Prevod od "zmocnit" do Srpski


Kako koristiti "zmocnit" u rečenicama:

Asi před půl rokem mě oslovil muž, který se představil jako John, a řekl, že jeho zaměstnavatel chce mít přehled o vaší snaze zmocnit se Nassau.
Pre šest meseci prišao mi je èovek koji se predstavio kao Džon. Rekao je da njegovi šefovi žele da nadziru vaše zauzimanje Nasaua.
Pokud s ním mám zápasit a mám se zmocnit toho jídla, pak to musím udělat ted´, dokud mi zbývá síla, dokud jsem ještě dost velký, abych se vyšplhal po té stěně.
Ako æu da se borim da dobijem hranu, onda to mora da bude sad dok još imam snage, dok sam još dovoljno velik da se uzverem uz zid.
Slíbil jsem, že přijdu na to, jak se zmocnit posádky.
Sklopio sam dogovor da napravim plan kako da se zauzme garnizon.
Tys tohle všechno zrežíroval, aby ses mohl zmocnit mé lodi?
Све си ово изрежирао да би ми украо брод?
Nejdřív musíte zneškodnit vojenskou posádku, pak se musíte zmocnit místa... a nakonec vlajky.
Da biste uspeli u tome, potrebno je zauzeti utvrdjenje... zauzeti dobru poziciju... i svakako oduzeti zastavu.
Vím, jak chce zneškodnit vaše muže, jak se chce zmocnit věže... a jaké si vyrábí zbraně a nástroje.
Znam kako planira da neutrališe èuvare i da zauzme osmatraènice... i kakvo oružje i opremu pravi.
Když Ježíš poznal, že chtějí přijít a zmocnit se ho, aby ho provolali králem, odešel opět na horu, zcela sám.
Isus je znao da ga žele uhvatiti... i da ga uèine Kraljem. I zato je otišao sam na goru.
Opět se ho chtěli zmocnit, on jim však unikl.
Još jednom su pokušali doæi do Isusa, ali im je izmakao iz ruku.
Jediná možnost je zmocnit se zase lodi.
Jedina šansa nam je da preuzmemo natrag brod.
Teroristé se patrně chtějí zmocnit vašich raket.
Mislimo da æe teroristi protiv Vas iskoristiti oružje koje imate na podmornici.
Jak jinak přesvědčíte lidi, že se SS chtějí zmocnit vlády?
Kako inaèe uveriti narod da SS preuzima vlast?
V ten moment se vás musel zlý duch zmocnit!
Verovatno te je u tom trenutku... Neèastivi uzeo!
Chtěl se zmocnit mého rodného domu a to jsem mu nemohla dovolit.
Hteo je da ga raspori- moj dom iz detinjstva, i ja nisam mogla da ga pustim.
Tihle paraziti mohou být důvod, proč se jim předtím podařilo znovu zmocnit planety.
Ti paraziti objašnjavaju kako su zauzeli planetu prvi put.
Musíme tu loď dohnat, zmocnit se jí a zachránit Pikea.
Морамо да стигнемо тај брод, заузмемо га и вратимо Пајка.
Chtěl se po něčem natáhnout a zmocnit se toho.
Ugledao je ono što želi, posegao i uzeo.
Jakákoli duše se jej odváží zmocnit, bude odsouzena strávit věčnost v pekle.
Duša koja se usudi da je poseduje æe biti prokleta da provede veènost u paklu.
Dovolte mi zmocnit se více těchto zařízení.
Dopustite mi da nabavim još tih ureðaja.
Váš úkol je zmocnit se toho a držet to společně s druhou rotou.
Vaš zadatak je da je sa drugim vodom osvojite i zadržite.
Chtějí zničit Flashe, aby se mohli zmocnit Central City.
Želite li se uništiti da iskoriste središnji grad?
Věděl jsem, že se ho dřív nebo později někdo pokusí zmocnit, ale nevěděl jsem kdo.
Znao sam da æe, pre ili kasnije, neko pokušati da preuzme, ali nisam znao ko.
