Prevod od "si dám" do Srpski


Kako koristiti "si dám" u rečenicama:

To si dám teda líbit. 200 pesos.
Upravo to mi treba. 200 pezosa.
Já si dám pastrami s bílým pečivem... majonézou, rajčaty a salátem.
Oh. Ja æu dimljenu govedinu na bijelom kruhu sa majonezom, rajèicom i zelenom salatom.
Myslím, že si dám ještě jeden šálek kávy.
Mislim da æu uzeti još jednu šolju.
Já si dám... hamburger Durwarda Kirbyho, krvavej... koktejl za pět.
Ја ћу... Хамбургер "Дарвард Кирби." Крвав. И фрапе за пет долара.
K pití si dám velkou sklenici pomerančovýho džusu a černý kafe.
Попићу велику чашу сока од поморанџе и црну кафу.
A pak si dám ještě kus koláče.
И појешћу питу. -Питу за доручак?
Ne - o tom, že si dám propíchnout nos.
Prièali smo da hoæu da probušim nos.
Myslím, že si dám ještě jednu.
Mislim da æu popiti još jednu.
Já si dám jen kávu, děkuji.
Ја ћу само кафу, хвала. Сер.
Já si dám škeblovou polévku, smažené kuře a pečenou bramboru a čokoládový koláč.
Ја ћу вино, пржену пилетину барени кромпир и чоколадну питу.
Já si dám pár partiček kulečníku se Sumet.
Ja æu malo igrati bilijar sa Sumet.
Já si dám velký cheeseburger s colou.
Ja æu èizburger deluxe sa Coca-Colom.
Možná si dám sprchu za nás oba.
Možda se istuširam za nas oboje.
Nebude vám vadit, když si dám?
Smijem li ja jesti? - Samo izvoli.
Když si vy hoši nedáte, já si dám.
Ako vi neæete ja æu da uzmem jednu.
A co takhle, ty budeš jíst a já si dám svoje vlastní staré špeky?
Što kažeš na ovo, ti jedi, a ja æu variti svoje salo.
Já si dám rajskej plyn ze šlehačky a ztratím vědomí.
Ima da udahnem ovo i da se onesvestim.
Já si dám tu specialitu, slaninu a kafe.
Ja æu specijalitet kuæe, slaninu, i kavu.
Ale víš, já nevim, poslední dobou přemýšlím, že si dám na chvíli přestávku.
To jest, znate... ne znam ni sam, u poslednje vreme sam razmišljao da se jedno vreme ostavim toga.
Dobře, tak já si dám tuhle jednu...
U redu, stavièu ovu kašiku u...
Myslím, že si dám ještě panáka.
Mislim da su nasuti još jedan skoč.
Napadlo mě, že si dám malou pauzu.
Mislila sam da napravim malu pauzu. Ha, ha.
Dobře, v tom případě, si dám jen dvě.
Pa u tom sluèaju, doneæeš mi samo dve.
Jako předkrm si dám krevetový koktejl.
Za poèetak æu koktel sa škampima.
No, jako předkrm si dám smažený sýr brie, a pak, pečenou svíčkovou z vepřového masa a nějaké hranolky.
Ja æu za poèetak pohovani sir, a onda prženu slaninu. I krompiriæe.
Díky Niki, možná si dám i dva.
Hvala Niki. Možda æu dva piæa.
Jo to je můj drink, to si dám, kolu pro mýho bratra...
To pijem. Daj mi jedan, i kolu za brata.
Ale jak jste věděla, že si dám skotskou?
Ali kako ste znali da æu da pijem skoè?
Myslím, že si dám jednu s vámi.
Mislim da bih mogao i ja jednu sa tobom.
Jako první si dám kávu, pokud je horká a skleničku portského
Poèet æu s kavom, ako je vruæa, i gutljajem porta.
Nejspíš si dám sendvič v kanceláři.
Verovatno ću pojesti sendvič za radnim stolom.
Myslím, že si dám dnes večer volno, pokud ti to nevadí.
JA BIH DA UZMEM SLOBODNO VEÈE, AKO TI NE SMETA.
Možná, chci jen někoho s kým si dám pivko, pojedu s ním na pánskou jízdu.
Možda samo želim nekog, da popijemo pivo, odemo na muško putovanje.
V tom případě si dám dvojitého.
U tom sluèaju, daj mi duplog.
Když chci zeleninu, tak si dám salát.
Ako se uželim zelenila ja pojedem salatu.
A říká si: Dám je někomu, kdo to opravdu potřebuje.
I kaže: daću ga nekome kome je zaista potreban.
Proč dokážu říct: "Ten steak si dám středně propečený, potřebuji botu číslo šest. ", ale nedokážu říct: "Můžeš mě pochválit tímto způsobem?"
Zašto mogu da kažem, "Želim srednje pečen biftek, trebaju mi cipele broj 37", ali neću reći "Da li biste me pohvalili na ovaj način?"
0.35757398605347s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?