Prevod od "položím" do Srpski


Kako koristiti "položím" u rečenicama:

Než tedy tahle krvavá odplata vyvrcholí, položím ti několik otázek a budu chtít slyšet pravdu.
Stoga, prije nego što ova prièa o krvavoj osveti doðe do vrhunca, Postavit æu ti par pitanja i hoæu da budeš iskrena.
Položím tím prezidentova kandidáta na ředitele FBI.
Naði ga. Ima da oborim predsednikov predlog za direktora FBI.
Až položím život za vlast, hne se ve vás svědomí.
Poginem li za domovinu, nadam se da će te peći savjest.
Myslím, že mi rozumíte, ale položím vám několik otázek.
Mislim da shvatate, ali æu vam postaviti nekoliko pitanja.
A jestli je okamžitě nepředáte vojenské policii, tak já... já položím svou funkci!
I ako ih ne predaš vojnoj policiji ovog trenutka, ja... ja æu da dam otkaz!
Přísahám, že pokud mi Conan dovolí jet s ním, položím za něj život.
Ako me Conan povede sa sobom, dat æu život za njega.
Já ti položím otázku, a když odpovíš správně, Steve bude žít.
Evo kakva je igra. Postaviæu pitanje, ako odgovoriš taèno Stiv živi.
Na chvíli tě tady položím a hned se vrátím.
Ostaviæu te malo ovde, i tatica se odmah vraæa.
Teď si položím velmi osobní otázku.
Sada æu pitati sebe vrlo osobno pitanje.
Položím vám otázku, na kterou myslím známe odpověď.
Да вас питам нешто, мислим да знамо одговор на то.
Nevadí, když před tebe položím pár předmětů?
Smem li da stavim neke stvari pred tebe na sto?
Položím vám otázku, pozná, jestli lžete nebo říkáte pravdu.
Ja vam postavim pitanje, a ona zna da li ste iskreni.
Já položím ten kůl, a odejdu odtud.
Baciæu ovaj kolac i otiæi æu odavde.
Položím ti pár otázek a ty mi je zodpovíš.
Postaviæu ti par pitanja. I ti æeš da odgovoriš.
Když si promluvíme s vaším manželem, položím vám pár otázek.
Поставићу вам пар питања, када завршимо разговор са вашим мужем.
A pak položím opravdu zákeřnu otázku: „Kolik z vás si pere džínsy a povlečení na postel v ruce?“
А онда им поставим стварно тешко питање: "Колико вас ручно пере своје фармерке и постељину?"
Takže, když vám položím otázku – protože jsem nevidomá – zdvihnete ruku jen v případě, že chcete spálit nějaké ty kalorie.
Tako da kada vam postavim pitanje, s obzirom da sam slepa, podignite ruku samo ako želite da potrošite neku kaloriju.
Položím otázku: před třemi nebo čtyřmi týdny jsme v novinách zahlédli milióny mrtvých ryb v Norsku.
Pre tri ili četiri nedelje sam postavio pitanje - u novinama smo videli milione mrtvih riba u Norveškoj.
Dnes jste se na ně podívali pravděpodobně již několikrát, ale položím vám ohledně nich otázku.
Iako ste ih pogledali verovatno nekoliko puta danas, postaviću vam jedno pitanje u vezi sa njima.
Položím vám pár otázek: Co byste dělali, kdyby váš rodinný člen přítel nebo bližní chtěli ukončit svůj život?
Постављам вам следећа питања: шта бисте урадили да члан ваше породице, пријатељ или вољена особа размишља о самоубиству?
Poznáváš je? Jo? Teď položím jednu sem a s touhle si můžeš hrát.
Vidiš te igračke? Da, staviću ovu ovde, a ovu ću ti dati.
Takže vezmu telefon a položím ho sem.
I uzmem slušalicu i stavim je tu.
Vezmu vizitku a položím ji sem. Snažím se porovnat tvar čmáraniny na vizitce s tvarem čmáraniny na klávesnici telefonu.
I uzmem vizit-kartu stavim je pred sebe i povezujem oblik crtica na kartici sa oblikom crtica na slušalici.
Nad to, nepřátelství položím mezi tebou a mezi ženou, i mezi semenem tvým a semenem jejím; ono potře tobě hlavu, a ty potřeš jemu patu.
