Prevod od "president" do Srpski


Kako koristiti "president" u rečenicama:

President ví, že jsem za tyhle lidi plně odpovědný.
Predsednik zna da sam ja potpuno odgovoran za... ljude pod mojom komandom.
To je tak akorát, aby president učinil rozhodnutí.
Taman koliko treba da predsednik donese odluku.
Denis Eton-Hogg, president Polymer Records, byl nedávno pasován na rytíře.
Denis Eton-Hohh, predsednik Polymer Recordsa, je nedavno proglašen za plemiæa.
Podle předběžných zpráv byl president Kennedy... střelbou vážně zraněn.
Prvi izveštaji govore da je predsednik Kenedi...ozbiljno ranjen u pucnjavi.
President byl okamžitě převezen do nemocnice Parkland Memorial.
Tajna služba hitno je prevezla predsednika u bolnicu Parklend udaljenu 6 km.
President se setkal s Henry Cabot Lodgem, naším velvyslancem ve Vietnamu... a se členy jeho kabinetu.
Predsednik se sastao s Henrijem Kabotom Lodžom, našim ambasadorom u Vijetnamu,...i èlanovima svog Kabineta.
Jak víte, president Kennedy byl v pátek zavražděn.
Dejv, kako što znate, u petak je ubijen predsednik Kenedi.
President oznámil, že bude vytvořena komise na prošetření událostí v Dallasu.
Predsednik Džonson je objavio...stvaranje komisije koja æe ispitati dogaðaje u Dalasu.
Nixon by byl nějakej president, než Kennedy zruinoval tuhle zemi.
Nikson bi bio sjajan predsednik. Kenedi je uništio zemlju!
President Johnson lituje, že konec války, ve které... bojuje 500 000 vojáků USA, není v dohledu.
U meðuvremenu, predsednik Džonson žali što još ne vidi kraj vijetnamskom ratu...u kome se sada bori 500.000 amerièkih vojnika.
Bál se toho i president Kennedy, a to byl statečný muž.
To je plašilo i predsednika Kenedija, a on je bio hrabar.
President Johnson přikazuje, aby limuzínu, zakrvácenou, plnou stop a děr od kulek, umyli a opravili.
Predsednik Džonson nareðuje da se krvava limuzina...izrešetana i puna tragova, smesta opere i popravi.
Jaká je budoucnost demokracie, když může být zavražděn president za podezřelých okolností... a právní mašinérie se ani nezatřese?
Kakva je buduænost demokratije...u kojoj pod sumnjivim okolnostima može biti ubijen predsednik...a da mašinerija pravne akcije jedva trepne?
President Kennedy byl zabit na základě spiknutí, naplánovaného na nejvyšší úrovni naší vlády... a vykonaného fanatickými zastánci studené války... z Pentagonu a krycího aparátu CIA.
Predsednika Kenedija ubila je zavera...smišljena u najvišim krugovima naše vlade...a izveli su je fanatièni i obuèeni "hladni ratnici"...Pentagona i CIA-inog aparata tajnih operacija.
Dámy a pánové, president Spojených států.
Dame i gospodo... predsednik Sjedinjenih Država!
Tady pan Velikáš, co je tu starosto-president... a co mě chce vzít do Pizza Hut, i když pizzu mám rád, nepostavil tu prašivou kryověznici?
Srebrni letaè koji je sad glavni u gradu... i želi da me odvede u Pizza Hut... a pizza mi se sviða... je izgradio prokleti krio-zatvor?
"Whitmore snad ani není president, ale sirotek Oliver Twist, který říká:
"Whitmore manje slièi predsjedniku, a više Oliveru Twistu koji traži:
Vážení, promluví k vám pan president.
Dame i gospodo, predsjednik Sjedinjenih Država.
Allison říká, že možná přijde president.
Алисон каже да ће можда и председник да дође.
Dnes ráno přijal president Truman bezpodmínečnou kapitulaci Japonska.
Jutros, predsednik Truman je primio zahtev za predaju od Japanaca.
Zajímalo by mě, co by dělal president Ford.
Baš me zanima što bi Predsjednik Ford uèinio.
President nebude čekat hodinu na svou dceru.
Predsednik nece cekati sat vremena na svoju kcerku.
01:23 východního času, byl komik Tom Dobbs zvolen jako president Spojených Států.
U 1:23 po istoènom vremenu, komièar Tom Dobbs je izabran za predsjednika SAD-a.
President Roosevelt a Ibn Sa'úd sbližují Západ s Východem...
Zapad i lstok zajedno kad su RooseveIt i Ibn Saud...
Alespoň od doby, co president Regan vyhrál Studenou válku, že generále?
Bar ne od kako je Predsednik Regan dobio Hladni Rat, a, Generale?
Z jedné části našeho rozhovoru si vzpomínám, že mi president řekl, abych pečlivě sestavil seznam novinářů, kteří nám způsobují problémy, protože jim po volbách ztížíme život.
U jednom trenutku se secam da mi je predsednik rekao da cuvam spisak novinara koji nam prave probleme jer cemo im otezati zivot nakon izbora.
President dnes přijal rezignace svých tří nejbližších spolupracovníků.
Danas je predsednik prihvatio ostavke tri najbliza pomocnika.
Tady vidíte Bílý Dům, a v Bílém Domě jen za pár momentů, president Nixon vystoupí před lidem, možná naposledy jako president Spojených Států.
vidite Belu kucu i tamo ce se za koji trenutak Nikson pojaviti pred ljudima. Mozda i poslednji put kao predsednik.
Jediný rozdíl je, že ty budeš president, a já jenom dostanu raptora.
Jedina razlika je što æeš ti biti predsednik, a ja æu samo biti u brodu.
Nejste dost dobře k tomu, abyste... byly kdo, president Spojených států?
Dovoljno dobar za... Biti što, predsednik Amerike?
Zatočte doleva a jeďte dva bloky na 954 President Street.
Skreni lijevo i idi dva bloka u Predsjednièku ulicu 945.
Ve Washingtonu president Kennedy vyjádřil svoji poctu.
U Vašingtonu, predsednik Kenedi izražava svoje sauèešæe.
Navzdory štědrosti programu PEPFAR (U.S. President's Emergency Plan For AIDS Relief) zdravotnická péče nedosáhne ke všem lidem a i z těch, kteří k ní v chudých zemích přístup mají je jen 60% léčeno déle než dva roky.
Uprkos PEPFAR-u, velikodušnom PEPFAR-u, lečenje ne dobijaju svi, a samo 60 odsto onih koji se leče u siromašnim zemljama, nastavlja lečenje nakon 2 godine.
0.90961813926697s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?