Ti si dobar pajkan, sa dobrim potencijalima, ali ne znaš ti svaku jebenu stvar.
Seš dobrej polda, hodně schopnej, ale nemůžeš přece vědět úplně všechno.
Vodim jebenu konverzaciju sa mojim prijateljem, majko!
Mám tu kamaráda na zasraném telefonu, mami!
I, brate, upravo sam pronašla jebenu iglu!
A, brácho, zrovna jsem našla tu zasranou jehlu!
Èudovište je ostavilo njene sise a odnelo njenu jebenu glavu.
To zvíře jí nechalo prsa a vzal si hlavu.
Smrskaæu ti jebenu lobanju, ako odmah ne izaðeš kroz ta vrata!
Rozflákám ti hlavu na sračky, jestli hned nevypadneš!
Naði ga i iscedi ga kako jebenu flašu
Najděte ho a vyprázdněte, jako zkurvenou flašku.
Idi u jebenu mrtvaènicu, jer tamo æeš, ionako, da stigneš.
Zajdi si do márnice, protože přesně tam skončíš.
Zašto je ne bacimo niz tu jebenu rupu?
Proč to nemůžeme hodit někam do díry?
Sem, moraæu da odem u Meðunarodni razvoj da Sajmonu Fosteru poèupam jebenu kosu.
Sam, budu muset na ministerstvo mezinárodního rozvoje a nakopat tomu zasranýmu Simonu Fosterovi prdel.
Imam glavu punu kose i funkcionalan penis,...a tražim nekog frajera da mi razvali jebenu gubicu.
Uh... Chtěli byste? Bylo by to opravdu, opravdu skvělé aby můj otec byl na svatbě.
Ali, ako ti promeniš jebenu prošlost, dobro,...onda i ja menjam jebenu prošlost, nije li tako?
Jaký tu máte pravidla? Chci jen vědět, co dělat. Nechci prušit pravidla, jinak dostanu vyhazov, víš?
Nemam jebenu pušku, ne prilazim joj.
Nemám sakra zbraň, nepřibížím se k ní.
Jebemti, samo želim da sednem sa mojom porodicom i igram jebenu igru pogaðanja!
Zatraceně, to, aby sedět s rodinou a kurva Hraj šarády.
Malo mi nedostaje da rešim ovu jebenu stvar!
Chtěla jsem tu pitomou záležitost vyřešit!
Bilo bi ti bolje da gledaš preko ramena jer ako ponovo preðeš crtu, sahraniæu ti celu jebenu porodicu.
Bude nejlepší, pokud se budeš dívat přes rameno, protože pokud se naše cesty znova střetnou, tak pohřbím celou tvojí zatracenou rodinu.
Stvarno si morao da potrošiš 30.000 dolara na jebenu neonsku reklamu?
Opravdu potřebuješ utratit 30 tisíc dolarů na zasrané neonové cedule, hňupe?
I najgora stvar koja joj se u životu desila je ta da kad se jednom preselila u kuæu gde je jedna porodica ubijena, saznala je za ta ubistva i bilo joj je žao te male devojèice, pa je zato naslikala onu jebenu sliku!
To nejhorší, co se jí kdy stalo, bylo nastěhování do domu, kde zabili jinou rodinu. Dozvěděla se o vraždě, bylo jí líto té holčičky, tak nakreslila posranej obrázek!
Ako æu morati prijeæi cijeli ovaj put do tu ponovno, kunem ti se Bogom, nabit æu ti crijevo u jebenu guzicu, pizdo jedna.
Pokud se sem budu muset vrátit, přísahám Bohu, že ti rozpárám řiť. Sračko.
Vidio sam jebenu bebu sa odsjeèenom glavom!
Viděl jsem dítě s odtrženou hlavou.
Vidio sam jebenu hrpu stopala na sredini ulice, i ja sam morao to poèistit!
Viděl jsem hromadu nohou uprostřed ulice. A musel jsem to uklidit.
Pre sat vremena, ušetala si u moj bar i tražila da se besciljno vozimo u jebenu savršenu oluju.
Ještě před chvílí, asi před hodinou, jsi vešla do mého baru a navrhla jsi, abychom jeli do té perfektní zasrané bouře úplně bez cílu.
Marihuana je blago... a ja i dalje ne gledam jebenu stvar.
Dopřejte mi chvilku klidu a běžte si koupit nový oblečení.
Pola mog budžeta je otišlo u tu jebenu starudiju.
Polovina mého rozpočtu šla do téhle zkurvené hniloby.
Ogromnu jebenu rupu, i ko æe to da popuni?
Velkou díru. A kdo ji podle vás zaplní?
Uzmi sad palice i penji se na jebenu binu.
Vem si svoje paličky a padej na pódium.
Ne znaèi da æu nositi jebenu haljinu ili nešto.
To neznamená, že budu nosit podělaný šaty.
Sve što sam hteo da uradim je da odvedem moju jebenu porodicu na jebeni put u walley svet i da vozim jebenog velicoiraptora!
Chtěl jsem jen vzít svou podělanou rodinu na podělanej výlet do Walley Worldu! Projet se na podělaným Velociraptorovi!
Dovedite mi tog šupka Vennetta u ured, hoæu da mu jebenu glavu razbijem.
Přines mi posraný VENNETT chtějte rozmlátit jemu s hlavou
Samo sam hteo gledati jebenu utakmicu.
Já jsem chtěl ten zasranej zápas vidět.
Znam da sam digao jebenu ruku i izgovarao neka sranja.
Pamatuju si, že jsem zvedl ruku a slíbil nějaké sračky.
Ako misliš da cu gledati kako šalješ jebenu sekretaricu da radi moj posao, možeš odmah prihvatiti i moj otkaz.
Nehodlám tady sedět a sledovat jak nějaká sekretářka vykonává mojí práci. To vám rovnou pošlu výpověď.
Kada se ovo završi, obrijacu tu jebenu glavu.
Až tohle celé skončí, oholím tě na ježka.
Zaveži svoju jebenu njuško, govno jedno.
Drž tu posranou klapačku, ty šmejde.
Nadam se da æeš i ti imati lepu, jebenu noæ.
Doufám, že vaše noc taky stála za to.
Ali ako želite da stavim sve svoje ljude da da istražuju ko je ubio jebenu maèku, to æe koštati više.
Jestli chceš zaměstnat mé lidi, aby našli vraha té kočky, bude tě to stát víc peněz.
UN imaju jebenu krv na svojim rukama.
Jsou to Spojené národy s krví na rukou.
Holdene, reci Kasapinu da opozove svoje ljude, ili æu naterati Aleksa da mu produva celu jebenu stanicu.
Holdene, řekni Řezníkovi, ať odvolá svoje lidi, nebo do jeho posrané stanice udělá Alex díru.
Ozbiljno momci, da je konzulat naruèio jebenu picu, veæ bi stigla do sad.
Vážně chlapi, kdyby si konzulát objednal posranou pizzu, už by tam byla.
Zašto nam onda ne obezbediš jebenu pomoæ, Bobe?
Tak proč nám sakra neseženeš nějakou pomoc, Bobe?
Jebem Forda i njegovu novu jebenu prièu!
Mrdat Forda i tu jeho posranou linku!
0.56136393547058s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?