I još mećem neprijateljstvo izmedju tebe i žene i izmedju semena tvog i semena njenog; ono će ti na glavu stajati a ti ćeš ga u petu ujedati.
Položím pak meze tvé od moře Rudého až k moři Filistinskému, a od pouště až k řece; nebo v ruce vaše dám obyvatele země, a vyženeš je od tváři své.
I postaviću medje tvoje od mora crvenog do mora filistejskog i od pustinje do reke; jer ću vama u ruke dati one koji žive u onoj zemlji da ih oteraš ispred sebe.
Proroka vzbudím jim z prostředku bratří jejich, jako jsi ty, a položím slova má v ústa jeho, a bude jim mluviti všecko, což mu přikáži.
Proroka ću im podignuti izmedju braće njihove, kao što si ti, i metnuću reči svoje u usta njegova, i kazivaće im sve što mu zapovedim.
Prosím, neodcházej odsud, až zase přijdu k tobě, a vynesu obět svou a položím před tebou.
Nemoj otići odavde dokle se ja ne vratim k Tebi i donesem dar svoj i stavim preda Te.
Aj, já položím rouno toto na humně. Jestliže rosa bude toliko na rouně, a na vší zemi vůkol sucho, tedy věděti budu, že vysvobodíš skrze ruku mou Izraele, jakož jsi mluvil.
Evo, ja ću metnuti runo na gumnu: ako rosa bude samo na runu a po svoj zemlji suvo, onda ću znati da ćeš mojom rukom izbaviti Izrailja, kao što si rekao.
Nyní tedy uposlechni i ty, prosím, hlasu děvky své, a položím před tebe kousek chleba, abys jedl a posilil se, a tak jíti mohl cestou svou.
Nego sada i ti poslušaj šta će ti sluškinja tvoja kazati: Postaviću ti malo hleba, te jedi da se okrepiš da se možeš vratiti svojim putem.
Vzdělal také oltáře v domě Hospodinově, o němž byl řekl Hospodin: V Jeruzalémě položím jméno své.
I načini oltare u domu Gospodnjem, za koji beše rekao Gospod: U Jerusalimu ću namestiti ime svoje;
Položím se zajisté vůkol proti tobě vojensky, a ssoužím tě bez lítosti, a vzdělám proti tobě šance.
Jer ću te opkoliti vojskom, i stegnuću te opkopima i podignuću suprot tebi kule.
Ó ssoužená, vichřicí zmítaná, potěšení zbavená, aj, já položím na karbunkulích kamení tvé, a založím tě na zafiřích.
Nevoljnice, koju vetar razmeće, koja si bez utehe, evo ja ću namestiti kamenje tvoje na mramoru porfirnom, i osnovaću te na safirima.
A položím se vojensky u domu svého pro vojsko a pro ty, kteříž tam i zase jdou; aniž půjde skrze ně více násilník, proto že se tak nyní vidí očím mým.
I postaviću logor kod doma svog suprot vojsci, suprot onima koji odlaze i dolaze, i nastojnik neće više prolaziti kroz njih, jer sada pogledah svojim očima.
Nýbrž stane se v ten den, že položím Jeruzalém jako kámen přetěžký všechněm národům, jejž kdožkoli zdvihati budou, velmi se urazí, byť se pak shromáždili proti němu všickni národové země.
I u taj ću dan učiniti Jerusalim teškim kamenom svim narodima; koji ga god budu hteli dignuti, satrće se, ako bi se i svi narodi zemaljski sabrali na nj.
Aj, služebník můj, kteréhož jsem vyvolil, milý můj, v němž se dobře zalíbilo duši mé. Položím Ducha svého na něj, a soud národům zvěstovati bude.
Gle, sluga moj, koga sam izabrao, ljubazni moj, koji je po volji duše moje: metnuću duh svoj na Njega, i sud neznabošcima javiće.
Nebo David praví v Duchu svatém: Řekl Pán Pánu mému: Seď na pravici mé, ažť i položím nepřátely tvé podnože noh tvých.
Jer sam David kaza Duhom Svetim: Reče Gospod Gospodu mom: Sedi meni s desne strane, dok položim neprijatelje Tvoje podnožje nogama Tvojim.
Ažť i položím nepřátely tvé v podnož noh tvých.
Dok položim neprijatelje tvoje podnožje nogama tvojim.
0.7056770324707s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?