Prevod od "vypadněte" do Srpski


Kako koristiti "vypadněte" u rečenicama:

A teď i s tou vaší limonádou vypadněte a zůstaňte venku.
Gubite se ti i tvoj sok, i ne vraæajte se.
Vypadněte a nechte nás na pokoji!
Makni se od vrata! Ostavite nas na miru!
Jo, odešla a já taky, takže vypadněte a jděte spát.
Jeste, a takoðe i ja... mièite te guzice, i svi u krevet.
Ať udělají svou práci a vypadněte.
Нека обаве свој посао, па нека иду.
Pokud už nic nemáte, tak vypadněte.
Imam posla. Ako nemate ništa drugo, odlazite.
Pokud to tam nezvládnete, tak vypadněte ven.
Ako ocijeniš da nisi u stanju to uèiniti, vrati se natrag.
Kdyby se mi přihodilo něco zlého, tak odsud vypadněte.
Poðe li po zlu, izvucite se odavde.
Jestli nezavolám do půl hodiny, vypadněte rychle odsud.
Ako se ne javim za pola sata, beži.
Co když někdo řekne: "Bridget Jonesová, vypadněte, jste tu pro smích"?
Šta ako neko kaže: "Bridžit Džons, briši, smešna si."
Dobrá, teď všichni vypadněte a hlavně on!
Добро, хајде сад сви напоље, поготово он!
Vypadněte a nevracejte se, chuligáni jedni.
Izlazite i ostanite napolju, vi mali huligani.
A teď vypadněte z mého domu!
A sada marš iz moje kuæe!
Lidi, vypadněte odtud, než se probere.
Momci, izlazite odavde, pre nego što se probudi.
Jakmile se vám riziko bude zdát příliš velké, okamžitě vypadněte.
Èim budeš smatrao da je rizik neprihvatljiv mièite se odande.
Tak sakra vypadněte z mé kanceláře.
Tako da se gubite iz moga ureda.
Ty a ty tvoje děvky, vypadněte z našeho pozemku.
Vi i vaše kurve, gubite se sa našeg imanja.
A teď odtud oba kurva vypadněte nebo vám prostřelím hlavy.
Gubite se pre nego što dobijete metak u glavu.
Tak říkám: "Vypadněte s těma svejma švorcovejma ksichtama dozadu."
A ja si mislim: "Odvuci svoju dekintiranu guzicu bez badema u rep aviona".
Posbírejte ty civily, vypadněte a pobijte všechno, co nejsou lidi.
Pokupite te civile i gubite se, pakla mu, napolje odavde... i ubijte sve što nije ljudsko.
Až budete s tím utíráním hotoví, vypadněte odtud a já se s vámi spojím až najdu novou laborku.
Izvini me na minutu. Kada završiš sa èišæenjem, gubi se odavde što prije, i bit æemo u vezi kada naðem novi laboratorij.
Okamžitě odsud vypadněte, nebo toho budete litovat.
Odlazi odavde iz ovih stopa ili æeš zažaliti.
Všechno to posbírejte a vypadněte odsud.
Pokupi ovo sranje i nosi ga odavde što pre!
Vypadněte, Poe, než vás střelím tam, kde si sedáte.
Izlazi, Po, pre nego što te upucam tu gde sediš.
Teď gratuluji k vítězství a vypadněte.
Sada, èestitam ti na pobedi i izlazi napolje.
A teď vypadněte z mého pozemku.
A sada bežite sa moje zemlje.
A teď vypadněte z mé kanceláře.
A sad napolje iz moje kancelarije.
A teď kurva vypadněte z mého klubu.
A sad se nosi iz mog kluba!
A všichni, kteří nesouhlasíte, hned vypadněte, nebo skočte do moře.
I svi vi koji se ne slažete, bežite sada ili hodajte niz krvavu dasku!
Teď si vlezte do auta a vypadněte.
Sad upadajte u auto i gubite se.
Vypadněte z mýho zasranýho pozemku než zavolám policii!
Sklanjaj se sa mog jebenog poseda pre nego što pozovem policiju.
Molly, pokud mě slyšíte, tak odtamtud vypadněte!
Моли ако ме чујеш, бежи напоље!
Teď kurva vypadněte z mýho bytu, než zavolám ochranku.
Sad Vas molim da odjebete iz mog stana da ne bih zvala sigurnosni tim.
Takže všem hadům řekněme, "Vypadněte z Bostonu!
Zato danas kažemo svim zmijama: "Marš iz Bostona!
Seber Petera a toho druhého a vypadněte.
Idi po Pitera i onog drugog momka i bežite odavde.
A teď vypadněte z mého domu.
A sad se gubite iz moje kuæe!
Teď vezmi svoje teriéry a vypadněte!
Sada uzmi svoje terijere i napolje!
Vypadněte z mého domu, vy hade!
Izlazi iz moje kuæe, gmizavèe jedan!
Pokud to cítíte takhle, tak si říkejte jinak a ne Z.O.F, a vypadněte z tohohle auta.
Ако тако мислиш, зови себе другачије, а не чланом ПОЖ-а и изађи из камиона.
0.46499800682068s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?