Prevod od "pokojem" do Srpski


Kako koristiti "pokojem" u rečenicama:

Co se stalo s mým pokojem?
Šta se desilo sa spavaæom sobom?
Albert našel v hale před Cooperovým pokojem vlákna od vigoňového kabátu.
Albert je našao vlakna ispred Kuperove sobe. Iz kaputa od vikunje.
Stopa toho co tě postřelil je slepá, ale našel jsem nějaká vlákna na chodbě před tvým pokojem.
Ne znamo ko je pucao, ali pokupio sam vlakna ispred sobe.
Co se stalo s tvým pokojem?
Što se dogodilo sa tvojom sobom?
Drahá madam, omlouvám se, jestli to vyznělo, jako že pohrdám vašim ohromným a velmi útulným pokojem.
Draga moja Gospoðo, ako ste mislili da mi je namera bila omalovažiti Vaš prekrasan i vrlo udoban dom, oseæam se posramljeno.
Chci vědět, kde je ta stěna a co provedli s tím pokojem!
Хоћу да знам где је зид и шта је урадила са том собом!
Ne, zrovna se příšerně hádali, co udělají s mým pokojem.
Ne, upravo su se posvadjali oko moje sobe.
Prošel jsem pokojem kde každou sobotu můj děda podváděl.
Prošao sam kroz dnevnu sobu gde moj deda vara na glupoj igri svaku subotu.
Narazila jsem na něj před pokojem doktora Sinclaira, než zemřel.
Naletela sam na njega dok je izlazio iz sobe Dr. Sinklera baš pre nego što je preminuo.
Což bylo ve stejný čas, kdy jsem mluvila s Lexem před pokojem doktora Sinclaira.
Što je otprilike isto vreme kada sam pricala sa Lexom ispred sobe Dr. Sinklera.
Mohla by to být krabice s pokojem pro hosty?
Može li to biti kutija sa gostinjskom sobom?
Nakládáme s tím pokojem, jako s komorou plnou jedovatého plynu.
Sobu tretiramo kao da je gasna komora.
Mimochodem, co budete dělat s Tedovým pokojem?
Uzgred, šta radite sa Tedovom sobom?
Před jejím pokojem jsou dva policisté.
Dva policajca su ispred njene sobe.
Když už je pryč, co budeš dělat s tím volným pokojem?
Da. Sad kad njega nema šta æeš da radiš sa njegovom praznom sobom?
Byla před mým pokojem dnes ráno.
Била је испред моје собе јутрос.
Děláš si s tím pokojem legraci, Lolo?
Је л' ме зезаш са овом собом, Лола?
Co se stalo s tím pěkným pokojem s krbem, kde jsme byli posledně?
Šta se desilo s fensi sobom s kaminom, koju smo videli prošli put?
Takže co uděláš s mým starým pokojem?
Što æeš uèiniti s mojom sobom?
A myslím si, že jsem konečně přišel na nejlepší věc, co udělat se starým pokojem po Robin.
Napokon sam shvatio kako najbolje iskoristiti Robininu sobu.
Nevím, ale chybí nám pár vteřin s Tellerem před pokojem číslo 6.
Ne znam, ali ne vidimo Telera ispred sobe broj šest.
Proč někdo před mým pokojem instaluje kameru?
Зашто су ми у собу поставили камеру?
Chybí nám pár vteřin s Tellerem před pokojem číslo 6.
Ne vidimo Telera ispred sobe broj šest. Amelija...
Takže začneme slavnostím oblečením, a až skončíme, donesete všechno stříbro a vyčistíte ho, postupně pokoj za pokojem.
Dakle, zapoèet æemo sa sveèanom odjeæom, a kad to bude gotovo, neka se sva srebrnina donese dolje na èišæenje, soba po soba.
Před pokojem, kde se narodil Jeffrey.
Испред собе у којој се Џефри родио.
Nechal jste je před mým pokojem náhodou?
