Prevod od "překvapím" do Srpski


Kako koristiti "překvapím" u rečenicama:

Ne, doufala jsem, že ho překvapím.
Ne, htela sam da ga iznenadim.
Snad vás překvapím, ale obávám se, že vy už pro mě žádná překvapení nemáte.
Ja vas još mogu iznenaditi, ali vi mene više ne možete.
Jsem doktor Gerald Craig, starý Willův přítel z medicíny a víte, mám konferenci ve Spokane a tak jsem si říkal, že zaskočím a překvapím je.
Ja sam doktor Džerald Krejg... stari Vilov prijatelj sa medicinskog fakulteta. Imam konvenciju u Spokanu. Hteo sam da svratim i iznenadim ga.
A když vám řeknu, že jejich auto parkuje před domem právě v tuto chvíli, překvapím vás?
Ako ti kazem da je njihov auto parkiran ispred bas sad, hoces li se iznenaditi?
Jen jsem doufal, že vás překvapím.
Samo sam se pitao da li bi te to iznenadilo.
Uvidíte, že vás jednou překvapím, Tuvoku, ale ne dnes.
Jedanput æu vas iznenaditi, ali to neæe biti danas.
Bratr mi poslal peníze, tak jsem myslel že přijedu a překvapím ho.
Brat mi je poslao novac pa sam smislio, da doðem ovde i iznenadim ga.
Možná vás překvapím a budu žít navždy.
Možda te još iznenadim i poživim vjeèno.
Potom překvapím svou lady dobrými zprávami.
I iznenaditi moju damu sa lepim vestima.
Koupil jsem je a řekl si: "Až Erin udělá něco milého, překvapím ji."
Kupio sam ih i rekao, "Kada Erin napravi nešto lepo, iznenadiæu je."
Letěla jsem dřív a řekla si, že tě překvapím.
Došla sam ranijim letom, mislila sam da te iznenadim.
Promiňte, jestli vás překvapím, ale dostal jen to, co si zasloužil.
Nisam. žao mi je ako æu te šokirati, ali gola istina jest da je dobio... ono što je zaslužio.
A na cestě mě napadlo, že navštívím a překvapím Gilmorova děvčata.
Usput sam pomislio da se zaustavim i iznenadim Gilmor devojke.
Jen sem si myslela, že tě překvapím.
Htela sam samo da te iznenadim.
Ty kostýmy jsou tak nudné, tak jsem myslela, že ji překvapím... něčím fakt zvláštním.
Kostimi su tako dosadni, nadam se da æu je iznenaditi s neæim spektakularnim.
O mnoho lepší to bude, až jí za pár dní, překvapím, vezmu ji na měsíc na Kostariku.
U pitanju je samo koliko ce biti bolje ako je kroz neki dan... iznenadimi mi svi odletimo u Kostariku ili negde drugo na mesec dana?
Po zprávách jsem měla takovou radost tak jsem se rozhodla že Teda překvapím a přijdu.
Posle vijesti sam bila jako uzbudjena, pa sam odlucila da iznenadim Teda dolaskom na prijem.
Myslela jsem, že se zastavím a překvapím Paige.
Htjela sam svratiti i iznenaditi Page.
Jsme v domě Ape a Phila a já je překvapím touhle velkou houkající bazookou.
U kuæi smo mojih roditelja i iznenediæemo ih ovom bazukom.
Překvapím Billie tím rozváženým čínským jídlem v krabičkách, o kterém všechny celebrity pořád mluví.
Iznenadiæu Billie i naruèiæu kinesku hranu o kojoj prièaju sve poznate liènosti.
Nechtěl jsem čekat 10 dní, abych tě mohl vidět, takže jsem si řekl, že tě překvapím.
Nisam želio da èekam deset dana da bi te vidio... pa sam mislio da doðem i iznenadim te.
Říkal jsem ti, že tě překvapím.
Рекао сам ти да те могу изненадити.
Myslela jsem, že když tě překvapím, tak bych možná měla šanci nakopat ti zadek.
Mislila sam ako te iznenadim, možda bi imala šanse da te razbijem.
Čekal jsem na ně, že je překvapím, ale nikdy nenastal ten správný čas.
Èekao sam da ih iznenadim, ali nikako da doðe do trenutka.
Ale jestli to zvládnu, překvapím je.
Али ако успем, ухватићу их изненађене.
Nechám ho dovézt sem do států, a překvapím ji.
Dovešæu ga u SAD, iznenadiæu je.
Takže jsem našel krabici jeho starých trofejí a rozhodl jsem se, že ho překvapím a postavím je všechny na jednu polici.
Tako sam pronašao svoj okvir starih trofeja i odluèio sam ga iznenaditi tako da ih ima na plašt kad je dobio doma.
V době oběda překvapím své zákazníky aquavitem.
Dobar dan. Za ruèkom sam iznenadio goste rakijom.
V mé hlavě proběhlo to, že tě překvapím snídaní, mnohem líp.
U mojoj glavi je iznenaðenje sa doruèkom izgledalo mnogo bolje.
Nejen, že si vaší zástavy vážím, ale, a teď vás možná překvapím, máme toho hodně společného.
Ne samo da cenim vašu muku, možda æe vas iznenaditi, g. Porter, ali mi imamo mnogo toga zajednièkog.
Vím, že se máme sejít až vrestauraci, ale... říkala jsem si, že tě překvapím.
Znam da smo se trebali naæi u restoranu, ali... Mislila sam da te iznenadim.
Tvůj otec mě vyhodil ze svého týmu, tak jsem si řekl, že tě překvapím.
Tvoj tata me izbacio iz svoje kuglaèke ekipe pa sam te mislio iznenaditi.
Mám teď novou dívku a bude nadšená, když se u ní stavím, překvapím ji a vezmu ji do kina.
Imam novu djevojku i bit æe oduševljena ako se pojavim nenadano i odvedem je na predstavu.
No, firma mi dala pár dnů volna a říkala jsem si, že tě překvapím.
Фирма ми дала пар слободних дана, па реших да те изненадим.
Měl jsem poslat telegram, ale myslel jsem si, že vás překvapím.
Trebao sam poslati brzojav, ali... Mislio sam da æeš se radovati iznenaðenju.
Zítra na té schůzi překvapím Ghosta.
Sutra æu iznenaditi Duha na sastanku.
Jo, máma mýho dítěte, překvapím ji.
Da, to je moja malena, iznenadiæu je.
6.9081380367279s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?