Prevod od "propásnu" do Srpski

Prevodi:

propustiti

Kako koristiti "propásnu" u rečenicama:

Promiň, že o víkendu propásnu tvé narozeniny, Jugu.
Džag, izvini što æu propustiti tvoj roðendan ovog vikenda.
Už bohužel musím jít, když propásnu loď ve dvě, musel bych čekat do zítra.
Žao mi je, ali sad moram iæi, ali ako zakasnim brod u dva sata, moraæu èekati do sutra.
Nemyslel sis, že to propásnu, nebo ano?
Zar si mislio, da cu ovo propustiti?
Propásnu striptérky na mých 100 narozeninách.
Propustiæu striptizete za moj stoti roðendan.
Oh, vole, propásnu Eagles, protože mám-- mám-
Oh, èoveèe, tako æe mi nedostajati Eagles zato što moram- moram
Mrzí mě, že propásnu takovéhle nádherné chvíle.
Ne želim propuštati ove dragocjene trenutke.
Slyšela jsem úžasné věci o novém představení a všechno to propásnu.
Imam predivne ideje za nove predstave a propustam svu zabavu.
Ale povím ti tohle: Jestli si myslíš, že propásnu největší hru roku, tak si uvědom...
Ako misliš da æu propustiti utakmicu godine, nešto si krivo...
Když už propásnu zápas, tak se aspoň trochu pobavím.
Propustio sam utakmicu, mogu se nasmijati!
Dokud život tady nebude výhodnější k mizériím předměstí, také to není to, co bych musel nosit v hlavě a možná propásnu pár děsně vzrušujících politických debat.
Dok je ovaj život ovde beskrajno poželjan za jad i bedu predgraða, takoðe nije baš ono što sam imao na umu i možda sam propustio malo zemaljskih uzbuðenja politike rasprave.
Velký závod 2 začíná na pátým programu a ty víš, že když propásnu začátek, tak ztratím celej příběh.
'Kenonbol 2' poèinje na Kanalu 5 a znaš da se, ako propustim poèetak, izgubim u prièi.
Co když propásnu tuhle skvělou příležitost v DC... a on nebude ten pravý?
Što ako propustim sjajnu priliku u DC-u... a on nije pravi?
Přemýšlím o všem tom kurva dobrým, co v životě propásnu.
Razmišljam o svim dobrim sranjima koja æe mi i dalje nedostajati.
A když to propásnu, jsem sobecká teta Mia.
A ako ne doðem, onda sam sebièna tetka Mia.
Mám strach, že propásnu dětství tohohle chlapíka.
Bojim se da æu propustiti njegovo djetinjstvo.
Už jsem unavenej ztoho, co všechno propásnu.
Dosta mi je što propuštam sve ostalo.
A nepotkala jsem toho pravého a myslela jsem si, že když budu ještě čekat, propásnu svoji šanci.
Никада нисам срела правог момка и мислила сам да ако наставим да чекам да ћу да изгубим прилику.
Vzbudila jsem se ve strachu, že tě propásnu.
Ustala sam u panici,... jer sam mislila da si veæ otišao.
Avo, zlato, mrzí mě, že propásnu tu večeři.
Eva, dušo, žao mi je što æu propustiti tu veèeru.
V okamžiku, kdy začnu na tyhle lidi koukat jako na manžele a manželky a syny, tak v ten okamžik něco propásnu a něco špatného s stane.
Onog trenutka kad poènem da ih gledam kao muževe, žene i sinove, promakne mi nešto i desi se nešto loše.
Jsem naštvaná, protože kvůli tomuhle to propásnu. To ale nemusíš.
Besna sam što to propuštam zbog ovoga.
Jsem svobodná pracující matka, propásnu všechno.
Ja sam samohrana majka koja radi. Ja propustim sve.
Ke vší smůle to letos propásnu.
Nažalost, ove godine æu ga propustiti.
Hele, musim rozdat nějaký pokuty nebo propásnu svojí zkušební dobu a přijdu o tuhle práci.
Slušaj, moram da napišem neke prijave, ili æu sjebati probno a onda idem u kurac.
A to, co mě pohání, je strach, že prostě propásnu byť jen jedinou.
Ono što me pokreće je strah da ću propustiti samo jedan od njjih.
1.2019190788269s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?