Prevod od "vstali" do Srpski


Kako koristiti "vstali" u rečenicama:

Ty lidi se vstali z mrtvých.
To su ljudi koji su se vratili iz mrtvih.
Usnuli jsme, pak jsme vstali, zazpívali si a zase šli spát.
Lšli bi spavati, probudili se i pevali, a potom opet spavali.
Odešel časně zrána, dřív než jsme vstali.
Otišao je rano ujutro pre nego smo svi ustali.
Chci abyste vstali, šli k oknu otevřeli, vystrčili hlavu a křičeli:
Хоћу да устанете и одете до прозора... отворите га, избаците главу и вичете...
Chci, abyste vstali ze svých křesel.
Желим да устанете из својих столица.
Chci, abyste hned vstali a šli k telefonu.
Да устанете и одете право до телефона.
Chci, abyste vstali a napsali telegram pro prezidenta Forda, že jste naštvaní jak blázen a že už to nevydržíte!
Желим да устанете и напишете телеграм председнику Форду... говорећи "јебено сам бесан и нећу ово више да трпим!
Chci vědět všechno, co dnes udělali od minuty, co vstali.
Želim znati sve što su radili danas, od minute kada su se probudili.
Tak tedy: na utrpení našich nepřátel, a znovushledání přátel, kteří vstali z mrtvých.
Pa, onda... za nesreæu našim neprijateljima i ponovni sastanak prijatelja. Vraæenih iz smrti.
To byla jen náhoda, že jsme zároveň vstali a šli spát protože my společně do postele nejdeme.
Sluèajno smo oboje ustali i sluèajno idemo oboje u krevet, jer ne idemo u krevet zajedno.
Možná, protože jste vy dva naráz vstali z mrtvých. A připadá mi, že jsem tu ten jedinej, kdo tomu chce přijít na kloub!
Možda zato što ste se vas dvojica odjednom vratili iz mrtvih, a izgleda da samo ja želim da saznam kako se to doðavola desilo!
A kdyby tam nebyla kasička, prostě byste vstali a cpali mi peníze do rukou.
A ako ne doðete do tanjira, samo stavite ono što želite dati u moju ruku.
Další ráno jsme vstali, a čí jméno bylo nejvíš v seznamu našich kousků?
Sledeæeg jutra smo se probudili i èije je ime bilo na vrhu radne liste?
Viděli jsme, jak vstali z hrobů, fakticky.
Videli smo kako izleæu iz grobova, istinski!
Dva byli prohlášení za mrtvé, pak vstali a způsobili hodně potíží, tak jsme ho přinesli.
Два су проглашен мртвим, онда устани и изазвао доста муке, па смо довели овде овај.
Čekám na slučku pro asi 30leté upíry, kteří zrovna vstali z mrtvých.
Èekam žurku za novopeèene oživljene vampire tridesetogodišnjake.
Proč jste dnes ráno vůbec vstali z postele?
Zašto ste uopšte ustali iz kreveta jutros?
Dalšího dne matka a syn vstali, oba naprosto zdraví.
Sledeæeg dana su se probudili, oboje skroz zdravi.
Příští ráno jsme vstali s prvními paprsky, abychom se pokusili o další útěk.
Sljedeæeg jutra smo se probudili u cik zore, da opet pokušamo da pobjegnemo.
Co potřebujeme dnes, podle mého názoru, je aby lidé vstali a zúčatnili se akce za obnovení významu slova mír.
По мом мишљењу, оно што нам је данас потребно је да људи устану и предузму нешто да би повратили значење мира.
A na konci mé přednášky byste vstali a volali: „Díky Platóne, díky Shakespeare, díky Jane Austene.“
На крају мог говора сви бисте устали и рекли: "Хвала Платону, Шекспиру и Џејн Остин."
Najednou to vypadá, že číslo tři je pravdě nejblíž a můžeme to ověřit pomocí volně dostupných internetových nástrojů, aniž bychom vstali ze židle ve své kanceláři v Dublinu za 20 minut.
Број три одједном изгледа као најверодостојнији, а ми смо могли то да откријемо користећи бесплатне интернет алате седећи у канцеларијском боксу у Даблину, у распону од 20 минута.
To ráno jsme Pete, John a já vstali, oblékli se a nastoupili do aut – tří různých aut, protože každý z nás měl jet do práce, až se od lékaře dozvíme, co s tím zápěstím je.
