Štědře mi udělila služba na výnosné faře na jejím panství v Hunsford, kde budu usilovat o to, abych se jí ve vší úctě a pokoře odvděčil.
"èija su mi pažnja i dobrota osigurale županiju u Hansfordu, gde æu se revno truditi da uvek iskazujem primerenu zahvalnost i poštovanje toj Preèasnoj Lady."
Tento sňatek, o který máte tu troufalost usilovat, se nemůže nikdy uskutečnit.
Taj brak, na koji vi drsko ciljate, nikad se ne može ostvariti.
Můžeme být partnery a usilovat o hlavní cenu.
Možemo biti partneri, i da idemo po blago.
To ano, ale já nebudu usilovat o místo ve veřejné správě.
Da, ali ne kandidujem se ja za javni kabinet.
A jestli mu někdo bude usilovat o život, budou to ti největší profesionálové.
I mu ako itko pokuša oduzeti život, bit će to oni najstrožeg profesionalnog kalibra.
Pokud nám vyhovíte, budeme usilovat o to, abyste dostal mírný rozsudek.
Ako saradjujete, imacemo to u obziru na vasem sudjenju.
Můžeme usilovat o cokoliv, ale nedostaneme to jen proto, že to chceme.
Možemo da težimo svemu. Ali neæemo dobiti to samo zato što to želimo.
Že si nemyslíš, že bych měl usilovat o svou lásku.
Ne misliš da trebam ustrajati u svojoj ljubavi.
Musím usilovat o to, abych byl hoden úkolu, který jsem dostal.
I moram biti dostojan zadatka koji mi je dodeljen.
Jsi lačný usilovat o víc dřív, než můžeš zvládnout základní principy Wing Chun.
Pohlepan si i tražiš više, a da nisi nauèio osnovna Ving Èun naèela.
Dnes večer jsem přišel oznámit, že na podzim nebudu o znovuzvolení usilovat, protože z politiky odcházím.
Došao sam ovdje veèeras kako bih objavio da neæu izaæi ove godine na izbore... zbog toga što se povlaèim iz javnoga života.
Vrať se domů, Gaie, a věnuj se své ženě, než o ni začne usilovat další muž.
Vrati se kuæi Gaius. I okreni se svojoj ženi, dok neki drugi èovjek ne poželi da je uzme.
Budete obviněni z vraždy prvního stupně a státní návladní bude tvrdě usilovat o trest smrti.
Suoèit æete se s ubojstvom prvog stupnja. Tražit æe se smrtna kazna.
Ano, usilovat o nehynoucí lásku lady Arryn a titul, který k tomu patří.
Да. Да докаже своју вечну љубав леди Ерин и титули коју носи.
Zítra zaútočíme na tábor ozbrojení a připravení budeme usilovat o bitvu, jak nás to naučil náš otec Ódin.
Sutra uklanjamo logor i naoružani i spremni kreæemo u bitku kako nas je naš otac Odin uèio.
Potom budu trpělivá a budu usilovat o získání jejich přízně.
Onda æu biti strpljiva i pokušati se uzdiæi u njihovoj milosti.
Ráda bych s vámi nejprve mluvila, než začnete usilovat o trest smrti.
Ja bih imati razgovor s vama Prije nego što tražiti smrtna kazna.
Nepřeji si usilovat o tvorbu nezávislé vlasti jen proto, abych podlehla diktátu stejně nesmyslnému, jako od naší otčiny.
Neæu da stvaram nezavisnu državu, da bi njome upravljali isti bezoseæajni obièaji.
Dáš lidem ze Země ideál, o něž by měli usilovat.
Daæeš ljudima sa Zemlje ideal kome æe stremiti.
O vaši výstižnou moudrost mohu jen usilovat.
Mogu samo da težim ka vašoj mudrošæu.
Ani smrt mou matku nezastaví v tom, aby přestala usilovat o zničení její vlastní krve.
Dakle èak ni smrt ne može spreèiti moju majku da unakazi svoju svežu krv.
Dávám vám slib, že jsem sem přišel jen usilovat o spravedlnost.
Kunem vam se da sam došao samo zbog potrage za pravdom.
Váš rod bude usilovat o odplatu za tvou smrt.
Tvoji roðaci æe tražiti osvetu za tvoju smrt.
Budu usilovat, aby to bylo zajímavější než to zní.
Potrudiæu se da bude zanimljivije nego što zvuèi.
Stojí před Lincolnovým okresním soudem, kde budou státní zástupci, podle jejich vyjádření, usilovat o trest smrti pro Christiana Longa, který byl obviněn z vraždy s přitěžujícími okolnostmi své ženy...
Javljam se iz suda Linkoln Okruga, gde tužilac kaže da æe tražiti smrtnu kaznu za Kristijana Longoa, koji je optužen za teško ubistvo u sluèaju smrti njegove žene..