Dobrá, povězte vašemu člověku, že se musí zmocnit všech zašifrovaných finančních a prodejních balíčků.
Добро, реците вашем човеку да када уђе унутра, треба да активира све шифроване финансијске пакете са наредбом за продају.
Asi založit armádu a zmocnit se města.
Verovatno da osnuje vojsku i preuzme grad.
Nejsem právník, ale myslím, že policie by se neměla toho auta zmocnit.
Pa, ja nisam pravnik, ali sam don l'-t think želite policiju gettin l'; Ahold ovog automobila.
Já jen říkám, že to není náhoda, že film o negrech, kteří se chtějí zmocnit světa, vyjde na svět den předtím, než je nejmocnější černoch na Zemi zastřelen.
Шта хоћу да кажем јесте, није случајност да филм о црње преузимању свет излази дан пре најмоћнији црнац на земљи је убијен.
Papa Tunde tvrdil, že se chtěl zmocnit čarodějů.
Тата Тунде рекао да жели да оснажи вештице.
Máte rozkaz zachovat lety v tajnosti a zabránit nepříteli zmocnit se vybavení.
Kljuèno je da ti letovi ostanu tajna. I da ova oprema ne padne u neprijateljske ruke.
Myslíme si, že se chtějí zmocnit Ceru.
Mislimo da povlaèe poteze u cilju preuzimanja Ceresa.
Vedoucí poradce společnosti, která nás žaluje, provedli své inženýry celým domem, aby se ujistili, že platforma, které se chtějí zmocnit, je pro ně připravená.
Glavni advokat firme koja nas tuži dovela je njihove inženjere da provere da li je spremna platforma koju æe nam uzeti.
Díky mé temné magii jsme utekli poté, co jsi je nechal zmocnit se Excaliburu.
Moja crna magija nam je pomogla da pobegnemo onda kada je Merlin preuzeo kontrolu na Ekskaliburu.
Vypadá to, že se dokážou zmocnit lidského těla a ovládat ho.
Imaju sposobnost da se usele u ljudskog domaæina i kontrolišu ga.
A jediná věc, která to zastavila, že vláda kontrolovala čtyři procenta dodávky, a jediná věc, která to zastavila, byla vypuknuvší Občanská válka, a vláda, která se chtěla náhle zmocnit peněz.
I jedino što je to zaustavilo, vlada je kontrolisala 4% snabdevanja, i jedino što je to zaustavilo bilo je izbijanje Građanskog rata i onda je vlada odjednom poželela da ima kontrolu nad novcem.
Rozhodla jsem se tedy zmocnit se zvuku a včlenit ho do své umělecké praxe.
Stoga sam odlučila da povratim vlasništvo nad zvukom i unesem ga u svoju umetničku praksu.
I když nebyl schopen se přímo zmocnit trůnu, byl opět jmenován protektorem a zaručil sobě a svým potomkům královskou korunu po Jindřichovi.
Iako nije mogao da preuzme vlast direktno, uspeo je da bude ponovo postavljen na mesto zaštitnika a sebe i svoje naslednike imenovao je za Henrijeve naslednike.
A tak běžela jako ďábel domů a báseň ji honila, šlo o to, že se musela dostat k papíru a tužce dostatečně rychle, aby až bude burácet skrze ni, ji mohla sebrat a zmocnit se jí na papíře.
И трчала би као гоњена до куће а песма би почела да је јури, а ствар је била у томе да је морала да стигне до папира и оловке довољно брзо да би, кад протутњи кроз њу, могла да је ухвати и зароби на папиру.
Jak si tak předjíždí, tak zničehonic slyší malý útržek melodie, který se mu náhle dostal do hlavy, jako inspirace, nepolapitelná a dráždivá, a on ji chce, je úžasná, touží po ní, ale nemůže se jí zmocnit.
Вози он тако и одједном чује делић мелодије који му долази у главу, како инспирација често и долази, недокучиво и мучно, и он је жели, знате, она је дивна, и он жуди за њом, али нема начин да је ухвати.
0.87478303909302s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?