i s vámi na jeho povrchu.
Ostavim li most otvoren... oslobodila bi se sva moæ Bajfrosta... i uništila Jotunhajm, sa vama na njemu.
Ty vole vždyť jsi mi zničil laboratoř.
Èoveèe. Upropastio si mi laboratoriju, èoveèe.
Zničil jsi všechno, co jsem měl.
Уништио си све што сам имао.
A teď jsem to všechno zničil.
A sad sam upropastio sve sa Bay.
Jedinou akcí se šéf zbavil jediného svědka, který ho mohl dostat a zničil kariéru nadějné reportérky.
Neka riba koju kara u Njujorku. Pogledam. I ne verujem šta vidim.
Jak mám přijít domů a říct otci, že jsem zničil jedině dopravu?
Kako æu se do vraga vratiti kuæi i svom starom reæi da sam ubio samo vozila?
Ptal jsem se sám sebe znovu a znovu, kdo mnou pohrdá natolik, aby zničil můj život.
Изнова сам се питао, ко ме толико презире да ми уништи живот?
Nedovolím, abys tuhle rodinu zničil kvůli svým bláznivým, paranoidním obviněním.
Neæu ti dopustiti da uništiš ovu obitelj zbog svojih bolesnih paranoiènih optužbi.
Viry, červi, vojenský malware, navržený k tomu, aby infikoval a zničil nepřátelskou počítačovou síť.
Virusi, crvi, malver vojne jaèine dizajniran da inficira i uništi neprijateljske kompjuterske mreže.
Klaus zničil všechno dobré v mém životě.
Klaus je uništio sve dobro u mom životu.
A prý jsi zničil její ořezávátko.
I rekla je da si joj uništio rezaè za olovke.
Kdykoli jsem viděla svou novou podobu, připomínala mi toho hajzla, co mi zničil život.
Svaki put kad bih se ugledao, sjetio bih se te gnjide koja mi je uništila život.
Nenávidím toho hajzla, že mi vyrval srdce a zničil život.
Mrzio sam prokletnika koji mi je slomio srce i uništio život.
Chlap, co mi zničil život, je v trapu, a má dcera taky.
čovjek koji mi je uništio život je duh, kao i moja kći.
Ne, chci vědět, co stálo za to, že jsi zničil všechno, co jsme měli.
Ne, želim da znam šta je bilo vredno toga da uništiš sve što smo imali.
Luku- Myslím, že jste to zničil.
Luk... Mislim da si ga razbio.
Konstatuji, jak jsi mi zničil život.
Stav o tome kako si mi uništio život.
Jenže tentokrát sis zničil vlastní život.
Samo si ovog puta uništio svoj život.
Ty ses vetřel do mého světa, já zničil ten tvůj.
Ti se mešaš u moj svet, a ja uništim tvoj.
Černovous zničil všechno v honbě za Pixum.
Црнобради је све уништио у потрази за пиксум.
Nestane se často, aby vám někdo zničil ksicht i pohodu, unesl holku a postaral se o čtyři z vašich nejhorších životních chvil.
Retko vam neko uništi lice, upropasti razum, otme buduæu majku vaše dece i bude lièno odgovoran za èetiri od pet najgorih trenutaka u životu.
Přinesli jste mi to, co jsem potřeboval, abych zničil Baby Corp.
Донео си ми баш оно што ми треба да уништим "Беба корп".
Všechno, co jsem měl chránit, jsem zničil.
Све што сам мислио да штитим, уништио сам.
Tento krok zničil rezervace tím, že usnadnil jejich další přerozdělování a odprodej s každou odcházející generací.
Taj potez uništio je rezervate, tako da je sa svakom novom generacijom bivalo lakše deliti ih dalje i prodavati.
Zničil jste mi život, ale dal jste mi úžasnou budoucnost.
Упропастили сте ми живот, али дали сте ми невероватну будућност.
(Video) Erin Runnion: Napsala jsem toto prohlášení třetího dne od noci, kdy jsi mi sebral mé dítě, ublížil jsi jí, zničil jsi jí, děsil jsi jí, dokud se její srdce nezastavilo.
(Video) Erin Runion: Napisala sam ovu izjavu na dan treće godišnjice dana kada si oteo moju devojčicu, i povredio je, i uništio je, i prestravljivao si je do momenta kada je njeno srce prestalo da radi.
1.097540140152s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?