Prevod od "zastavíš" do Srpski


Kako koristiti "zastavíš" u rečenicama:

Cestou zpátky se pro nás zastavíš.
Можеш да нас покупиш када се будеш враћао.
Zastavíš se, budeš držet postoj a necháš se vést Johnnym.
Povuci gore, gledaj telo. I zapamti, pusti ga da te vodi.
Buď to zastavíš ty, nebo to udělám já.
Ili ti ovo zaustavi, ili æu ja.
Zastavíš jeho auto, zastavíš ho také.
Zaustaviti njegova kola znaèi zaustaviti njega.
Když slyšíš zvonění, zastavíš se, černochu.
Kad zazvoni zvonce, ti zauzdaj konce.
Sandy mi neřekl, že se zastavíš.
Sandy mi nije rekao da æeš dolaziti.
Slib mi, že se zastavíš, jo?
Obeæaj mi da æeš da doðeš?
Jestli se zastavíš a vrátíš zpátky, trefíš se do mýho pitomýho zadku.
Да ли чекаш у заседи? Хоћеш ли ме устрелити?
Páni, nevěděl jsem, že se zastavíš.
Nisam znao da æeš da svratiš.
Doufal jsem, že uděláš něco a zastavíš tuhle nesmyslnou věc.
Raèunao sam na tebe da æeš uraditi nešto, da zaustaviš, celu ovu jebeno smešnu stvar.
Jak mě zastavíš teď, když má moc dokáže soupeřit s mocí jakéhokoliv jiného boha?
Kako æeš me sada zaustaviti kada su mi moæi ravne bilo kom bogu?
Stalo se to jen jednou a prosil jsem, ať mi na benzince zastavíš.
To je bilo jednom i molio sam te da se zaustaviš na benzinskoj pumpi.
Myslíš si, že je zastavíš v táboře.
Misliš da æeš ih zaustaviti u kampu.
Percy, myslel jsem si, že se dřív nebo později zastavíš.
Persi. Znao sam da æeš doæi pre ili kasnije.
Já tě hledám a ty se přesto zastavíš, abys napsala dopis?
Lovim te, a ti ipak staneš da napišeš pismo.
Když u někoho zastavíš na příjezdovce a chceš mu prodat pojistku, koho radši uvidí?
Када паркираш крај куће клијента да продаш осигурање, шта мислиш кога би радије видели?
Tak ses rozhodl, že se zastavíš na půlnoční pokec?
Pa si tek tako odlučio da svratiš na mali ponoćni razgovor?
Teď hned zastavíš a já na to celé zapomenu.
Ako odmah prestaneš, sve ću zaboraviti.
Koukej radši přijít na způsob, jak tohle zastavíš, než přijdu o všechny, na kterých mi záleží.
Naði naèin da stopiraš ovo pre nego što izgubim sve do kojih mi je stalo.
Dej mi kavaleristy na hranice, Johne, kavaleristy na hranice, takže až to McCoy zkusí znovu, zastavíš jeho prdel.
Daj mi vojnike na granici, Johne. Vojnike na granici! Kada McCoy ponovno pokuša, zaustavi ga!
Takže, jak přesně si představuješ, že zastavíš tohle počasí?
Како тачно планираш да зауставиш овакво време?
Chtěl jsem ten případ pustit, ale najednou mě zastavíš na ulici během svačiny, tak holt změním názor a udělám, co mi řekneš.
Mislio sam da se predam i ostavim slučaj. Ali sad kad si me napala za vreme mog slobodnog vremena, predomislio sam se i uradiću ono što ti kažeš.
A jestli zastavíš, sám tě zastřelím.
A ako se zaustavi, Jebeno ću vam upucati.
Říkala jsem ti, aby ses vzdal, a teď zastavíš to vypuštění raket, protože my oba víme, že jsem prezidentku Spencerovou nezabila.
Bože. -Rekla sam ti da se povuèeš. Sada æeš da prekineš sa lansiranjem, zato što oboje znamo da nisam ubila predsednicu Spenser.
Je to to, co chce a... a nevím jak ho zastavíš.
Tako on želi i ne znam kako bismo mogli da ga spreèimo.
Víš, jak třeba nikdy nikdo nezastaví stopařovi, ale když je to pár dvou, tak jim možná zastavíš?
Znate kako se niko nikada pokupiti samo muški stopera? Ali, ako je par, možda zaustavi?
Až uvidíš město Ituango a budeš vědět, že to můžeš dojít po svých, zastavíš auto a řekneš svému spolujezdci, že je něco s kolem.
Sad.. Kada budeš video grad Ituango.. i kada budeš znao da možeš sam da se vratiš zaustavi auto i reci farmeru da imaš problem sa toèkom.
To znamená, že zastavíš, abych se mohl vymočit.
To znači da zaustaviš kamionet da mogu da uriniram.
Myslíš si, že když to zastavíš a zachráníš Hellera, vše bude odpuštěno?
Имаш ли неку фантазију да, ако зауставиш напад, спасиш Хелера, да ће ти све опростити?
Proto, že když zemře pilíř naší komunity, Monique, zastavíš palbu a vzdáš mu respekt.
Brinemo jer kada stup naše zajednice umre, Monik, postaviš primirje i odaš počast.
Vážně si myslíš, že mě zastavíš, když mě přeměníš v brouka?
Zar stvarno misliš da æe me pretvaranje u bubu zaustaviti?
Kéž bych věděla, že se tady zastavíš.
Da sam barem znala da æeš navratiti.
Kolik dalších lidí ještě zemře, než ho zastavíš?
Koliko još ljudi treba da umre pre nego što ga poraziš?
Ale když zastavíš krvácení a máš ji čím odsát...
Treba ti pumpica. Napumpaš pritisak u šupljinu...
To je ale jedno, protože ho zastavíš jen na deset vteřin, že jo?
Što nije važno jer æeš ga zaustaviti samo na 10 sekundi, jel' tako?
Kdy zastavíš tu mou zákeřnou, trestající ruku, Pane Ježíši?
Kad æeš zaustaviti moju podmuklu i osvetoljubivu ruku, Gospode?
Jestli mě zastavíš, nikdo z nás se odsud nedostane.
Ako me zaustaviš, niko neæe pobeæi.
Až ten koloběh zastavíš, tak jak se ujistíme, že se neobnoví?
Kada polomiš toèak, kako misliš da ostane slomljen?
6.4056470394135s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?