Prevod od "zaťukat" do Srpski


Kako koristiti "zaťukat" u rečenicama:

Máme docela dost zakázek, radši zaťukat.
Prilièno se dobro prodaje. Da kucnem o drvo.
Když budete něco chtít, stačí zaťukat na zeď.
Pa, ako vam nešto zatreba, samo... pokucajte na zid.
A než někdo spadne ze střechy nebo něco podpálí... tak tam půjdeme zaťukat... a pozveme se na sousedskou návštěvu.
Pre nego što neko padne s krova ili se zapali, poðimo k njima na dobrosusedski razgovor.
Tos nemohl napřed zavolat nebo aspoň zaťukat?
Ne misliš da si trebao nazvati? Ili prvo pokucati?
Vezmu si uniformu a půjdu zaťukat na pár dveří.
Obuæi æu uniformu, pa idem da kucam na vrata.
To jste nemohl zaťukat na okýnko?
Šta? Nema ruke u vis? Nema kucanja na prozor?
Zatraceně Hokkinsi, taky by jsi mohl zaťukat.
Prokletstvo, Hawkinse. Zar ti nikad ne kucaš?
Nezbývá než zaťukat na dřevo a čekat.
Ništa nam drugo ne preostaje nego da èekamo.
Nemohla jsem zaťukat na ty dveře. Nechtěli by mě.
Nisam im mogla pokucati na vrata.
Jo, hochu, jsi fakt velkej frajer. A oni nepřijdou zaťukat na dveře, dokud budeš hodnej kluk.
Oh, da, ti si vremešni mudonja, jer oni ne dolaze da kucaju na vrata ako si bezazleni igrač.
Mam zdraví, to musím zaťukat, mám svojí nezávislost.
Zdrava sam, da kucnem u drvo, nezavisna, niko mi ne drvi šta da radim.
Vážně se pokoušíme zaťukat na různé vrstvy v mozku.
Zaista se trudimo da zavirimo u razne slojeve mozga.
Možná bychom měli jen zaťukat na dveře a...
Možda bi trebalo samo kucaju na vrata i...
Smrt se nám chystá zaťukat na dveře.
To je smrt i uskoro æe zakucati na naša vrata.
Když sem přijdete musíte zaťukat, když něco potřebujete.
Kad su ovde moraš da kucaš ako ti treba bilo šta.
Všechno, co musím udělat, je zaťukat tak akorát a bum, už žádné lži.
Sve što treba da uradim jeste da ga zabijem dovoljno duboko i bum, nema više laži.
0.23847985267639s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?