V některých kulturách vyjadřuje žádost o odnesení zavazadel úctu.
Jedan oduran tip... U nekim je kulturama znak poštovanja kad te zamole da im nosiš prtljagu.
Vyjadřuje všechno bezduché a špatné... a ty jsi s ním spala.
On predstavlje sve što je bezdušno i zlo i ti si spavala sa njim.
Konečně ti někdo vyjadřuje uznání za to, jak se obětuješ.
Napokon neko nagraðuje tvoj rad za koji se toliko žrtvuješ.
Byla ve věku, kdy se člověk vyjadřuje převážně nedefinovatelnými zvuky.
Sani beše u dobi kad se zbori nerazgovetno.
Nebo obavy, že tvůj postoj vyjadřuje přinejlepším patologickou potřebu popularity a přinejhorším psychotické přání zemřít?
Zabrinuto? Što pokazuješ patološku potrebu za pozornošću? Ili psihotičnu želju za smrću?
Svým způsobem toho vyjadřuje tolik tím, že vyjadřuje tak málo.
Na neki nacin... govori tako mnogo... tako sto kazuje tako malo.
Řekli mi, že v Japonsku toto vyjadřuje úctu k tradicím a zároveň svádí k pokoře.
Reèeno mi je da u Japanu ovo predstavlja respekt prema tradiciji i fascinaciju pokornošæu.
Armádní tajemník... vyjadřuje nejhlubší soustrast vám i vaší rodině, k této tragické ztrátě.
Vojni tajnik šalje izraze najdublje suæuti vama i vašoj obitelji, povodom tragiènog gubitka.
Armádní tajemník vyjadřuje upřímnou soustrast vám a vaší rodině, k vaší tragické ztrátě.
Vojni tajnik šalje vam izraze najdublje suæuti vama i vašoj obitelji, povodom vašeg tragiènog gubitka..
Vatikán vyjadřuje lítost nad smrtí přepadeného německého turisty.
Vatikan žali za žrtvom pljaèke turista iz Düsseldorfa, proglašenog mrtvim...
Postříkejte může, který vyjadřuje svůj názor na základě Prvního dodatku!
Posprejaj paprom èoveka koji iznosi svoja mišljenja prema pravu Prvog Admandmana!
Vyjadřuje to, co jsem cítil ke svý přítelkyni, když mě opustila.
Izražava kako sam se osjeæao nakon što me djevojka ostavila.
Ne příliš originální, ale vyjadřuje to pointu.
Ne baš originalno, ali prenelo je poruku.
Zatímco čekáme na odpověď z Downing Street, národ vyjadřuje svůj názor.
Èekajuæi objavu Dovning Strita, nacija nam daje svoje mišljenje.
Je to jeden z nejslavnějších krátkých filmů, ve kterém vyjadřuje během pouhých 10 minut své přání, že jednoho dne celý svět spočine ve vůdcových moudrých a vlídných rukou.
To je jedan od najpoznatijih svjetskih kratkih filmova. U samo 10 minuta prikazuje njegovu želju da jednog dana svijet bude u mudrim, nježnim rukama našeg velikog Führera.
Zvednete-li zelenou placku znamená to "ANO" a červená placka vyjadřuje "NE".
Moraæete da podignete zeleni reket da pokažete "da" i crveni reket da pokažete "ne."
Stejně jako v, jak víte, jestli stroje vyjadřuje skutečné emoce nebo jen simulovat jeden?
Kao, kako znate da li mašina izražava pravi emociju ili samo simulira jedan?
Tak divný způsob, jak otec vyjadřuje lásku k jedinému synovi.
Jako neobièan naèin da otac izrazi svoju ljubav prema sinu jedincu.
Ale myslím si, že Eileen nejlépe vyjadřuje to, co nám tento projekt skutečně přináší, a to je vlastní radost ze spolupráce.
Мислим да је Ајлин најбоље описала оно што из овога добијамо, а то је ужитак у сарадњи.
Důvodem, proč se tohle děje, je toto, a musím vám vysvětlit, co to vyjadřuje.
Razlog svega toga je ovo što vidite i zaista moram da vam objasnim značenje ovih grafikona.
Finále odporuje logice, dává nový pohled na problém, a publikum vyjadřuje svůj úžas smíchem.
Исход пркоси логици, даје нови угао сагледавања проблема, и публика изражава своје дивљење путем смеха.
Věřím, že toto přání vyjadřuje bolestnou pravdu, kterou jsem zjistila během minulých 15 let.
Верујем да та жеља осликава болну истину коју сам научила за последњих 15 година.
Je němý, ale vyjadřuje radost způsobem, který neovládají někteří z těch nejlepších řečníků.
Ne ume da govori, ali prenosi radost na takav način, na koji ni najbolji govornici ne znaju.
Například, většina ostatních germánských jazyků se naprosto přirozeně vyjadřuje o zítřejším dešti větou jako "Morgen regnet es." celkem doslovně pro anglické ucho: "Pršet zítra."
Na primer, govornicima većine drugih germanskih jezika prirodno je da govore o kiši tako što će reći: "Morgen regnet es", bukvalno prevedeno: "Sutra pada kiša."
19. století nám dalo nový zápis, který to vyjadřuje, a pokud použijete tento zápis, rovnice se podstatně zjednoduší.
Postojala je nova notacija u 19. veku koja je izražavala ovo, i ukoliko koristite tu notaciju, jednačine postaju jednostavnije.
To vyjadřuje jak hluboko se v Chicagu vlajka dostala do občanského povědomí.
Zastava je toliko duboko usađena u građanski simbolizam Čikaga.
Ale když se podíváte sem – pár milionů se jich propojilo do něčeho, co vyjadřuje jedinou myšlenku.
Pogledajte, baš ovde - nekoliko miliona njih povezani su međusobno na način koji predstavlja jednu ideju.
Toto číslo vyjadřuje vztah mezi dvěma čísly.
I ovaj broj izražava odnos između dva broja.
V našich studiích vyjadřuje každodenní život lidí toto schéma.
U našim studijama prikazujemo svakodnevni život ljudi ovakvim šemama.
Pokud jste hráči, všimnete si tu několika nuancí: zdvižené vrásky u očí a kolem úst jsou známkou optimismu a zdvižené obočí vyjadřuje překvapení.
Ako ste igrač, primetićete nekoliko nijansi ovde, naboranost očiju i usta na gore je znak optimizma. A podignute obrve su iznenađenje.
Tenhle nápis máme v našich kancelářích v Palo Alto. Vyjadřuje náš pohled na to, jaký bychom měli mít vztah k budoucnosti.
U kancelarijama u Palo Altu imamo ovaj baner koji odražava naše viđenje budućnosti.
Preferuji říkat slovo hrubost raději než nepravidelnost, protože nepravidelnost -- jak by někdo kdo měl latinu, tak jako já za mého mládí -- vyjadřuje opak pravidelnosti.
Više mi se sviđa reč hrapavost od nepravilnosti, jer nepravilnost – za nekoga ko je učio latinski u dalekoj mladosti – znači nešto što je suprotno pravilnosti.
Jediná část, která je přirozená je číslo, které vyjadřuje hrubost tohoto mraku, které je odvozené od přírody.
A jedini deo koji je prirodan je broj, hrapavost oblaka, koji je preuzet iz prirode.
0.33223509788513s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?