Mimochodem nerezová konstrukce zajistila indukční rozptyl...
Usto, konstrukcija od nehrðajuæeg èelika utjecala je na istjecanje...
Kapitáne, pokud mě slyšíte, mám kontrolu nad zbraněmi a nabil jsem torpéda na plný rozptyl.
Ako me èujete... Kontroliram naoružanje i pripremio sam sva torpeda. Tko je to?
Ale rozptyl radioaktivního spadu ze špinavé bomby se nedá předvídat, a ta čísla by mohla být mnohonásobně vyšší.
Ali kod prljave bombe nuklearne se èestice nepredvidljivo šire. Što bi broj stradalih moglo umnogostruèiti.
Tady můžeme vidět rozptyl germánského lidu.
Овде видимо дисперзију народа германоског порекла.
Koukni se na ten rozptyl trabeculárního vzoru v kosti.
Pogledaj ovaj mrežasti uzorak u kostima.
Jde nám o malý průnik nábojů a velký rozptyl střelného prachu.
Želimo plitku petenciju i mnogo baruta.
Velká část toho patogenu unikne do ventilace stanice, což rozptyl urychlí.
Dobar dio patogena æe otiæi u ventilacijski sustav stanice, i tako æe se proširiti.
Maurici, rozptyl ho necháním se sníst.
Maurice, odvuci im pažnju, na naèin da te pojedu.
Rozptyl aerosolu, jak psali v záznamech projektu Hound.
Raspršivanje aerosola, tako je pisalo u dosijeu.
A teď oddělíme nohy od sebe, abychom vytvořili rozptyl tepla.
Sad æemo da razdvojimo stopala, napravimo malu disprerziju toplote.
Paulo, jdi za Scooniem a rozptyl ho.
Onda æe Teddy htjeti ubiti Petea, i cijelio bratstvo je sjebano.
Jacku, rozptyl Kate, ať jí můžu vyvrátit mobil, aniž by si uvědomila, že chybí.
Džek, odvlaèi pažnju Kejt kako bih joj vratila telefon da ne otkrije da sam joj ga uzela.
Žádný sériový vrah nemá rozptyl 90 let.
Nijedan serijski ubica nije se prikrivao 90 godina.
Vypustí plyn těsně předtím, než projede metro. Vzniklý průvan zlepší rozptyl.
Pustiæemo gas, a promaja æe ubrzati širenje.
Tento náhled je opravdu významný pro projektanty, protože tak sem můžete vnést principy ekologie a jeden opravdu důležitý ekologický princip je rozptyl, způsob, kterým se organismy přemísťují.
Ovo je za dizajnere moćna perspektiva jer možete primeniti principe ekologije, a veoma važan princip ekologije je osipanje, način na koji se organizmi kreću.
Je tu nějaký rozptyl, ale body jsou seskupené okolo průměrného typu.
Postoje određeni izuzeci, ali tačke se uglavnom grupišu oko prosečne građe.
V jejím hodnocení by byl velký rozptyl.
Kod njenih rezultata bilo bi velikih podela.
Je to právě ten rozptyl, co vás na seznamkách dělá oblíbenějšími.
Ove podele su ono što vas čini popularnijim na internet sajtu za upoznavanje.
Ta se sice šíří většími kapénkami, takže má menší infekční rozptyl, ale řada dalších chorob se v letadle šíří snadno.
Ispostavlja se da, iako se ebola širi kroz puteve koji su više ograničeni prostorom i imaju veće tragove, postoje druge vrste bolesti koje se mogu širiti kroz kabinu aviona.
Rozptyl je od 11 až do 4 procent a ještě větší je u žen.
Razlika je od 11 do 4 odsto i još je veća kod žena.
Zkaz je, ó Bože, nechať padnou od rad svých; pro množství nešlechetností jejich rozptyl je, poněvadž odporní jsou tobě.
Pa će se radovati svi koji se u Te uzdaju; doveka će se veseliti koje Ti zaklanjaš; dičiće se koji ljube ime Tvoje.
Sešli hromobití a rozptyl je, vypusť střely své a poraz je.
Sevni munjom, i razagnaj ih; pusti strele svoje, i raspi ih.
Třetinu ohněm spal u prostřed města, když se vyplní dnové obležení; zatím vezma druhou třetinu, posekej mečem okolo něho; ostatní pak třetinu rozptyl u vítr. Nebo mečem dobytým budu je stihati.
Trećinu sažezi ognjem usred grada, kad se navrše dani opsade, a drugu trećinu uzmi i iseci mačem oko njega, a ostalu trećinu razmetni u vetar, i ja ću izvući mač za njima.
0.45821905136108s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?