Nikdo nečeká, že utečete, proto nebudete před soudem ve vazbě.
Ne postoji rizik da æeš pobeèi, tako da neæeš biti zatvoren.
Vážně si myslíte, že utečete z mého vězení?
Misliš da možeš pobjeæi iz mog zatvora?
Utečete kvůli tomu s křikem do hor?
Da li æe vas to spreèiti da se rukujemo?
Vy dva jste si tak blízcí, že mívám noční můry o tom, jak spolu utečete.
Vas dvojica ste toliko bliski da imam noæne more kako zajedno bježite.
Směřujte na jih a utečete zimě.
Idete na jug kako bi ste izbegli zimu
Mě možná utečete, ale Proroctví ne.
Možete da pobegnete od mene, ali ne i od Proroèanstva.
Minulost vás může pronásledovat, nezáleží, jak daleko utečete.
Povijest ima obièaj proganjati te, koliko god ti brzo trèala.
Osud vás chytí... nehledě na to, jak daleko utečete.
Sudbina te stigne... bez obzira koliko brzo trèiš.
Jestli utečete, střelím kulku do té bomby.
Ako poèneš da bežiš, pogodiæu tvoju bocu.
Jestli utečete, přísahám, že vás zastřelím.
Ako bežiš, kunem se da æu pucati.
Když utečete nyní, rovnou můžete utíkat pořád, neboť oni se nezastaví.
Ako sada pobegnete, možete da nastavite u tom smeru, jer oni neæe da stanu.
Jestli nás vyhodí do vzduchu, tak to bude vaše chyba, protože já vám říkal, ať utečete!
Ako nas sve raznese, Krivica je vasa jer sam vam Vec rekao da bezite!
A jestli vy dva spolu utečete, neskončí to dobře.
I ako vas dvoje pobegnete zajedno to se neæe završiti dobro.
Vy necháte těhotnou ženu v cizí zemi, odkázanou samu na sebe a sám utečete?
Ostavio si trudnu ženu samu u tuðoj zemlji, a ti si zbrisao?!
Vím, že když jde do tuhého, utečete.
Znam da kada je teško, ti bežiš.
Pokud uvidíte přilétat vrtulníky, utečete, rozumíte?
Ако видите да хеликоптери долазе, бежите, да ли разумете?
To jste si mysleli, že toho necháte a utečete přímo prezidentce pod nosem?
Mislili ste da možete da pobegnete ispred predsedničinog nosa?
Jestli zvažujete, že mě zabijete nebo že utečete, tak na to zapomeňte.
Razmišljate li ubiti me ili pobjeći, zaboravite.
Když vás tady nechám, utečete mi?
Ako vas ostavim ovdje, neæete otiæi?
Společně utečete? Pláchnete jako dva teenageři v nepřízni hvězd?
Побећићете заједно, као два голуба прелетача?
Co se stane, až utečete z pevnosti, Dave?
Šta æe biti kad budete pobegli iz skrovišta, Dejv?
Tak, paní Kitteridgeová, utečete se mnou?
Gðo Kitridž, hoæete li da pobegnete sa mnom?
Ne, když utečete, budete vypadat provinile.
Ne, ako pobjegneš, cinit ceš se krivim.
Jestli sem budu muset jít znova, doufám že budete mír rozum a utečete.
Budem opet izlazio, bolje ti je da se sjetiš bježati.
Pokud se pokusíte dezertovat nebo utečete od svých povinností, vaše svoboda bude trvale zrušena.
Ako pokušate napustiti službu ili izbjeæi svoju dužnost... Vaše osloboðenje æe biti odmah ukinuto.
Když pracujete s mužem jako Sims, zachráníte, co se dá, a utečete.
Rad s čovjekom poput Simsa... Li smanjiti svoje gubitke i pokrenete.
Jste z Latin Kings, okradete zloděje, utečete s 8 melouny.
Da. Ti si èlan Latinskih kraljeva, opljaèkaš pljaèkaše i ukradeš 8 milijuna $.
Pokud přemýšlíte, jak utečete, tak to Pokladník bude vědět ještě dřív, než se pohnete.
Ако размишљате начина да побегне, Теллер знати пре него што чак направили потез.
A místo toho, abyste nás vedl, utečete od pitvy, o kterou jste sám požádal, shodou okolností, bez jakéhokoli vysvětlení, a teď si balíte kufry a chystáte se domů.
I umesto da ubrzamo i približimo mu se, otišl ste sa autopsije, koji ste vi tražili, sluèajno, bez ikakvog objašnjenja, a sad pakuje kofere i idete kuæi.
Protože jestli utečete, až se otočím, tak pro mě nebude těžké vás chytit, a až to udělám, tak budu velmi nespokojený s mými malými vlčaty.
Ako pobegnete kad se okrenem lako æu da vas uhvatim, a onda æu biti veoma nezadovoljan svojim malim vuèicama.
Teď, když budete věřit, že nouzově přistanete a utečete, a budete-li blízko hranic, fajn.
E sad, ako mislite da možete da uteknete, katapultirajte se. Ako ste blizu granice, onda dobro.
Zatímco jste podlézali Freye a vymýšleli, jak utečete socasem mezi nohama, já jsem vypracoval novou cestu.
Док вас двоје су ковтовинг да Фреиа и осмишљавање начина да побегне са својим репом међу ногама, сам се оформе нови пут.
Když utečete do zátoky, nebudu vás moci chránit před Dahliou, ani Niklausem.
Ако наиђете на Баиоу, ја не могу те заштитити из Дахлиа или Никлаус.
Pokud se někdo dostane přes ty psy venku, ty a dítě utečete, já tady zůstanu a zdržím je.
ako neko i uspije da se probije kroz šou pasa vani, ti i tvoja bebe bežite, ja æu ostati i zaustavljati ih.
Ale pokud si myslíte, že bude lepší, když utečete, pak hodně štěstí.
Ako mislite da je bolje da pobegnete, sreæno.
Pokud plánujete, že utečete, zaháníte se do velmi malého úzského rohu.
Ukoliko ne nameravaš da pobegneš, dovodiš sebe na tanak led.
Kdy jste se rozhodl, že utečete z města a vyhnete se stíhání?
Kada ste odluèili da pobegnete iz grada pre nego što vas policija ispita?
1.7913000583649s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?