Než CIA udeří, protokol vyžaduje, aby bylo splněno sedm kritérií.
Pre napada, CIA protokoli naređuju da 7 kriterijuma mora biti zadovoljeno.
Vaše přání je již splněno předem.
Bit æe ispunjeno prije nego li zatražite.
Jeho přání bylo nade vše očekávání splněno.
Iskoristili smo njegovu ponudu iznad svih oèekivanja.
Každému, kdo má odvahu vylézt po tomto žebříku, bude splněno, co bude chtít.
Svako ko je imao hrabrosti da se popne tim stepenicama, bio je u moguænosti da poželi bilo koju želju.
Zavolat jim jednou za měsíc, pobrečet si na pohřbu a máš splněno.
Nazvati ih svaki drugi mjesec ispustiti par suza na pogrebu i obavio si svoju dužnost.
Těm, kteří dosáhnou až na tuhle neslavnou studnu je splněno jedno přání.
Oni koji se domognu neèasnog bunara nagraðeni su jednom željom.
Vyřkni své přání, veliký válečníku a bude splněno i to z nejdivočejších snů.
Reci svoju želju, veliki ratnièe i svaka æe ti biti ispunjena.
Kdo ví, zda tvé přání bylo splněno či nikoliv.
Ko zna, da li ti je želja uslišena ili nije.
Když to bylo splněno, vyčistili paměť.
Jednom izvršene, izbrišu se iz memorije.
Jedno mávnutí a vaše přání je splněno.
Jedan pokret i ispunjena vam je želja.
Přání splněno a na oplátku jsem si vzal jeho duši.
Želja ispunjena, i za uzvrat, ja dobijem njegovu dušu.
A postarejte se, aby přání pana Caviezele bylo splněno.
Postaraj se da zahtev g. Kavizela uðe u proceduru.
No... věděl jsi, jak moc tě matka chtěla uchránit před rodinnou tradicí, a... měl jsem pocit, že... to nejmenší, co můžu udělat, je dohlídnout, aby bylo přání Mary splněno.
Znao si koliko je tvoja mama htjela da se držiš podalje obiteljskog posla... A ja sam mislio da je najmanje što mogu napraviti da njena zadnja želja bude ispunjena.
No, potom musím být džin, protože tvoje přání je splněno.
Pa, onda mora da sam duh iz lampe, jer ti je želja ispunjena._BAR_
Nedělejte si starosti, pane Johnsone, vaše očekávání bude splněno.
Bez brige, g. Džonsone. Ispuniæemo vaša oèekivanja.
Doufám, že do 10 minut bude vaše přání splněno.
Na sreću, za 10 minuta će vam se želja ostvariti.
Vylepšil jsem vám software, ale ani o tom, nebudete vědět, takže splněno a splněno.
Ja sam nadogradio softver,, ali necete ni znati tako da provjerite i provjeriti.
Pokud uspějeme i navzdory tomu, tak bude mít splněno.
Da uspemo, uprkos ovome, posao je gotov:
Jakmile to bude splněno a Omega bude zabezpečena, ujistím se, že budete moct jít, kamkoliv se vám zachce.
Kada to završimo i Omega bude na sigurnom, postaraæu se da možete da odete gde god poželite.
100, 000 lidí zavražděných 24-mi zloduchy, logika říká, že jestli je chytíme, bude splněno vyšší dobro.
Logika nalaže da æe, ako uhvatimo zloèince, napredovati opšte dobro.
Když do těchto vod proliji krev milované bytosti, musí být splněno mé přání.
Kada krv voljene je prosuta u ovim vodama, moja želja mora biti ispunjena.
Síť Sony Playstation -- hotovo, Turecká vláda -- splněno, britská Agentura pro závažný organizovaný zločin -- hračka, CIA -- jednoduché jako facka.
Soni plejstejšn mreža -- urađeno, vlada Turske -- štiklirano, Britanska agencija za borbu protiv organizovanog kriminala - prosto kao pasulj CIA -- ništa lakše.
Ne, byli jsme už na plážích, na Samoe a na Maledivách a v Mosambiku, to už mám splněno.
Ne, bili smo na plažama. bili smo na Samoi i Maldivima i Mozambiku, tako da je to urađeno.
0.29692506790161s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?