Němci v uniformách americké vojenské police drží most na řece Our.
Nijemci odjeveni kao amerièki vojnici drže most na rijeci Ourthe.
Dva vězni uprchli v důstojnických uniformách.
Два затвореника су побегла у официрским униформама.
Tak kolik kilometrů za den v těch svých červených uniformách urazíte?
U redu, koliko vi engleski vojnici možete pješaèiti dnevno?
Ve skutečnosti šlo o pět britských agentů v německých uniformách.
U stvari, to je bilo pet britanskih agenata presvuèenih u nemaèke uniforme.
Proč vždycky, když se dostaneme k městu jako Nancy, přijdou chlapi v čistých uniformách s kravatama... a vjedou si nonšalantně do města?
Slušaj, zašto svaki put kad stignemo u grad kao što je Nensi ovi momci u cistim uniformama i kravatama mogu da se voze u kamionima po gradu i ubacuju se?
Vy bohatý študentíci se tady naparujete ve svejch uniformách jako by vám to tu všecko patřilo.
Vi momci s koledža šepurite se ovde, u poslastièarskim odelima, kao da je ovo mesto vaše.
Čestná stráž přijela až z Atlanty... v těch parádních uniformách.
Poèasna Straža je došla èak iz Atlante u sveèanim uniformama.
Muži v šedých uniformách ho zavraždili.
Ubijen je od ljudi u sivim uniformama.
Tobě se nelíbí chlapi v uniformách?
Šta mi to imamo ovde, ha? - Šta ne voliš ljude u uniformi?
Ze země mě zdvíhají nějací muži... muži v leteckých uniformách.
Neki ljudi me spustaju na zemlju. Ljudi u uniformama Vazdušnih Snaga.
Někteří jsou v uniformách a někteří jsou v oblecích.
Neki su u uniformama. Neki su u odelima.
Vy se cvičíte pro službu Apophisovi v uniformách SG jednotek?
Vežbate da služite Apofisu noseæi SG uniforme?
Ale všichni budou v uniformách SGC.
Ali obe strane æe biti u SG unformama.
Ty filtry z místa činu jsou stejné jako na uniformách personálu.
Konfete naðene na Ruti su iste kao one na prsluku radnika.
Pomysli na všechny ty panáky v uniformách, co na sebe štěkají rozkazy... a uboze vládnou celému světu.
Помисли на све оне људе у униформама... који дају и примају наређења! Доносе своје јадно правило по целом свету!
Policajty, hasiči, naši muži v uniformách, to jsou praví hrdinové.
Policajci, vatrogasci, naši ljudi u uniformama su pravi heroji.
Po mnoho let služby, jsem potkával naše muže a ženy v uniformách po celém světě.
Za mnogo godina službe, upoznao sam naše muškarce i žene u uniformi u celom svetu.
A já bych nesledoval hodiny, nepočítal minuty do setmění, nesnažil se získat náskok nad kámošema v uniformách.
I ja ne bih gledao na sat, brojeæi minute do mraka, pokušavajuæi zaskoèiti prijatelje u plavom.
Jsme v jejich uniformách, třeba můžeme jednoduše projít.
Imamo njihove uniforme. Možemo proæi kraj njih.
Hej, já myslela, že ženy mají milovat muže v uniformách.
Mislila sam da mi obožavamo muškarce u uniformi.
Tihle chlápci v uniformách... Když jsem se naposledy koukala, byli to poldové.
Они људи у униформама, колико се сећам, они су из полиције.
Byly tam stovky obrazů, všechno z bezpečnostních kamer, které jsou umístěny na uniformách.
Stotine slika. Svi ti video snimci koje snimaju te proklete jakne.
Víte, většina veřejnosti má sklon považovat lidi v uniformách za méně podezřelé.
Vidite, opšta javnost smatra uniformisane osobe kao manje sumnjive.
Napsala jsem článek o školních uniformách, a tak mi dala do jogurtu jahody
Jednom sam napisala èlanak o školskim uniformama, i ona je stavila jagode u moj jogurt.
Jakmile se jednou uvidí ve svých starých školních uniformách, je nemožné, aby je zas všechny tyhle staré pocity nezaplavily.
Jednom kad se budu videli u starim uniformama, neæe moæi da spreèe stare oseæaje da navru.
Jsem si jistý, že jsme vám a našim statečným mužům a ženám v uniformách všichni vděční.
Сви смо захвални вама и вашим храбрим војницима.
Obávám se, že nespočet námořníků v uniformách nám ztíží naši snahu najít pana Salazara.
Bojim se da æe bezbroj mornara u uniformi otežati pronalaženje g. Salazara.
Tím v německých uniformách nebo tím v těch ruských?
Onima u nemaèkim uniformama ili onima u ruskim?
Posádka přeci viděla na našich uniformách krev.
Iz ABK-oa su videli krv, svuda po našoj opremi.
Zatímco jsem vstával, viděl jsem dva muže v uniformách.
Kad sam se uspravio, video sam dve uniforme.
A tak jsme tam stáli v našich formacích a rudých uniformách, zatímco oni byli partyzáni, kteří útočili, kdy se jim zlíbilo.
Bili smo u našim formacijama i grimiznim uniformama dok su oni bili gerila koja napada gde želi.
Strážci v naleštěných uniformách s klidnými dlaněmi a pevnýma rukama.
Stražari u blještavim uniformama, mirnih šaka s debelim rukama.
A v uniformách, které jsem sama navrhla.
У униформама које сам лично осмислила.
Proti chlapům v uniformách, například proti nacistům.
Momci u uniformama, kao što su nacisti i stvari.
Celý Midtown se bude hemžit ozbrojenci v uniformách.
Uniforme i automatsko oružje bi bilo u centru.
0.97911095619202s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?