Ovde se desio zloèin i bolje vam je nešto da preduzmete!
Také plánovači z Pentagonu předvídali útok, pět měsíců předtím, než se udál.
Bio je iznenadjen sto se to nije pojavilo u izvestaju Komisije.
Musíš připustit ten zvrat v mým životě... který se udál v posledních třech letech.
Morate shvatiti promenu... kroz koju sam prošao u ova tri dana.
Toho dne se udál největší hon jaký byl kdy ve Francii pořádán.
TOG JE DANA U ŽEVODONU OGRANIZOVAN NAJVEÈI LOV U POVESTl FRANCUSKE.
Ten zápas se udál až co jsme dorazili.
Zapravo, borba se desila nakon što smo pristigli.
Takže trvalo nějakou dobu, než se podnět dostal do mozkové kůry... ale mozek tuto informaci poslal zpátky v čase... takže to pacient vnímal tak, že... podnět cítil, kdy se skutečně štípanec udál.
Sto je trajalo odredjeni period vremena da dodje do culnog korteksa, ali je mozak projektovao to nazad u vreme, tako da je svesna percepcija bila da- je stimulans bio primecen istovremeno kada se ubod stvarno desio.
Udál bych pár kroků a přeřízl tebe.
Ja bih došao i tebe poševio.
7 července 1937 se udál incident "Marco Polo".
Jula 7, 1937, izbija incident Marco Polo.
A přesto se právě zde udál zázrak... a vznikl život.
Ipak, ovo je mesto gde se dogodilo èudo života.
Jediný důvod, proč se ten "rekord" kdy udál, je ten, že nás zasypal sníh na horách.
Ok, vidi, jedini razlog što se taj rekord ikada desio je bio taj što smo bili zatrpani, kada smo išli na zimovanje.
Mohli bychom říct, že život na Zemi se udál nejméně dvakrát.
Mogli bi smo da kažemo da se život na Zemlji dogodio bar dvaput.
Minulou noc se ve městě v hotelu udál ohavný čin.
Uzdah! Sinoæ se u hotelu u Midtownu dogodio sramotan èin.
Tak proč chceš vědět, kde se tento údajný masakr udál?
Zašto taèno želiš da znaš mesta ovih masakara?
A já jsem sem přišel, abych potvrdil přírodní jev, který se udál dávno před tím než by ho zde mohli nějací lidé vidět.
Došao sam ovde kako bih video prirodni dogaðaj koji se odigrava još od vremena kada ljudi nisu postojali.
Když se vám stane něco takového, tak se vám do mozku vypálí, každý detail, který se v tu noc udál.
Kad se nešto takvo dogodi, ostane vam uvijek u glavi, svaki detalj koji se dogodi u takvoj noæi.
Neuvěřitelný výjev se včera udál v Muzeu mezinárodního umění.
Kakav dogaðaj sinoæ u Muzeju meðunarodne umjetnosti i kulture u Miamiju.
Můj klient chce podat nevyžádané svědectví o zátahu, který se udál minulou noc ve škole Diaz.
Moj klijent želi pod zakletvom da da izjavu o raciji... koja se sinoæ odigrala u školi Dijaz.
Podle všeho viděla dnes jedna sestra zprávy. A včera večer jeden pacient se schizofrenií popsal do detailu stejný incident tak, jak se celý udál.
Сестра је гледала јутарње вести, а прошле ноћи је схизофреничар описао злочин, како се до детаља одвијао.
Náhlý infarkt, který se udál při páchání z trestného činu.
Srèani udar koji se desio tokom izvoðenja zloèina.
Wow, Yuri, to je kurva bordel, co se tam udál.
Uh, Juri, to je bila prilièno jebena svinjarija kojom smo isprljali ruke.
Samotný zločin se udál jen na území Francie.
Sam zloèin se desio iskljuèivo na Francuskoj teritoriji.
Ten krásný moment, který hodně znamenal pro nás oba, a udál se na pozadí boje proti komunistům.
Jedan predivni trenutak koji nam je objema puno znaèio usporedno s ratom protiv crvenih.
Už se udál zajímavý zvrat když Seahawks ze Seattle a Browns z Cleveladu udělali historickou výměnu jen hodiny před touto chvílí.
Већ је било запањујућих преокрета кад су Сиетл Сихоукси и Кливленд Браунси обавили историјску размену, само неколико сати раније.
V Bowlerově parku v Brightonu se také udál samostatný ptačí útok.
Zabeleženo je još sluèajeva napada ptica, u Bowler Parku, u Brightonu.
Brutální útok, který se udál v Crispus Attucks Houses, se nějak do zpráv nedostal.
Nekako, brutalan napad koji se dogodio u Krispus Etuksu nije stigao do vesti.
Obchod se udál v 12:52, v době oběda, takže nechtěli, aby si toho někdo všiml.
Trgovalo se u 12:52, kad su svi na ruèku. Nisu hteli da se vidi.
Tento případ se udál roku 2011, takže se vraťme zpět v čase, před zničení Aleppa.
Ovaj sluèaj je bio aktivan 2011. tako da putujmo kroz vreme u vreme pre uništenja Alepa. Prvo pitanje.
Místní policie vyšetřuje brutální útok, na místní ženu a její dvanáctiletou dceru, který se udál v parku Rocky Point, krátce po půlnoci.
Detektivi Nijagara Folsa istražuju brutalan napad na mještanku i njenu 12-godišnju kæerku, u Roki Point parku nešto nakon ponoæi.
Zatímco přichází zprávy, že se možná udál útok na volební centrum v Knoxville.
(...) Dok stižu izvešæa o moguæem napadu na glasaèko središte u Knoxvilu.
Dan pak viděl spor, který se v důsledku toho udál.
Дејн је видео и раздор који се дешава као последица овога.
0.35870099067688s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?