Prevod od "pustíme" do Srpski


Kako koristiti "pustíme" u rečenicama:

Během několika hodin vás pustíme domů.
Za nekoliko sati bit æete u svojim domovima.
Hned zítra se do toho pustíme.
Odmah od ujutro radimo na tome.
Než se pustíme do toho, co se přes noc dělá, musím ti něco říct.
Pre nego što pređemo na prenoćivanje, treba da znaš nešto.
Tak dobrá, otevřete si učebnice, pustíme se do třetí kapitoly.
Izvadite svoje radne sveske i èitajte treæi deo.
Potom, až bude Hopper a jeho banda pod ním, pustíme ptáka a vystrašíme ty kobylky.
Kada doðe Hopper i njegova banda bude dolje, mi æemo lansirati pticu i preplašiti skakavce. Morat æemo...
Zapomeňte tedy na jakoukoli dohodu, kterou máte s tím banditou Ambrosem, vyléčte mě a pustíme se znovu do práce.
Заборави било какав договор који би могао имати с Амброзом. Излечи ме и вратимо се послу.
Když se pustíme tudy, dovede nás to až dolů.
Krenemo li nizvodno, doæi æemo do Žala.
Ale čeká nás ještě spousta práce, než se do toho pustíme.
Ali imamo puno posla pre nego odpetljamo ovaj sluèaj.
Jestliže vás pustíme, nebudete se opět chovat sebedestruktivně?
Ukoliko vas pustimo, je li verovatno da ćete se vratiti na istu stazu? Napustila me jednom.
Jestli ho pustíme, uškrtí nás ve spaní.
Pustimo li ga, zadavit će nas u snu.
roznášeč čajů z Bombaje, pustíme se tedy do hry "Chcete být milionářem"!
Џамал Малик... послужитељ из Мумбаја, Хајде да играмо "Ко жели да буде милионер"!
Pustíme jednu z nich ze řetězu a já vám garantuji, že ti šmejdi z těch svých jeskyň už ani nebudou chtít vylézt.
Naðite izgovor da ispalite jednu od ovih iz niza... i lièno vam garantujem... da loši momci neæe hteti ni da izaðu iz svojih peæina.
Pustíme psy dovnitř,...vy lidi půjdete na střechu,...přeskočíte na další budovu,...a já tu můžu počkat s prstem na spoušti.
Pustit æemo pse unutra, vi pobjegnite preko krova, otiðite do zgrade preko puta, a ja æu èekati ovdje s prstom na dugmetu.
Takže než se do toho pustíme, máte někdo nějaké dotazy?
Pre nego što poènemo, ima li pitanja?
Když se do toho teď pustíme, bude to dlouhý a krvavý.
Ako sad zaratimo, biæe to dug i krvav rat.
Než se do toho pustíme, co omrknout ty druhé maníky.
Pre nego što poènemo, hajde da vidimo šta rade oni drugi.
Tak se do toho pustíme, ne?
Što kažete da se onda prebacimo na temu?
Koukni, pustíme tam dolů nějakou palbu, ať si zajistíme náskok.
Nagrnuli bi na nas. Zapucaæemo da dobijemo na prednosti.
Chlapi, zrovna jsme ten dům opevnili, aby se sem nikdo nedostal, a my pustíme prvního chlapa, který nám zaklepe na dveře?
Zatvorili smo kuæu da nitko ne uðe. I pustit æemo prvog koji doðe?
Pojď se mnou do vydavatelství, pustíme tvoje demo mému parťákovi.
Doði u moju kompaniju i pusti demo snimak mom partneru.
Jestli ho pustíme dovnitř, vzduch na lodi bude toxický.
Ako ga dovedemo unutra, zrak na brodu æe postati otrovan.
Než se do něčeho pustíme, musíme přijít na to, jak označit náš vlastní dům.
Pre nego što išta uèinimo, moramo da odluèimo kako da obeležimo našu kuæu.
Hele, ještě než se do něčeho pustíme, musím si bejt jistej, že máš prachy...
Bez uvrede, ali pre nego što počnemo želim da se uverim da imaš novac.
Pustíme včerejší záznam ze stejné doby.
Pustite snimku snimljenu jučer u isto vrijeme.
Pokud ho pustíme, tak se vrátí a příště nebude sám.
Ako ga pustimo, vratiæe se, i sledeæi put neæe se vratiti sam.
Ale jestli se do toho pustíme, musíme to udělat pořádně.
Ali ako æemo ovo da uradimo. Uradiæemo to kako treba.
Ale co když pustíme divoké bránou dovnitř a oni nás všechny podříznou ve spánku?
Али шта ако пустимо дивљане кроз наше капије а они нас убију док спавамо?
Hned se do toho pustíme, pane.
Baciæemo se odmah na to, gospodine.
Když sem pustíme raply, nevydržíme ani týden!
Utoèište neæe izdržati ni 7 dana s Mahnitim.
Nechám tě dnes večer na pokoji a obě se pustíme do Underwooda.
Veèeras æemo ti i ja da napadnemo Andervuda.
Až přijde kometa, pustíme ho ven.
A kada doðe kometa, pustiæemo ga napolje.
Mluvím o tom šaškovi nahoře, kterej nás, jakmile ho pustíme, prodá nejvyšší nabídce.
O onom klovnu tamo gore, koji æe te prodati onom ko najviše ponudi, èim ga oslobodiš.
Tak se do toho pustíme, ano?
Pa, da preðemo na stvar, u redu?
Když něco chceme, tak se za tím pustíme.
Vidimo nešto što želimo, i krenemo po to.
Tak se do toho pustíme, co?
Bacimo se na posao, u redu? - Spremna sam.
Vy mi řeknete, kde Vandal Savage ukrývá svůj majetek a my vás bez úhony pustíme.
Pobrini se da nas Pikard ne ubije. Sad sam poput Sulua.
Kolik životů můžeme zachránit dnes, když se do toho opravdu pustíme?
Koliko života bismo sada mogli da sačuvamo ako odlučimo da se zaista potrudimo?
Někdy se pustíme rovnou do stavby.
A ponekad počnemo i sa izgradnjom.
Příběhy nevykládáme jen tehdy, když se pustíme do vyprávění.
Не причамо приче само кад то намеравамо да радимо.
(potlesk) CA: Teď vám pustíme krátkou ukázku z videozáznamu náletu na Bagdád.
(aplauz) KA: Pokazaćemo kratak video klip vazdušnog napada u Bagdadu.
2.6412949562073s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?