Prevod od "poklidu" do Srpski


Kako koristiti "poklidu" u rečenicama:

A každý večer, když Frix skončí svou denní práci a v poklidu volně odpočívá na rudé obloze El-hréran a jeho děti, a děti jeho dětí vylézají ze svých děr a pasou se a hrají si pod jeho dohledem.
Svake veèeri, kada Frith završi dnevne obaveze kada opadne lišæe i nebo postane crveno El-ahrairah i njegova deca, i deca njegove dece izaðu iz svojih rupa i hrane se i igraju pod njegovom pažnjom.
Svou odzbrojující jednoduchostí, svou přirozenou nenuceností, se kterou nosil starobylé brnění a poklidu, který z něj vyzařoval, když se staral o rozhovor."
njegova iskrena jednostavnost Njegova zadivljujuæa upoznatost sa starim oružjem I smirenost koju sam oseæao u njegovom društvu, dok je govorio".
Mistři ze Sinanju, už od věků... zabíjeli jen pro zachování harmonie... a proto, aby vnesli více poklidu a pořádku do celé lidské společnosti.
majstori Sinanju-a, od postanka vrenmena... ubijali su u cilju ravnoteže... i da bi se donio mir èitavoj zajednici.
I přesto, že jsme blízko romulanského prostoru, vše probíhá v poklidu a bez komplikací.
Iako smo blizu romulanskog podruèja, zadatak protjeèe mirno i neuzbudljivo.
Svatba ve spěchu, lítost v poklidu.
Ko se brzo ženi, dugo se kaje.
Já jen doufám, že po tvém zajetí tahle rebelie skončí v poklidu.
Nadam se da æe tvoje zarobljavanje prekinuti pobunu.
Každýmu to takhle vzadu sedělo a nenechalo v poklidu.
Негде у позадини постоји и мисао о томе шта ће се догодити.
Teď v poklidu žije v Severní Karolíně.
Živi lepim životom u S. Karolini.
No já si myslím, že bysme to měli udělat a to hezky a v poklidu.
Pa, mislim da treba to da uradimo na jedan lep, smirujuæi naèin.
Naši dělníci už před měsícem tak laskavě vypnuly své stroje a tak může náše večeře proběhnout v poklidu.
Radnici su bili dovoljno ljubazani da se predomisle proteklog meseca tako da je tiho za našu veèeru.
Nechám ho v poklidu odejít, však víš.
Dižem ruke od toga, to si znao.
Jak krásné musí být vidět tohle město v poklidu.
Како би било лепо видети га у најбољим данима.
Ano, budeme v téhle nemocnici v poklidu koexistovat, dokud se nerozhodneš odstěhovat zpátky do New Yorku.
Da, zajedno æemo, u miru raditi u ovoj bolnici, osim ako se nisi predomislila o vraæanju u New York.
Prostě v poklidu jdeme cestou léčení.
Mi samo tiho uèestvujemo u poslu ozdravljenja.
Můžete se jemně vznášet ve větru, bezpečně, potichu a v poklidu.
Zamisli da si u bestežinskom stanju. Možeš lagano da ploviš kroz vazduh ako želiš, sigurno, smireno i spokojno.
Zákazníci, prosím... v poklidu dojděte do centra a vytvořte jednu řadu, dostanem vás brzy ven.
Kupci, molim vas... mirno došetajte do centralnog hola u jednoj vrsti, i mi æemo vas uskoro pustiti.
Uh, "Podle právníka Davida Madisona Ashford zemřel v poklidu doma."
"Ashford je umro mirno u svojoj kuæi, rekao je advokat David Madison."
Uh, "Podle právníka společnosti Stanton zemřel v poklidu doma."
"Po izjavi kompanije advokata, Stanton je umro mirno u svojoj kuæi."
Dali jsme jim možnost v poklidu ostrov opustit.
Dali smo im priliku da u miru napuste otok.
Můžete položit zbraně a v poklidu odejit a nebo se můžete zdržet a vychutnat si to, co dostane tady pan Morris.
Svi ostali, slušajte. Možete da spustite vaše oružije sada, i da samo odete, ili da se pucamo zbog Gospodina Morrisa.
Doufám, že se ti splní tvé přání a zemřeš v poklidu.
Želim da vam se ostvari želja da umrete spokojno. - Hvala.
Ztroskotala jsem na Velkém ostrově a málem jsem zemřela žízní, v poklidu severního moře.
Имала сам бродолом на Великом острву, и скоро сам умрла од жеђи на Острву Уздаха.
Kdysi jsme podél těchto břehů obchodovali v poklidu.
Nekad je trgovina cvetala na ovim obalama.
Chtěl bych je strávit v poklidu při sledování fotbalu.
I ja bih voleo da ga provedem u toplom zagrljaju gledanja fudbala.
Jednou jsme se ženou jeli do Norska a v poklidu jsme jeli kolem fjordů v takovém zrezivělém pronajatém autě, když odešlo řízení.
Moja žena i ja smo jednom putovali u Norvešku. I išli smo tako po fjordovima, u starom automobilu i odjednom trandža iskoèi.
Doufala jsem, že by mi kamenní trolové mohli vrátit paměť, abych konečně mohla žít v poklidu.
Nadala sam se da æe kameni trolovi moæi da mi vrate seæanja kako bih konaèno našla mir.
Potřebujeme čestné muže, muže, kteří se dokážou postavit obchodníkům s drogami, jež si v poklidu kupují nebo zabíjejí všechny lidi stojící v cestě jejich zájmů.
Trebamo poštene ljude, koji se mogu boriti protiv dilera, koji ljude ili institucije bez ikakvih problema kupe ili ubiju, ako su protiv njihovih interesa.
Já musím vypadat nestranně, takže chci, aby to proběhlo v poklidu a tiše.
Ja moram ostati prividno neutralna, tako da ovo mora proæi bez komplikacija i tiho.
Všechno proto, aby moje děti mohli vyrůstat v blahobytu a poklidu.
Da bi moja deca, mogla da dobiju život uz privilegije i da im bude lako.
Na místo, ve kterém mohou všichni Inhumans žít v poklidu, aniž by se museli bát lidí jako je Coulson.
На место где сви злобници могу мирно живјети И не морају да брину о попут Цоулсон.
Chceme, aby vše proběhlo v poklidu.
Želimo da ovo proðe što jednostavnije i mirnije.
Jen díky tomu zvuku, jak se tvůj milenec rozpleskl o beton, můžu v poklidu každou noc spát.
U stvari, zadivljujuæi zvuk pada tvog ljubavnika na ploènik je jedina stvar koja mi dozvoljava da noæu zaspim.
0.45537996292114s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?