Když si vůdce sundá klobouk a schová si jím zbraň, tak rychle do toho.
Уколико вођа узима скине капу и га пролази преко покрити пиштољ... брзо.
Přečte ani ne dvě stránky a pak si hrozně pomalu stáhne punčochy a sundá si boty.
Не прочита више од две странице, и онда, полако, скине чарапе и ципеле.
Zlato, řekni mu ať mě ten pytel sundá.
Reci mu da skloni kapuljaèu, dušo.
Řekni mu, ať sundá ty nohy ze stolu.
Reci mu da skine svoje jebene noge sa stola.
Sundá si pod trikem podprsenku a vytáhne ji rukávem.
Skine grudnjak ispod majice i izvuèe ga kroz rukav.
Když ti Harry sundá pouta, budeš hodnej?
Kad Harryju kažem da ti skine lance bit æeš dobar?
A tak Henry sundá ruku z jejích úst a vychází hlavním vchodem.
I onda je Henri uzima za ruku. Izlaze iz kuæe. Nakon deset dana,
Nalejte do Toma kafe, protože dneska půjde a sundá toho zkurvysyna.
Otreznite Toma... jer veèeras ide da ubije tog kuèkinog sina.
Když mu půjdeš po trupu sundá tě a skončíš vždycky na prdeli, jasný?
Kad ga visoko udariš, pobijediæe te i svaki put æeš se naæin na dupetu.
Postavíme před kameru chlápka v závodnické helmě, a když si ji sundá, vyklube se z něj sexy ženská.
Stavimo tipa da jurca motorom u kacigi,... a kad je skine... To je seksi riba.
Proč nikdy nejsme na nějakém romantickém místě, když si sundá košili?
Зашто никада нисмо на неком романтичном месту када скида кошуљу?
Co za člověka si naschvál sundá boty a nechá je tam?
G-dine, koji muškarac skine cipele i ostavi ih na javnom mestu?
Ty myslíš, že to z nás ten tlak sundá?
Misliš da æe to maknuti stres?
Chci, abys jí řekl, ať si sundá tu zástěru, a pak ji pořádně prohledal.
Hoæu da joj skineš kecelju, i da pretražiš njeno tijelo.
Jsi jedna z těch holek, co jsou temné a plné tajemství, a pak si jenom sundá brejle a tu hrozně děsivou věc z ucha, a člověk zjistí, že byla nádherná vlastně celou tu dobu?
Ti si jedna od onih mraènih i misterioznih devojaka, koja onda skine naoèare i zastrašujuæi pirsing i shvatiš, znaš veæ, da je bila lepa sve vreme.
Tady, můj přítel půjde k tobě, a sundá ti batoh.
Moj prijatelj æe doæi do tebe i rasteretiti te tvog ruksaka.
Daniel si sundá župan a vy se budete dívat na jeho tělo.
Daniel æe skinuti ogrtaè, a vi æete ga gledati.
Pokud tento chlap sundá svoji ruku, budete křičet?
Ako pomerim ruku, hoæete li da vrištite?
Že lžu zjistíš jednoduše, stačí, když si sundá kalhoty.
Lako je saznati da li lažem, samo treba da spusti svoje pantalone.
Zeptáš se ho, jestli si sundá tričko, abych viděl jeho záda?
Možeš li da ga zamoliš da skine košulju da mu vidim leða?
Až se bude otevírat, narvi mu ji do brady, to ho sundá...
Èim vidiš da se otvorio, udari ga u bradu, to æe ga spustiti...
Až si večer sundá kalhoty... a košili, tak to všechno spal.
Kad mu noæas skineš pantalone... i košulju... možeš li da ih spališ?
Jestli se se státním zástupcem dohodnou, Chessani tě sundá.
Ако можеш да купиш тужиоца, Чесани можда затражи тебе.
Pokud Tilda sundá jednoho z vašich, tak přijmete dohodu.
Ako Tilda savlada jednog od vas, prihvatiæeš moj predlog.
Jak sakra takové ořezávátko na tužky sundá čtyři vysoce trénované agenty?
Како је дођавола, фрајер који ради за столом средио 4 високо обучена агента?
Takže, pokud si nechá Stone oblek déle, dojde mu vzduch, a pokud si ho sundá, je mrtvý.
Ako Stoun ostane u odelu, ostaæe bez vazduha, a ako ga skine, umreæe.
Myslela jsem, že si sundá kalhoty.
Mislila sam da æe da skine pantalone
Nosí ty sluneční brýle a když si je sundá, její oči jsou jako mraky uklízející kolem Měsíce.
Nosi naoèare za sunce, a kada ih skine, njene oèi lièe na oblake koji se sklanjaju pred mesecom.
Sundá si blůzku, ale její kozy vidět nejsou.
Skida bluzu ali joj ne vidiš sise.
Co kdybych řekl, že Jofre ho sundá v šestém kole?
Recimo... Džofri æe ga nokautirati u šestoj rundi.
Rozpustí si vlasy, sundá si brýle a než se naděješ, budeš ji milovat.
Raspustiæe kosu, skinuæe naoèare i ti æeš se zaljubiti.
3.7264339923859s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?