On ne može da vam ponudi koliko mi možemo, zar ne?
Snažili se přebít ten smrad těma stromečkama do auta.
Znate one boriæe što se stave u auto?
Všichni do jednoho se tak snažíte přebít konkurenci... že zveřejňujete... informace, které mohou, při nejlepším... ohrozit vyšetřování... nebo, při nejhorším... ohrozit životy.
Svako od vas je opereæen pobedom nad konkurencijom. Dajete informacije koje u najboljem sluèaju mogu ugroziti istragu. A u najgorem ugroziti živote.
Tvý pižmo se jinak přebít nedá, čičinko.
Samo tako mogu da uklonim tvoj miris sa sebe, Maèkice.
Vydrž, podívám se, jestli tu nemám něco, co by mohlo přebít ten tvůj smrad.
Saèekaj da vidim ima li ovde nešto da zamaskira tvoj smrad.
Zeptej se Cuddyové, jestli dokáže přebít pár trojek.
Pitaj Kadijevu može li da pobedi par trojki?
Věděl jsem, že jeho nápad nemůžu přebít lepším, tak jsem přistoupil na ten levnější.
Znai sam da nemam bolju ideju, zato sam smislio prizemniju.
Jenže, i skvělou zprávu můžou úplně přebít výsledky testu.
Ponekad, èak i dobra vest može biti poremeæena sa glupim kartonom.
Může někdo z vás, chlapci... přebít moje křížová esa?
Da li neko od vas deèaka misli... da može da nadmaši mog aduta?
Johne, jak chceš sakra tohle přebít?
John, kako æemo to, do djavola?
Nenecháš ho zvednout se a přebít.
Ne treba mu dozvoliti da se povrati.
Nedovolil jsi, aby tě změnil a nic nemůže přebít ducha, kterého ti Bůh dal.
Nisu mu dozvolio da te promeni. Ništa ne može da povredi duh koji ti je Bog dao...
Abychom ho tam dostali, potřebujeme, aby ho tam dal někdo, koho ani House ani Thomas nemůžou přebít.
A da bi to uspeli da uradimo, tamo treba da ga stavi neko koga ni Haus ni Tomas ne mogu da nadglasaju.
Neberte to ve zlém, ale... neměly byste si, holky, raději přebít?
Izvinjavam se što vas ometam, devojke... ali zar ne mislite da je bolje da napunite pištolje?
Jsi si jistá, že to nemůžu přebít studeným krocanem?
Sigurna si da neæu da odapnem?
Heleď, občas, jediný způsob, jak přebít kvalitu, je kvantita.
Ponekad kvalitet možeš da pobediš samo kvantitetom.
Takže dáváme vám šanci přebít jejich nabídku.
Dajemo vam priliku da nadmašite njihovu ponudu.
Pokud nemáš čas přebít, což se občas stává, tak konec funguje i jako kontaktní tazer.
Ako nemate vremena da ponovno ucitati, koji, vjerujte mi, mi se ponekad dogodi, Kraj ovdje je kontakt TASER.
Dokážu přebít hodně věcí, ale problémy s bezpečností ne, takže své klientce vyřiďte, aby zvládla ty psychotesty, a já ji sem dostanu.
Mnogo toga mogu da preskoèim, ali ovo ne. Ako psihijatar odobri, prebaciæu je ovamo.
A svou kandidaturu oznámí tento týden, čímž získá body, takže to musíme přebít.
I objavljuje ovaj tjedan. Istina je, da æe dobiti veliki zamah - od svoje objave, tako da se moramo ubaciti.
Valné shromáždění nemůže bez valné většiny veto přebít.
Generalna skupština ne može poništiti veto bez veæine glasova.
Musel byste přebít Redův rekord ve snězení texaského čili.
Treba da oborite Redov rekord u jedenju ljutog èilija.
A nechci ty vzpomínky přebít tím, že budu mít potíž vejít se ke stolu.
Ne želim da te uspomene unište problemi.
I když výsledky z Ohia ještě nemáme a prezident si povede dobře na Severozápadě, nedokáže přebít čísla, která Conway získal na jihu. Tedy ve státech, které měl získat Underwood.
Èak ako je stanje u Ohiu prerano odluèiti, a predsednik dobro stoji na severozapadu, ne može nadvladati Konvejeve dobitke na jugu, inaèe Andervudovom podruèju.
0.71112608909607s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?