Prevod od "rozloučíme" do Srpski


Kako koristiti "rozloučíme" u rečenicama:

Raději se s vámi dvěma hned rozloučíme.
Mislim da je vreme da se pozdravimo.
Tak se rozloučíme a ty půjdeš, kam budeš chtít.
Pa, onda æemo se rasdvojiti i ti možeš da ideš gde god hoæeš.
Pak se rozloučíme a už se nikdy neuvidíme, rozumíš?
Tada æemo ti reæi dovidjenja i više nikad se neæemo vidjeti. Kužiš?
Za hodinu se rozloučíme s naším úctyhodným senátorem.
Имамо сат пре поздрава с почасним сенатором.
Poslyš, buď se přesuneš, nebo se rozloučíme.
Èuj, ili se skloni ili æemo te mi skloniti.
Postará se o Sati, až se rozloučíme.
Skrbit æe se za Sati kad se oprostimo.
Máte teď svého Antonia, pane, takže my dva se rozloučíme taky.
Lorde, obzirom da ste našli Antonia, mi æemo vas napustiti.
Hele, nebudeme se tím dál zabývat, prostě si potřeseme rukama a rozloučíme se jako chlapi, jo?
Хајде. Немојмо се распекмезити због тога. Рукујмо се и растанимо као мушкарци.
A když nejsou, tak se rozloučíme.
I kada nisu, pa, ima jedno seèenje koje radim.
Můj přítel sir Guy by se tě rád na něco zeptal ještě než se rozloučíme.
Prijatelji sir Guy bi želeo da vam postavi pitanje... Pre nego što se pozdravimo.
Rozloučíme se jako kámoši a svedeme to na alkohol.
Bilo bi najbolje da se rukujemo i okrivimo alkohol za sve.
Vždycky se rozloučíme před východem slunce.
Uvek ćemo da se rastanemo pre zore.
Zůstanu tu s tebou na východ slunce a pak se rozloučíme.
Stajaæu i gledaæu zoru za tebe. A onda æemo reæi zbogom.
No, pak myslím, že se rozloučíme.
Pa, pretpostavljam da je to to.
A jakmile se rozloučíme s Henrym, chceš abych odmítla práci snů, protože máš špatnou náladu?
I èim se pozdravimo s Henryjem, predložiš bih trebala odustati od posla iz snova jer osjeæaš krivnju?
My se s tatínkem rozloučíme za tebe.
Ne, on je... - Mi æemo pozdraviti tatu za tebe, bako.
Pořádně se s Jackem rozloučíme, ne?
Da li æemo Džeku prirediti pristojan oproštaj ili šta?
No, jestli nic lepšího nemáte, tak se rozloučíme.
Ako je to sve što imate... Moraæu vas ostaviti.
Toto je část, kdy se rozloučíme, že ano?
Ovo je deo kad se ja pozdravim, zar ne?
Ještě, než se rozloučíme, by moje dcera Alex ráda vzdala hold.
Prije nego što se oprostimo, moja kæi Alex bi htjela odati poèast.
Zdá se, že mám schůzku s vážně vypadajícím průzkumníkem mínění, takže vám poděkuji, pánové, a rozloučíme se.
Izgleda da me èeka veoma ozbiljan saradnik. Gospodo, moramo da završimo.
Za čtyři dny se s ním rozloučíme.
Neæe ih biti za èetiri dana.
Pak se obávám, že se tu rozloučíme.
Onda, bojim se da je ovo zbogom.
Než se úplně rozloučíme, máme na programu večera poslední záležitost.
Pre nego što kažemo laku noæ, ima još jedna stavka poslovanja.
Právě plánuju, jak se s ní řádně rozloučíme.
Oprostit æemo se od nje, upravo to planiram.
Když se teď rozloučíme, a pak tě tam uvidím, bude z toho druhej ubrečenej doják.
Имамо велики збогом овде, а онда ћу вас видети тамо, и ја ћу осетити све... ". Дух, здраво, опет"
Řekl bych, že se raději rozloučíme jako přátelé než jako nepřátelé.
Rekao bih da bih pre da se rastanemo kao prijatelji, nego kao neprijatelji.
Takže se prostě s úsměvem rozloučíme?
Trebalo bi samo da se nasmešim i mahnem ti za zbogom?
Rozloučíme se s naším drahým přítelem Jamese s důstojností.
Ispratiæemo našeg dragog prijatelja Džejmsa sa dostojanstvom.
Snad nečekáš, že se s Rickym Jerretem rozloučíme jen tak?
Ne bismo tako otpratili Rikija Džereta.
Dostaneme se na hranice a pak se rozloučíme.
Idemo do granice i onda se pozdravljamo.
0.59500098228455s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?