Prevod od "strejdy" do Srpski


Kako koristiti "strejdy" u rečenicama:

Můžeš si tam dát bratry a strejdy, sestřenky a synovce, svý nevlastní otce nebo matky, kohokoliv chceš.
Možeš staviti svoju braæu, strièeve, neæake i neæakinje, svog pooèima i pomajku. Koga god hoæeš.
Začal jsem na lodi svýho strejdy, když mně bylo asi devět.
Poèeo sam na ujakovom brodu kad mi je bilo 9 godina.
Jseš strejdomrd, je to tak, strejdy mrdáš jako drak.
Da, istina je nitko ne jebe ujake poput tebe
Ti na pohřbu strejdy Jackieho, co si psali poznávací značky a fotili, to byli federálové, co?
Na sahrani strica Jackieja bili su mnogi tipovi. A oni drugi su zapisivali brojeve tablica i slikali. To su bili Federalci, zar ne?
Můžeme otevřít dárek od strejdy Franka, ale musíme počkat na ostatní.
Možemo da otvorimo ujka Frenkov, ali ostale æemo kasnije.
Fred si udělal brusle z lahví od whisky kolem roku 1900 na farmě svýho strejdy v Novým Skotsku.
Fred "Bag" Keli je pravio klizaljke od flaša viskija kod ujaka u Novoj Škotskoj poèetkom 20. veka.
Musel pak vyrůstat u strejdy v malém pokojíku v podkroví jeho baru.
U maloj sobi u pozadini njegovog bara.
Nebýt tvýho strejdy, všichni se na tebe vykašlou.
Misliš da bi te iko pogledao da nema tvoga strica?
Děti, asi 8 měsíců po zásnubách tety Lily a strejdy Marshalla, nastala zlomová pohotovost.
Djeco, osam mjeseci prije... zaruka tete Lily i strica Marshalla... dogodio se hitan sluèaj.
Byla u tvého strejdy i vířivá vana?
Да ли твој ујак има каду.
Už uběhlo šest měsíců... od poslední vraždy Strejdy Eddieho.
Prošlo je veæ 6 nedelja... Od poslednjeg ubistva koje je izvrišio "Ujka Eddie".
Ne, ne, ne, mám na mysli případ Strejdy Eddieho.
Ne, ne. Mislio sam na sluèaj Ujka Eddie_a.
Možná jste četl jeden z mých článků... kolem vyšetřování Strejdy Eddieho.
Verovatno ste proèitali neki od mojih èlanaka... o istrazi u vezi sa Ujakom Eddie_om?
Proč jste se vytratil po vraždách Strejdy Eddieho?
Zašto ste odustali od svega posle sluèaja Ujaka Eddie_ia?
Vzorky sebrané z toho pověšeného muže... se shodují se záznamy případu Strejdy Eddieho.
Uzorci uzeti u sluèaju obešenog èoveka... podudaraju se sa onim iz sluèajeva Ujka Eddie_ia.
Koukal jsem na fotky vražd Strejdy Eddieho, a pořád jsem musel myslet na tvůj obraz...
Pogledao sam neke fotografije iz sluèaja Ujaka Eddie_ia, i nastavio sam da razmišljao o onoj tvojoj slici...
Je pravda, že existuje spojitost s vraždami Strejdy Eddieho?
Je li istina da je ustanovljna sliènost ovih sa ubistvima Ujka Eddie_ia?
Zaslechla jsem, že oběť s vámi spolupracovala na případu Strejdy Eddieho.
Èula sam da je žrtva radila sa vama na sluèaju Ujka Eddie_ia?
Všechny jsou podobné s případem Strejdy Eddieho.
Svi vi ste upoznati sa sluèajem Ujka Eddie_ia.
Stane, jsou tuny dokumentů ohledně případu Strejdy Eddieho.
Stan, èuj, postoji gomila papira o sluèaju Ujka Eddie_ia.
Trvalo mi, než jsem to zjistil, ale klíč k pochopení strejdy Barneyho je toto...
Trebalo mi je malo vremena da shvatim da je ključ razumevanja vašeg ujka Barney-a upravo ovo.
Ne bez kousací hračky od strejdy Barneyho.
Ne bez igraèke za žvakanje od ujka Barney-ja.
Vy jste poslouchali prezentaci strejdy Jasona?
Da li ste gledali èika Jasonov slajd šou?
Víš, jako třeba minulý týden, nechala se od Howarda hodit až k domu jejího strejdy v Orange county, aby si vzala televizi.
Znaš li da je prošlog tjedna, natjerala Howarda da je vozi do ujaka, skroz u Orange okrug da pokupe njen TV?
Všechno to začalo s pivním bongem strejdy Marshalla.
Rodjendana, a poèelo je s Maršalovim pivskim bongom.
A té se mu dostane od jeho divného, teplého, klaunského strejdy?
A to æe dobiti od svog èudnog ujca, gay-klauna?
Byl to dárek od mýho strejdy, když šel na tu plošinu.
Dobio ga je na poklon od mog strica kad je pošao na platformu.
Žádný rodiče nebo sourozence, tety, strejdy, nikoho?
Немаш родитеље, браће ни сестара, немаш никога од родбине?
Myslím, že jsi teď trávil nějak moc času kolem strejdy Hanka.
Mislim da provdiš previše vremena s ujakom Hankom.
Pracoval na rybářský lodi mýho strejdy, tak si myslí, že ví...
Radio je kao dete na brodu mog ujaka pa misli da zna.
A tak, děti, tu chladnou prosincovou noc jsem se rozhodl poslechnout radu vašeho strejdy Marshalla a být trochu sobecký.
I tako sam te hladne prosinaèke veèeri odluèio poslušati Marshallov savjet da budem sebièan.
Jo, všichni máme tety, tak si nastup a jedeme navštívit všechny tety, strejdy a večerky, které potkáme.
Да, да, сви ми имамо тетке... Хајде, ускачи позади, да видимо ту тетку, ујаке, радњу с намирницама....све што нам иде уз пут!
Nikdy jsi nepoznala strejdy nebo tety?
Nisi nikada upoznala neku ujnu ili ujaka?
Naštěstí, narozdíl od strejdy Barneyho, jsem nebyl takový typ, který se zaměří jen na jediný detail.
Hvala Bogu, ali ja, za razliku od èika Barnija nisam bio tip muškaraca koga nerviraju sitnice.
Tak to zjisti od strejdy Franka a zavolej mi zpátky!
Pitaj ujaka Franka i javi mi!
To je z té luxusní společnosti na steaky, co vždycky táta dostane od strejdy k narozeninám.
To je iz one fensi kompanije bifteka koji moj tata uvek dobija od svog ujaka za roðendan.
Víš, můžu tě k domu tvého strejdy doprovodit.
Znaš, mogu da te otpratim do kuæe tvog ujaka.
Jen si myslím, že to všechno, co se tu děje, úmrtí dědečka zotavování se strejdy Jamala, není zrovna ten nejlepší čas, abych odešel.
Samo mislim da, sa svim što se dešava ovde, sa tim da vam je deda umro i èièa Jamalovim oporavljanjem, to je... samo nije pogodno vreme za mene da odem.
Plnospektrální baterku, EMF měřák a tepelnou kameru, díky penězům strejdy Freda za maturitu.
Spektrumsko svetlo, EMF metar, i termalnu kameru. Zahvaljujuæi lovi ujka Freda povodom diplomiranja.
Můžu si od strejdy půjčit auto, ať nemusíte to těžké vybavení tahat v rukách.
Nećete više morati nositi tu tešku opremu.
0.86132216453552s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?