Můžeš žít jinak, můžeš usilovat o ty pozemky, Clarindo.
Možeš li da zamisliš da promeniš svoj život, boreæi se za tapiju za zemlju.
I nyní bude usilovat, aby byla Atlantida pod ochranou.
Èak i sad ide pod zaštitom prema Atlantidi.
Pokud máš v plánu usilovat o Amy, tak mi nedáváš jinou možnost, než tě zastavit.
Ako nameravaš da 'muvaš' Ejmi, ne ostavljaš mi izbora nego da to spreèim.
A až na konci svého období odejde do penze, jsem velmi rád, že její dcera Celia bude usilovat o zastoupení její pozice a pokračovat v práci její matky.
A kada se ona umirovi na kraju ovoga mandata, s oduševljenjem najavljujem da æe se njenog kæi, Celia, kandidirati za taj položaj i nastaviti majèinim stopama.
Víte, většina lidí si neuvědomuje, že pochází z latinského competare, což znamená usilovat společně.
Većina ne shvata da ona potiče od latinske reči "competere", što znači "nastojati zajedno".
A v této době jsem přečetl knihu od Franka Barnabyho toho skvělého jaderného fyzika, tvrdí, že média mají odpovědnost, že všechny sektory společnosti mají odpovědnost usilovat o rozvoj a aby se věci pohly kupředu.
Tada sam pročitao knjigu od Frenka Barnabija, izvrsnog nuklearnog fizičara, koji je rekao da mediji imaju odgovornost, da svi društveni sektori imaju odgovornost da pokušaju da učine napredak i podstaknu druge.
Musíme využít tento den klidu zbraní a usilovat o globální klid zbraní usilovat o největší zaznamenané snížení násilností na domácí i mezinárodní úrovni.
Moramo iskoristiti ovaj dan prestanka vatre i nenasilja da ostvarimo globalno primirje, najveći zabeležen prestanak neprijateljstva na domaćim i međunarodnim teritorijama.
jsem se ho zeptal: "Pane Brahimi, je to bláznivé usilovat o globální klid zbraní?
Rekao sam mu: "G. Ibrahimi, jel' globalno primirje luda ideja?
Zdá se mi proto, že podniknout něco, rozumíte, zkusit něco zažít, být součástí něčeho, usilovat o něco, raději než to jen sledovat a obdivovat, to je ta podstata života, kterou hledáme. Ta šťáva, kterou můžeme vysát z našich hodin a dnů.
Zato mi se čini da ako nešto učinimo, pokušamo da nešto iskusimo, doživimo, postignemo, a ne samo gledamo i promišljamo, možemo doći do srži života, sokova koje izvlačimo iz časova i dana.
Ale uměla jsem to skrývat zvnějšku, vypadat jako někdo, kdo může doufat v cokoli a usilovat o to.
Ali bila sam vešta u sakrivanju toga i spolja sam izgledala kao neko ko se može nadati i težiti svemu.
Dalším důležitým důsledkem je schopnost usilovat o dosažení cílů.
Još jedna važna posledica je traženje cilja.
To spojení, nebo přemostění, které vytváříme je něčím, o co by měl každý z nás usilovat.
Та веза, тај мост који остварујемо је нешто чему би свако од нас требало да стреми.
A zatřetí, má každý jedinec šanci, usilovat o své vlastní cíle, sny a ambice, bez překážek?
I treće: da li svaka osoba ima pristup mogućnostima da ostvaruje svoje ciljeve, snove i ambicije, bez prepreka?
Jde nám o totéž, o co jim: postarat se o děti, najít potravu, usilovat o přežití.
Imamo iste prioritete: briga o mladima, pronalaženje hrane, preživljavanje.
Díky i jen základnímu posunu v digitálních technologiích mohou designéři pracovat nezávisleji, v rámci nebo mimo komerční kontext, usilovat o ambicióznější a eklektické cíle.
Jer čak i krajnje osnovni napredak u digitalnoj tehnologiji, omogućio im je da deluju sve nezavisnije unutar ili van komercijalnog konteksta, da slede sve ambicioznije i eklektičnije ciljeve.
Džihád znamená usilovat o jedincovo maximum.
Džihad znači težiti ka svom maksimumu.
A myslím, že ještě úžasnější projev, ze kterého přečtu část, která shrnuje to, co jsem říkal na začátku o víře, že jsou v životě důležitější věci než peníze a o které bychom měli usilovat a řadit je výše než peníze,
I, verujem, još lepši govor, od kojeg ću vam pročitati veći deo, koji sumira ono što sam rekao na početku, o verovanju da postoji nešto više u životu od novca i više toga što bi trebalo da vrednujemo, od novca.
0.35159492492676s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?