Prevod od "přerušil" do Srpski


Kako koristiti "přerušil" u rečenicama:

Dobrá, chtěla jsem ti o tom říct další noc, ale... byl jsi hrozně naštvaný, a kdykoliv jsem se snažila něco říct, přerušil jsi mě.
Pokušala sam sinoæ da ti kažem, ali... Bio si uznemiren, da sam rekla nešto izbasio bi me.
Přišel do klubu, mával šekem na 7000 dolarů a žádal, abych přerušil partii golfu, otevřel banku a dal mu 7000 dolarů v hotovosti.
Došao je u klub mašuæi èekom na sedam hiljada dolara, i insistirao da prekinem partiju golfa, odem i otvorim banku i dam mu sedam hiljada dolara.
Přerušil jste nás, právě když jsme zatýkali celou tuto společnost.
Pre nego što ste nas prekinuli, celokupno drustvo smo razotkrili.
Howard Beale dnes přerušil své zprávy, aby oznámil, že se zabije.
Хауард Бил је прекинуо "Вести мреже" вечерас... објавивши да ће се убити.
Proč jste přerušil zápas s mým ochočeným hroznýšem?
Zašto ste prekinuli susret sa mojim ljubimcem pitonom?
Byla to pěkná obhajoba, i mě strhla, ale přerušil ji Frankie.
I meni se uèinio kao vema dobar govor, dok ga nije Frankie prekinuo.
Hovor se přerušil, můžete mě znovu spojit?
Можете ли поново да ме повежете?
Musím vědět, jak blízko Aliance je kolik jste jim toho stihl říct, než Wash přerušil vaše vysílání.
Moram da znam koliko nam je Alijansa blizu taèno šta si im sve rekao pre nego što smo skremblovali poruku.
Právě jsem přerušil telefonát s ministrem zahraničí, doufám, že to bude stát za to.
Upravo sam spustio slušalicu državnom sekretaru. Nadam se da je ovo vredno toga.
Pak tam byla další pauza a hovor se přerušil.
Следи још једна пауза, и звук телефона замире.
A kdo přerušil životní žranici, abys mohl být "skromný"?
Tko je jedva preživio, da bi ti postao smjeran?
Omlouvám se, že jsem tě přerušil.
Slušaj, žao mi je. Prekinuo sam te.
Gabriel asi přerušil všechna satelitní spojení.
Sigurno je Gebriel oborio sve satelitske veze. Sranje.
Promiň, neuvědomil jsem si, že jsem přerušil tvé ranní modlitby.
Isprièavam se, nisam uvidio da sam prekinuo tvoje jutarnje molitve.
Takže teoreticky by to šlo v neděli v noci a v pondělí, aniž bys to přerušil.
Mogao bi da imaš sastanak u nedelju i u ponedeljak bez kršenja pravila.
Vaše mrtvé tělo bylo ponecháno bez dozoru když Peselin otec přerušil hlídku a odešel ven.
Leš ti je ostao bez nadzora... kad je Peselovom ocu popustila pažnja pa je izašao iz sobe.
Jenom jsem přerušil tu svatbu, jak to bylo na tom obrázku.
Samo sam svrati na venèanje, kao što je bilo na crtežu.
Ale ten obrázek chtěl, abych svatbu přerušil já!
Crtež je hteo da ja spreèim venèanje!
Pamatuješ si, že kdyby někdo přerušil lidskou míchu, staneš se okamžitě ochrnutým?
Ozbiljna povreda kièmene moždine dovodi do trenutne paralize.
Přerušil bych pouta, přinejmenším abych mu nezkřížil cestu.
Скинуо би ланце, барем се налазим напротив њему.
Snažil jsem se si to ujasnit, když mě zrovna přerušil příchod Georginina obřího břicha.
Pokušavao sam to shvatiti u trenutku kada ne prekinuo dolazak debelog trbuha Georgine.
Ta práce je nebezpečná, přerušil jste ji z určitého důvodu.
Taj posao je opasan. Prekinuo si ga s razlogom.
Jestli tím myslíte agenta Reynoldse, přerušil jsem vazby s FBI.
Ako misliš na Agenta Reynoldsa, nisam više sa FBI-om.
Právě jste mě přerušil znovu, zatímco jsem vás za to kárala.
Svi ovdje imaju britanski naglasak. Eto, opet si me prekinio.
Přerušil jsem tvoji "párty pro strážce" v Amsterdamu.
Не још. Упао сам на твој мали скуп Чувара у Амстердаму.
Ale také jste přerušil malé rodinné setkání, které jsem naplánoval.
Ali si takodje rasturio malo porodicno okupljanje koje sam planirao.
"Nůž, který o chvíli později přerušil její křik, a uřízl její hlavu."
Bio je to nož koji je nekoliko trenutaka kasnije prerezao njene krike i njen vrat.
Již dávno jsem přerušil veškerá pouta s mou rodinou.
Odavno sam presjekao sve veze sa svojom obitelji.
Jakmile bys mi přerušil mozkový kmen, nasral by sis do klahot.
Prva stvar koju radim, odvojim moždano deblo, ti se usereš u gaće.
Přerušil jsem jim spojení a získal nám satelit.
Prekinuo sam im komunikacije i vezu sa satelitom.
A ty už jsi nás dvakrát přerušil.
RAZGOVOR KOJI SI PREKINUO VEÆ DVAPUT.
Ale jestli někdo přerušil telefonní linku a proud, tak jsou blízko.
Ali ako je neko isekao telefon i struju, blizu su.
Poznali jsme se ve vězení na mojí hodině filozofie, když jsem říkal: "Na této hodině budeme diskutovat o základech etiky, " Tony mě přerušil.
Када смо се упознали на мом часу филозофије у затвору и када сам рекао: ”На овом часу ћемо разговарати о основама етике.” Тони ме је прекинуо.
Ten starý muž přerušil svou procházku při měsíčku se svou drahou jen proto, aby si dělal legraci z dítěte.
To što je taj starac prekinuo svoju šetnju pod mesečinom sa svojom ljubavlju samo da bi ismevao neko dete.
V podstatě jsem ji někdy, když chtěla něco říct doma nebo na veřejnosti, přerušil v půlce věty a dokončil jsem její myšlenku za ni.
Naime, ponekad kada bi pričala kod kuće ili u javnosti, ja bih je prekinuo u pola rečenice i završio njenu misao.
Kvůli hladomoru jsem přerušil docházku do školy.
Zbog gladi, bio sam primoran da napustim školu.
Tak jsem ho přerušil a zeptal se ho: "Migueli, co dává vašim rybám tak skvělou chuť?"
Prekinuo sam ga. Rekao sam, "Migel, kako to da je tvoja riba tako ukusna?"
Ve svalech se šroubovitě kroutí, aby se svaly mohly stahovat, aniž by se tím přerušil krevní oběh.
U mišićima krivudaju, tako da mišići mogu da se stežu, a da ne prekinu cirkulaciju.
0.54574513435364s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?