Prevod od "trvaly" do Srpski


Kako koristiti "trvaly" u rečenicama:

Dozorována prasaty, všechna zvířata pracovala ve dlouhých směnách, které trvaly od rozbřesku do soumraku.
Po nadzorom svinja, sve životinje su radile u dugim smenama koje su trajale od zore do sumraka.
Změny, které trvají hodiny, trvaly sekundy.
Promene koje inaèe traju satima sad su se zbivale za nekoliko sekundi.
U politických konferencí, ale rekordní líbánky trvaly devět dní.
Службени рекорд меденог месеца је девет дана.
Takový druh proudu by mohl produkovat pouze transportér, ale jeho impulsy by trvaly jen několik vteřin.
Ne znam. Nešto slièno stvara samo teleporter. Ali to traje samo nekoliko sekunda.
"Drahý pane, neshody, které trvaly mezi vámi a mým ctěným otcem, mne vždy velice trápily.
"Dragi gospodine, zbog neslaganja Vas i mog pokojnog oca"
Například, vzbudím se kolem 10:12, a potom zase usnu a mám ty dlouhé, zamotané, krásné sny, které jako by trvaly čtyři hodiny, a potom se vzbudím a je...
Onda ponovno zaspim i sanjam dugaèke zamršene snove koji kao da traju satima. Probudim se i samo je 10:13.
Trvaly jen víkend, protože Edward musel zpátky do práce.
Samo jedan vikend, jer se Edward morao vratiti na posao.
Reklama tvrdila, že bych to měl probrat s lékařem, pokud by účinky trvaly déle jak čtyři hodiny.
U reklami piše da se savjetujem s lijeènikom... ako se stanje održi dulje od 4 sata.
Rozhovory mi trvaly déle, než jsem čekal.
Razgovori su trajali duže nego što sam oèekivao.
Laboratorní testy by trvaly 2 hodiny.
To æe trajati duže od dva sata.
Školní prázdniny trvaly do 2. ledna, ale už na 2. svátek Vánoční jsem se v chladném, ale slunečném počasí, vydal do Treglitzu navštívit Evu a její rodiče.
Školski raspust je trajao do drugog januara, ali vec na dan posle Božica, po hladnom, ali suncem obasjanom danu, uputio sam se u Treglic da posetim Evu i njene roditelje.
Ty soudní výslechy totiž trvaly věčně.
Mislim, te sudske rasprave traju veèno.
A ty rozhovory... nikdy nebyly kratší než pět minut a průměrně trvaly 15 minut.
A razgovori... nikad nisu bili kraæi od 5 minuta, u proseku su trajali po 15 minuta.
Nechtěl jsem, ale vaše skvělá snoubenka a její nová kamarádka na tom trvaly.
Nisam htela ali tvoja divna verenica i njena nova drugarica su insistirali.
To ne, volal na toto číslo několikrát a nějaké hovory trvaly více minut.
Nije. Zvao je više puta, a neki pozivi su trajali i više od samo nekoliko minuta.
Ale naneštěstí, staré dobré časy trvaly jen chvíli.
Ali na žalost, bilo je malo tih dobrih starih dana.
Což je déle, než jak dlouho trvaly některé mé vztahy.
Što je veoma dugo, s obzirom da ni veze mi nisu toliko trajale.
Naše problémy trvaly už předtím, než se Bart vrátil.
Naši problemi su poèeli pre Bartovog povratka.
Kitovi děti trvaly na tom, že není žádný důvod truchlit.
Kitova deca su insistirala da nema razloga za tugu.
Ty erupce, tam co je teď Sibiř, trvaly stovky tisíc let.
Erupcije, u današnjem Sibiru trajale su stotinama hiljada godina
První dva trvaly jen pár sekund... pravděpodobně hlasová schránka.
Da. Prva dva natječaja trajala samo nekoliko sekundi... Vjerojatno govornu poštu.
Tys myslel, že to bude jako první Tysonovy zápasy, které trvaly jen 45 vteřin.
Oh, vi ste mislili ovo æe biti kao jedna od onih ranih Tajsonovih borbi, onih koje su trajale samo 45 sekundi.
Takový evoluční změny by trvaly milióny let.
Takvoj evolucionoj promeni zatrebalo bi milion godina.
Všechny trvaly o tři hodiny déle než měly.
Sve te stvari su trajale 3 sata duže od oèekivanog.
Většina lidí se domnívá, že když byly jižanské státy pro otroctví, tak trvaly na třípětinovém kompromisu z článku 1, oddílu 2 Ústavy, který určoval, že otroci mají váhu tří pětin ostatních osob.
Veæina je uverena... da kako su južnjaèke države podržavale ropstvo... da su insistirale na kompromisu tri petine... koji se nalazi u èlanu 1, poglavlja 2 Ustava SAD-a... koji odreðuje da je rob vredan samo tri petine èoveka.
(Smích) Protože -- (Potlesk) nakonec je to takhle -- před staletími se v pouštích severní Afriky lidé scházeli k posvátným nočním tancům a hudbě, které trvaly hodiny a hodiny, až do svítání.
(смех) Јер - (аплауз) на крају је тако - вековима раније, у пустињама Северне Африке људи су се окупљали под месечином због светих плесова и музике који би трајали сатима и сатима, до зоре.
Dobré projekty, které bychom jako společenství dárců vzali svá křídla, trvaly roky. Však víte, potřebovali příliš mnoho studií, a velmi často ani neuspěly.
Dobri projekti, koje bismo mi kao zajednica donatora, uzeli pod naše okrilje, tim projektima su bile potrebne godine, znate, bilo je previše izveštaja, i vrlo često nisu uspevali.
I trvaly vody nad zemí za sto a padesáte dnů.
I stajaše voda povrh zemlje sto pedeset dana.
Takto praví Hospodin zástupů, Bůh Izraelský: Vezmi cedule tyto, tuto ceduli té koupě, jakož zapečetěnou, tak ceduli otevřenou tuto, a vlož je do nádoby hliněné, aby trvaly za mnohá léta.
Ovako veli Gospod nad vojskama Bog Izrailjev: Uzmi ovu knjigu, knjigu o kupovini, zapečaćenu i ovu knjigu otvorenu, i metni ih u zemljan sud da ostanu dugo vremena.
Větší jest trestání dcery lidu mého, než pomsta Sodomy, kteráž podvrácena jest jako v okamžení, aniž trvaly při ní rány.
I kar koji dopade kćeri naroda mog veći je od propasti koja dopade Sodomu, koji se zatre u času i ruke se ne zabaviše oko njega.
4.2156341075897s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?