Tog jutra, Pit, Džon i ja smo ustali, obukli se, seli u svoja kola - tri odvojena automobila jer smo išli na posao nakon sastanka sa doktorom kako bismo otkrili šta se dogodilo sa zglobom.
Nikdo by mě asi neobviňoval, ale Pete nás inspiroval k tomu, abychom každý den vstali, byli pozitivní a něco dělali.
Ne, ne mislim da bi me iko krivio, ali Pit nas je inspirisao da se probudimo svakog jutra i budemo pozitivni i proaktivni.
Mluvil o silných, chytrých, těžce pracujících podnikatelích, kteří každý den vstali a dělali něco, aby se oni a jejich rodiny měli lépe.
Govorio je o jakim, pametnim, vrednim preduzetnicima koji se bude svakog dana i rade stvari da učine svoj i živote svoje porodice boljim.
Ráno pak když vstali, řekl: Propusťte mne ku pánu mému.
A kad ujutru ustaše, reče sluga: Pustite me gospodaru mom.
A nazejtří vstavše velmi ráno, obětovali zápaly, a přivedli oběti pokojné. I sedl lid, aby jedl a pil, potom vstali, aby hrali.
I sutradan ustavši rano prinesoše žrtve paljenice i žrtve zahvalne; i poseda narod, te jedoše i piše, a posle ustaše da igraju.
V den pak sedmý vstali, jakž zasvitávalo, a obešli město týmž způsobem sedmkrát; toliko toho dne obešli město sedmkrát.
A sedmog dana ustaše zorom, i obidjoše oko grada isto onako sedam puta; samo toga dana obidjoše oko grada sedam puta.
Když pak vstali muži města ráno, uzřeli zbořený oltář Bálův, a háj, kterýž byl vedlé něho, že byl posekaný, a volka toho druhého obětovaného v obět zápalnou na oltáři v nově vzdělaném.
A kad ujutru ustaše meštani, a to raskopan oltar Valov i lug kod njega isečen; a junac drugi prinesen na žrtvu paljenicu na oltaru načinjenom.
I vstali velmi ráno, a poklonu učinivše před Hospodinem, navrátili se, a přišli do domu svého do Ramata.
I sutradan uraniše, i pokloniše se Gospodu, i vratiše se i dodjoše kući svojoj u Ramat.
A když opět ráno nazejtří vstali, aj, Dágon, jakž upadl, ležel tváří svou na zemi před truhlou Hospodinovou; hlava pak Dágonova a obě dlaně rukou jeho odražené byly na prahu, jen ho špalek zůstal.
A kad sutradan rano ustaše, gle, opet Dagon ležaše ničice na zemlji pred kovčegom Gospodnjim, a glava Dagonu i obe ruke odsečene behu na pragu; samo trup od Dagona beše ostao.
Potom vstali velmi ráno. I stalo se, když záře vzcházela, že zavolal Samuel Saule na hůru, řka: Vstaň, a propustím tě. Vstal tedy Saul, a vyšli oba ven, on i Samuel.
A ujutru uraniše, i kad svitaše, zovnu Samuilo Saula na krov, i reče mu: Digni se, da te otpustim. I kad se diže Saul, izidjoše obojica, on i Samuilo.
Vstali pak Levítové z synů Kahat a z synů Chóre, aby chválili Hospodina Boha Izraelského hlasem velikým a vysokým.
A Leviti od sinova Katovih i sinova Korejevih ustaše, te hvališe Gospoda Boga Izrailjevog glasom veoma visokim.
Potom pak vstali kněží i Levítové, a dali požehnání lidu. I vyslyšán jest hlas jejich, a přišla modlitba jejich k příbytku svatosti Hospodinovy v nebe.
Potom ustaše sveštenici i Leviti i blagosloviše narod; i uslišen bi glas njihov, i molitva njihova dodje u stan svetinje Gospodnje na nebo.
Protož nebuďte modláři, jako někteří z nich, jakož psáno jest: Posadil se lid, aby jedl a pil, a vstali, aby hrali.
Niti bivajte idolopoklonici, kao neki od njih, kao što stoji napisano: Sedoše ljudi da jedu i da piju, i ustaše da igraju.
Pohřbeni jsouce s ním ve křtu, skrze kterýžto i spolu s ním z mrtvých vstali jste skrze víru, jíž jste došli z mocnosti Boží, kterýž vzkřísil jej z mrtvých.
Zakopavši se s Njim krštenjem, u kome s Njim i ustaste verom sile Boga koji Ga vaskrsnu iz mrtvih.
0.36426901817322s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?