Prevod od "upjatá" do Srpski


Kako koristiti "upjatá" u rečenicama:

To znamená, že nejsi tak upjatá...
Znaš, to znaèi da nisi tako uštogljena.
Já věděl, že nejste tak upjatá a škrobená, jak se říká.
Znao sam da niste ukoèeni kao što govore.
Nebuď ke mně tak zatraceně upjatá po tom všem, co jsi mi řekla o pozorování svýho bráchy.
Nemoj biti tako prokleto pravièna samnom... ne posle onog, što si mi rekla, da si gledala brata.
Že bys neměla být tak upjatá.
Треба мало да изађеш из љуштуре.
Je přecitlivělá, přetížená, upjatá, vševědoucí neurotička která je neuvěřitelně milá a milující.
Koja je nervozna, nadrndana, manijak kontrole, sveznajuæi neurotik i neverovatno slatka i omiljena.
Upjatá puritánka, která se bojí vlastního těla?
Uèmala licemerka koja nikad nije u svojoj koži?
A Matte, podle tebe je Elyse upjatá, afektovaná pipina, která potřebuje uklidnit a přeříznout.
Ti, Matte, misliš da je Elyse konzervativna, glupava èistunka... koja se treba opustiti i pojebati.
Upjatá v klobouku mě právě pohledem ošukala.
Ta pristojna devojka hoće da je kresnem, vidim joj u očima.
Měla by jsi být tam venku, lámat srdce, bláznit, prostě si užívat, místo aby jsi byla tak upjatá a útočit na mě a Joeyho, že si trochu užíváme.
Trebala bi da si tamo negde, da slamaš srca, luduješ, zabavljaš se, umesto što si tako živèana, i napadaš mene i Joey-ja zato što živimo život.
Chápeš, před měsícem jsi byla upjatá, frigidní vdaná žena.
Hoæu reæi, pre mjesec dana si bila napeta, frigidna, udata riba.
Vždycky jsem myslel, že padesátá léta byla upjatá, potlačující sexualitu a...
Uvijek sam smatrao da su pedesete napete, seksualno ugušene i...
V New Yorku jsem byla tak upjatá.
Bila sam tako uštogljena u Njujorku, znate?
Nevěděl jsem, že je Sloan tak upjatá.
Nisam shvatio da je Sloan tako napeta.
nevím, proč jsi tak upjatá na středoškoláky.
Ne znam zašto si toliko zalepljena za srednjoškolske momke.
Omlouvám se, že jsem tak upjatá.
Žao mi je što radim po pravilima.
Nebo s tím, že jsi o ní při vysílání řekla, že je upjatá čarodějnice... s plastikovými prsy a se kterou nikdo nechce spát,
Ili sa tobom jer si je nazvala napetom vešticom sa plastiènim sisama koju niko neæe da povali, i to u etru.
Možná bys to pochopila, kdybys nebyla tak upjatá.
Можда би то разумела да ниси тако укочена.
Ty nejsi upjatá, fádní terapeutka, co vypadá takhle.
Ti nisi neki zategnuti, ukoèeni terapeut koji ovako izgleda.
Ne proto, že jsem nějaká upjatá kráva na křížové výpravě.
Ne zbog toga što sam neka vrsta uštogljene križarska kuèke.
Neumím si vysvětlit, proč jsem říkala, že je upjatá.
Ne mogu da zamislim zašto sam je zvala razdražljivom.
Ukázalo se, že Lemon Breelandová je fakt tak upjatá a pedantská, jak si všichni myslí.
Izgleda da je Lemon Briland tvrdoglava i stegnuta, kako svi misle.
Byla to upjatá a ustrašená bělošská verze černocha.
Bio je vizija crnca uštogljenih belih kompleksaša.
Tak co ti paní Upjatá napsala?
Pa, šta ti je gospoða Pris pisala?
Promiňte, že nejsem upjatá a nudná.
Žao mi je da nije uštogljena i dosadna!
Ale chováš se jak upjatá mrcha.
Ali ponašaš se k'o uštogljena kuèka.
Jseš krapet upjatá, už ti to někdo řekl?
Malo si umišljena. Je l' ti rekao to neko nekad?
Sheila je profesionální a puntičkářská a báječně upjatá, a když řekne, že se nic neztratilo v její svatyni, tak jí věřím, což nám nechává otázku národní bezpečnosti.
Ipak, Šejla je profesionalna i pedantna i strašno naporna i ako ona kaže da ništa ne može da se zagubi u njenom svetilištu, onda joj verujem, a to onda znaci da je ovo stvar državne bezbednosti.
Čeká na tebe doma nějaká upjatá newyorská holka?
Postoji li neka Njujorèanka koja te èeka kod kuæe?
Měla bys s ním chodit ty a ne ta upjatá hospodyňka.
Ti bi trebala da si sa njim, a ne ta gotska domaæica.
Nejsem upjatá a ty taky ne, viď?
Ni ti ni ja nismo konzervativne, zar ne?
Nejsem upjatá, jen už to nechci mít ve svém hotelu.
Нисам старомодна, само не желим да се то настави у хотелу.
Je neslušná a otravná a upjatá a hloupá a dětinská a milá a dobrosrdečná a vtipná a... krásná.
Ona je bezobrazna i dosadna i mršava i glupa i detinjasta i slatka i dobrodušna i zabavna i... and fun and... zrači.
V kanceláři jste vždycky tak tak upjatá, a teď... přijdete s tímhle.
Mislim, na poslu ste uvek tako... uštogljeni, a sad... pravite ovako nešto.
0.30346202850342s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?