Sluèajno si ih ostavio ispred moje sobe?
Je v šachtě nad svým pokojem.
On je na tavanu iznad spavaæe sobe.
S pokojem jsem ještě nijak nepokročil.
Nisam mnogo napredovao sa mojom sobom.
Našli spoustu zajímavých věcí, ale nic, co by Anitu spojovalo s pokojem.
Našli su sve vrste zabava, ali ništa što vezana Anita nazad u sobu 147.
Byla jste viděna před pokojem Scotta E těsně před jeho smrtí.
VIDELA SI NEKOG KAKO IZLAZI IZ SKOTIJEVE SOBE PRE NO ŠTO JE NAÐEN MRTAV.
Dorazil, aby nám pomohl s dětským pokojem.
On je došao da nam pomogne s jaslicama.
Nebylo by mnohem lepší, kdybychom léčili příčinu - řekli lidem, ať si dávají pozor, když procházejí obývacím pokojem - spíše než léčili následky?
Koliko bi nam bilo bolje kada bismo lečili uzrok - govoreći ljudima da obrate pažnju kada prolaze kroz dnevnu sobu - umesto lečenja posledice?
se jen stupňovala. Slezla jsem ze stroje, a jak tak procházím obývacím pokojem, uvědomuji si, že vše uvnitř mého těla zpomalilo. A každý krok je velice strnulý a opatrný.
samo pogoršavala. I ja siđem sa mašine i hodam kroz moju dnevnu sobu i shvatim da se sve unutar moga tela drastično usporilo.
Moje pracovna byla jedna půlka ložnice. Ta druhá půlka byla jeho pokojem.
Moja kancelarija bila je jedna polovina sobe, a njegova spavaća soba bila je druga polovina.
Lepší jest kus chleba suchého s pokojem, nežli dům plný nabitých hovad s svárem.
Bolji je zalogaj suvog hleba s mirom nego kuća puna poklane stoke sa svadjom.
Nebo Egyptští nadarmo a na prázdno pomáhati budou. Pročež ohlašuji to, že by síla jejich byla s pokojem seděti.
Jer će Misirci uzalud i naprazno pomagati; zato vičem o tom: jačina im je da sede s mirom.
A toť mi bude k jménu, k radosti, k chvále, a k zvelebení mezi všemi národy země, kteříž uslyší o všem tom dobrém, kteréž já jim učiním, a děsíce se, třásti se budou nade vším tím dobrým a nade vším pokojem tím, kterýž já jim způsobím.
I biće mi milo ime i hvala i slava u svih naroda na zemlji koji će čuti za sve dobro što ću im učiniti, i uplašiće se i drhtaće radi svega dobra i radi svega mira što ću im ja dati.
Dovedl jsem je k domu Hospodinovu do pokoje synů Chanana syna Igdaliášova, muže Božího, kterýž byl při pokoji knížat, jenž byl nad pokojem Maaseiáše syna Sallumova, ostříhajícího prahu.
I dovedoh ih u dom Gospodnji, u klet sinova Anana sina Igdalijinog čoveka Božijeg, koja je do kleti knezovske, nad kleću Masije sina Salumovog, vratara.
A zanítím oheň v domích bohů Egyptských, aby je popálil, a zajal je. A přioděje se zemí Egyptskou, tak jako se odívá pastýř rouchem svým, a vyjde odtud s pokojem,
I raspaliću oganj u kućama bogova misirskih; i popaliće ih i odvešće ih u ropstvo, i ogrnuće se zemljom misirskom kao što se pastir ogrće plaštem svojim, i otići će odande s mirom.
Bůh pak naděje naplňujž vás všelikou radostí a pokojem u víře, tak abyste se rozhojnili v naději skrze moc Ducha svatého.
A Bog nade da ispuni vas svake radosti i mira u veri, da imate izobilje u nadi silom Duha Svetog.
0.37161993980408s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?