Prevod od "takovýhle" do Srpski


Kako koristiti "takovýhle" u rečenicama:

Mého syna nebude vychovávat takovýhle pendejo!
Mog sina neæe odgajati ovaj pendejo!
V takovýhle situaci, co záleží na molech?
Koga je briga za moljce u ovakvoj situaciji?
Říkám jeho agentovi: "Jak mám prohlídnout takovýhle střep?"
I rekao sam njegovom agentu za štampu "Kako da uradim prikaz takvog komada?"
Začneš říkat takovýhle věci a já tě pak nemůžu nenávidět.
Говориш такве ствари да ми је немогуће да те мрзим.
Takovýhle všimný se každej den nevidí.
Ne viðam ovakvu napojnicu svaki dan.
Takovýhle situace už přece musely někdy nastat, třeba u prvních lidí.
Valjda su u prošlosti postojale takve situacije. Prvi ljudi.
To ti tam ještě něco zbývá po takovýhle čistce?
Kako æeš kad te stalno èiste?
Už nikdy neuvidím, jak moje dcera kreslí takovýhle obrázek.
Neæu imati priliku videti nov crtež svoje æerke.
Víš, ty jsi jediný s kým o takovýhle věcech můžu mluvit.
Знаш, ти си једини са киме могу стварно причати о томе.
Takovýhle svinstvo se stane na Floridě.
Toliko se takvih sranja dogodi na Floridi.
Někdy může způsobit šílenství, ale ne takovýhle druh násilí.
Neki mogu uzrokovati demenciju, ali ne i takvo nasilje.
Ale kluky takovýhle věci od jejich potřeb neodraděj.
Ali, momci podnose i gore stvari zarad "maženja".
Jestli chceš vést takovýhle život, musíš z něho Micu vynechat.
Ako želiš ovakav život, moraš pustiti Micaha.
Jeho oblek, jeho oblek takovýhle oblek si nekoupíte za policejní výplatu nebo víkendové brigády za volantem.
Njegovo odelo, njegovo odelo Ne kupuješ takvo odelo sa policijskom platom ili radeæi auto trikove vikendom.
Nikdy jsem pro vás takovýhle život nechtěl.
Ovo nije život kojeg sam želio za tebe.
"Proč nemůžeš být víc takovýhle pořád?"
"Zašto ne možeš stalno biti ovakav?"
Osud by mě nepřivedl na takovýhle večírek bezdůvodně.
Sudbina me nikada ne bi dovela ovde, da rizikujem bez razloga.
20 milionů dolarů za plastickou operaci a ty si vybereš takovýhle obličej?
Dao si 20 miliona dolara za plastiènu operaciju i to si lice izabrao?
I před mnoha lety by takovýhle slovník byl zárukou trestu.
Sa ovakvim jezikom si trebala biti ovde još davno.
Není šance, že by tahle věc vezla takovýhle náklad.
Nema šanse da nosi takav teret.
Pardon, takovýhle zvuk jsem někdy udělal?
Oprosti, kad sam se ja tako glasao?
Takovýhle nezkušení bažanti můžou celou akci podělat.
To su samo neiskusna djeca i mogu upropastiti misiju.
Takovýhle věci jsem pro tvýho tátu dělal posledních pár let.
Tvoj tata je tražio ove stvari tokom poslednjih nekoliko godina.
Taky bych uměl nakreslit takovýhle sexy věci.
Naravno da sam mogao da nacrtam seksi stvari kao ove.
On byl celý život takovýhle hajzl a oni mu postavili sochu.
On je bio bulja celog života i znaš, oni su mu napravili kip.
A od kdy má Curt takovýhle namachrovaný kecy?
I otkad Kurt radi ovo sranje sa muškošæu?
Tvoje rodiče by měli být rádi, že našli takovýhle nájemníky hlavně tak zodpovědný jako my.
Tvoji starci bi trebali biti sretni da su pronašli stanare, posebno stanare odgovorne poput nas.
Čím víc lidí o tom bude vědět, tím je větší šance, že se tam ukážou takovýhle kočky.
Što se više o tome prièa, više pièiæa æe htjeti tamo da se pojavi.
Ale zbraň, ta ti nedopřeje takovýhle okamžik rozkoše... který ti zpříjemní celý den.
Али, оружје, не дозвољава ове, мале моменте благостања... Да прегураш дан.
Jsme v takovýhle krizi a teď myslíš na tyhle sračky?
Mi smo u krizi a ti možeš reci takvo nešto?
Byl bych moc dojatý, kdybych dostal takovýhle dopis.
Stvarno bih se naložio da dobijem takvo neko pismo.
To ti nikdo neřekl, že do přestřelky se takovýhle šaty zrovna nehodí?
Niko ti nije rekao da je ne oblačiš kad ideš u borbu?
No a když mě potkaj takovýhle skvělý dny, připomene mi to, jak úžasný je bejt nezadanej.
I znate, kada imam ovako sjajne dane, to me podseti koliko mnogo volim to što sam singl.
Neříkalas mi, že držet takovýhle věci v sobě není normální?
Zar mi nisi rekla da je zajebano da držiš takve stvari u sebi?
Je mi vážně líto, že se potkáváme za takovýhle smutných okolností.
Žao mi je što se upoznajemo pod ovakvim okolnostima.
Gusi, takovýhle je to pocit, když člověk jede s tebou v autě.
Ovakva je vožnja sa tobom u autu.
Myslíš, že by lidem doma takovýhle jídlo chutnalo?
Misliš da ljudi poput ove vrste hrane se vraća kući?
Chtěl jsem ředitele jen vystrašit, ne vyvolat takovýhle poprask.
Хтео сам да застрашим управника, не да засерем!
Vězení pro takovýhle zvíře není dostatečný.
Затвор није довољно добар за ту животињу.
V takovýhle čtvrti člověk s něčím podobným nepočítá.
Misliš da u ovakvom komšiluku ne treba da brineš o neèem takvom.
Jsi tak blbá, že se necháš v takovýhle době zbouchnout?
Ti si neka glupaèa koja je dozvolila da je napumpaju u ovakvim vremenima?
Proč tedy dáváme takovýhle blbosti do polévky, když je tam také maso?
Уствари, зашто бисмо стављали те кнедле у супу, кад унутра већ има меса?
A když už jste u toho, ať mají takovýhle tvar."
I kada već sve to radiš uradi to koristeći kao kalup ovaj 3D oblik."
I takovýhle problém byl příliš složitý.
Čak je i ovaj problem previše komplikovan.
Takovýhle člun stojí jeden milion Euro.
Ovaj brod vredi milion evra kada je nov.
2.1373059749603s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?