Prevod od "zkurvenýho" do Srpski


Kako koristiti "zkurvenýho" u rečenicama:

Neznám jedinýho zkurvenýho žida, kterej by mohl tohle říct.
Не знам чак ни Јебеног јевреја који би имао муда да то каже.
Právě jsem ti prokázal největší službu tvýho zkurvenýho života!
Upravo sam ti uèinio najveæu jebenu uslugu u životu.
Ne, nakonec mi dojde, když se budu starat o svý, strejda Frank mě stejně probudí v sedm ráno a řekne mi, ať sem dorazím z nějakýho záhadně zkurvenýho důvodu.
Ali nadam se da æe me Frank jednom probuditi u sedam ujutro. l pozvati me da doðem iz nekog misterioznog razloga.
Proč si nenapíšeš tohle, do toho zkurvenýho sešitu?
Zašto to ne napišeš u tu tvoju, jebenu knjigu?
Zabouchla se tam do nějakýho zkurvenýho blbečka jménem Kinky.
Zaljubila se u nekog jebenog bijednika po imenu Kinky.
Ale taky mám tolik zkurvenýho rozumu, že vím že zůstat naživu znamená zůstat tady a nevycházet ven.
No i toliko jebeno zdravog razuma znati kako je život ostati tu, a ne izaæi van.
Ty kundo, jak nezačneš mluvit, střelím ťě do tvýho zkurvenýho xichtu!
Kucko, ako ne pocnes da govoris upucacu te, u usta! Ne znam!
Kdybys měl svý sázení na fotbal pod konrolou, nikdy bychom neměli žádnýho zkurvenýho tichýho společníka.
Da si se kontrolisao Džons Ne bi ni imali tihog partnera.
Víš, kolik zkurvenýho papírování s tím bude?
Znaš li koju vrstu jebene papirologije sam dobio sada, huh?
Jdu na 13. nástupiště, mám se tam s někým setkat abych odjela z tohoto zkurvenýho města a nikdy se neohlídla zpátky.
Idem na Terminal 13 da naðem nekoga i onda æemo da odemo iz ovog jebenog grada i nikad da se vratimo.
Můj bože, střelil jsi mě do toho zkurvenýho oka!
О, мој Боже, упуцао си ме у моје јебено око.
Musíte mě odtud dostat, z tohohle zkurvenýho místa.
Morate me izvuæi odavde... Previše sam usamljen na ovom glupavom mestu.
Cokoliv řekneš může být a bude použito proti tobě u zkurvenýho soudu.
Sve sto kazes ce biti upotrebljeno na jebenom sudu. Hajde, uhapsi me.
Landsman chce, abych zajel do zkurvenýho Quantica, nechat FBI udělat profil.
Landsman hoæe da idem u FBI da rade jebeni profil ubice.
Řidičák toho zmrda, registraci, možná adresu toho zkurvenýho autobusu.
Dozvolu, registraciju ovog jebaca. Mozda i adresu gde je autobus.
Pokud chtějí všechny ženský mazlíčka, proč si nekoupí zkurvenýho labradora?
Ako žene stvarno žele ljubimca što ne kupe jebenog labradora?
Až najdu toho zkurvenýho Američana... zabiju ho.
Kad naðem tog jebenog Amerikanca... ubit æu ga.
Já chci velký dům a skvělýho zkurvenýho přítele.
Želim veliku kuæu i dobrog frajera pored sebe.
To chceš abych ti vysvětlil chování zkurvenýho hmyzu?
Тражиш од мене да објасним понашање јебене напасти?
Pakovací místo pro invalidy u zkurvenýho obchoďáku.
И због тога сам проклети инвалид!
Vem si zbraň a střel ho do toho jeho zkurvenýho ksichtu.
Uzmi mu pištolj i pucaj mu u glavu.
ty víš jak nás porazit— počkej, ne dobře, tím—tím—tím— tím, že řekneš sračkovej příběh a zazpíváš zkurvenýho Springsteena?
Znaš kako da pobediš? Èekaj, ne, tako što... što... što æeš prièati usrane prièe i pevati jebenog Springstina?
A ten, kdo zabije toho zkurvenýho trubače tak tomu bude stát socha z bronzu na pobřeží Štítu.
I ko god ubije tog jebenog rogoduvaèa stajaæe u bronzi na obalama Hrida.
Všichni se bojíme jeho zkurvenýho táty.
Svi se bojimo njegovog jebenog starog.
Podívej, odjedeme dnes z tohohle zkurvenýho státu.
Слушај, палимо из ове јебене државе вечерас!
Víš, proč si našla toho zkurvenýho hajzla?
Znaš li zašto je pošla tom prljavom èoveku?
Opravíš tohohle zkurvenýho tučňáka, ať se ti to líbí nebo ne.
Vi ste ti popraviti to jebeno pingvin, sviđalo se to tebi ili ne.
On byl blízko ke zavření svýho zkurvenýho restaurantu ty sráči!
On je... on je mislio je da će zatvoriti svoj restoran jebeni dolje! Šupčino!
Srazíme ho z toho jeho zkurvenýho piedestalu a budeme vládnout sami.
Srušit æemo ga s njegovog krvavog trona i vladat æemo umjesto njega.
Jsme v tom všichni, my všichni, poslat zkurvenýho drogovýho dealera do vězení.
Svi zajedno želimo da strpamo dilera iza rešetaka.
Příště nasedneš do tvýho zkurvenýho auta a přijedeš až k mýmu baráku, jasný?
Sljedeći put kada se u tvom autu i vozite na moj jebeni kući, čuješ li me?
Chceš peníze, nebo se chceš ohlížet přes rameno po zbytek svýho mizernýho zkurvenýho života?
Хоћеш новац или да се целог безвредног живота осврћеш преко јебеног рамена.
Sundal bych tě z toho zkurvenýho koně.
Upucao bih te direktno s tog jebenog konja.
Říkal jsem ti Rayi, jsou na dně zkurvenýho oceánu.
Rekoh ti da je na dnu okeana.
Ztratíte všechno, protože jsi zavraždil svýho zkurvenýho bratra, debile!
Gubiš sve zato što si ubio svog brata, seronjo!
Stratíte všechno protože, jsi zabil svýho zkurvenýho bratra, debile.
Gubiš sve zato što si ubio svog jebenog brata, kretenu.
0.41270995140076s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?