Jakmile se dostaneš za hranice, tak už se neotáčej a jeď podél řeky, paseo de los heroes (řeka hrdinů) a hledej plechovku od piva/ koňskou hlavu visící venku.
Kada proðeš granicu skreni bilo gdje lijevo od ulice revolucije i prati rijeku, Paseo de los Heroes, i traži pivu i konjsku glavu koja visi vani.
Myslíš, že tu plechovku upouští pro tebe?
Misliš da ispušta onu konzervu za tebe?
Říkal jsem, ať tu plechovku hodíš daleko.
Rekoh ti da bacis taj kanister daleko.
Vidíte tu plechovku na tom korábu?
Vidite onu limenku na svemirskom brodu?
Mohl by sis taky... sehnat vlastní svítilnu a plechovku s pesticidy... a prolézt všechny kouty..
Za poèetak, zašto ne bi nabavio baterijsku lampu i pesticide i uradio-
A pak, když jsem mu nechtěl dát snubní prsten, hodil po tom ptákovi plechovku.
Kada nisam hteo da mu dam prsten gaðao je pticu.
Plechovku mu sebrat je fuška pro chirurga...
S ruke mu treba Odrezati limenku...
Tahle svářečka má 4000 stupňů Fahrenheita,... tak otevřeme tuhle plechovku.
Ovaj gorionik radi na 4000 stepeni faranhajta stoga prepolovimo ovu konzervu.
Potřebuju jenom velkou plechovku nitromonový základovky, bleskovici, dva chemický granáty a odpalovač.
Dobro sam. Samo mi treba velika konzerva nitromonske boje, fitilj, dve hemijske granate s trostrukim punjenjem i ruèni bacaè.
nemáš plechovku, nemůžeš hrát půjdu a donesu ji moment, obejmi matku
Nemaš kutiju, dušo. Ne možeš ti davati zadatak. Idem da je donesem!
aby jste mohli vyhrát, musíte mít krásnou plechovku a krásnou kamarádku a na zbytku už nezáleží
Da bi se pobedilo u ovoj igri, potrebna je lepa kutija, lepa drugarica. Ostalo nije bitno.
Kterýho blbce napadlo hodit plechovku od piva na policejní auto?
Koji to idiot baca limenku piva na policijsko auto?
Splácí mi tu zmačkanou plechovku od piva, co mi stojí v garáži.
Plaæa mi za onu slupanu konzervu koja stoji u garaži.
Tak jsem vzal tu plechovku sebou domů a ta věc se zama zapla.
Tako sam ponio konzervu sa sobom i ona stvar se upali.
A vědělas, že máš plechovku použitýho oleje před domem na zahrádce?
I znaš li da imaš konzervu ulja u dvorištu? Znam.
Bratranec tam hodil plechovku na rozhodčího.
Snimili su mog roðaka kako baca pivo na suca.
Jen jsem si vzpoměla, že když jsem byla malá, jedla jsem věci jako pop rocks a potom je zapila celou plechovku Coly.
Zaboravila sam, kada sam bila dete, pojela sam osam kutija kokica, i popila celu kantu Coca Kol.
Nechcete se děcka obsloužit a dát si plechovku Purple?
Djeco hoæete da se poslužite Vrnjackom?
Za dobu co mluvíš už jsi mohl mít otevřenou plechovku polévky!
Znaš, koliko si prièao, mogao si i da otvoriš tu konzervu supe!
Moc rád bys otevřel svou malou hadí plechovku a hodil nějaké peníze po holce, která nemůže zaplatit svoje účty.
Jedva èekaš da otvoriš svoju kutiju sa zmijama i daš lovu nekoj djevojci koja ne može platiti svoje raèune.
"Jsem tak sám a nadržený, že asi otevřu tuhle plechovku arašídů za 20 dolarů a celé to ukončím."
Tako sam usamljen i narajcan. Mogao bih otvoriti ovaj kikiriki od 20 $ i okonèati sve.
Max pokojně skonal tohoto rána, poté, co dopil svou poslední plechovku kondenzovaného mléka.
Maks je umro mirno tog jutra, pošto je završio sa svojom zadnjom konzervom kondenzovanog mleka.
Nebudete používat žádnou plechovku dokud nesplníte misi.
Ne koristite èuturicu dok ne obavite zadatak.
Georgi, polož tu plechovku Pepsi plnou bourbonu, nikoho tím neoblbneš, a dojdi pro brokovnici!"
"Džordž, ostavi tu limenku Pepsija punu burbona kojom nikoga nisi zavarao, i uzmi saèmaricu!"
Tuhle jsem viděl mámu, jak hodila do popelnice plechovku od coly.
Video sam da mama baca dijetalnu "koka kolu" u ðubre.
Paní Fredericová chce se mnou mluvit ohledně záležitosti s Regenty a přivezte mi zpátky plechovku celozrnných sušenek.
Gða Frederic želi razgovarati oko nekih Regentovih problema, i da mi vrati kutiju sa keksima.
Víš, neznám nikoho venku, kdo by dělal obchody za plechovku Pepsi.
Da znas, niko mi vani nece napraviti friz za konzervu Pepsija.
"Pro tebe máme něco mimořádného, vlastní plechovku. "
'Za vas imamo pravu stvar, personaliziranu limenku.
A nebo: "Podáš mi tu plechovku?" A ty na to: "Já nevím..."
Ili mogu reæi, "Dodaj mi taj krastavac" a ti æeš reæi
Rozdrtili jsme to, jako plechovku od levného piva.
Whoo! Slomiti smo tu stvar kao jeftinu pivu!
Antonovich upustil plechovku čistícího prostředku přes mříže, a my mu ji otevřeli, aby ji mohl sebrat.
Antonovich pao mo¾e od èi¹æenje kroz re¹etke, i otvorio mi se da nek ga dobiti.
Doporučujeme otevřít plechovku a vyndat jen jednoho malého červíčka pinzetou, a pak ji zase rychle zavřít.
Preporuèujemo da se konzerva otvori i da izvuèemo samo tog jednog crva pažljivo, pincetom, i da odmah ponovo zatvorimo konzervu.
Pojď sem a přines další plechovku, Barry, nebo chceš zmlátit?
Dolazi i donesi nam pivo, Beri, ili æu da ti zavrnem još jednu šamarèinu!
Možná bychom tu plechovku neměli brát sebou.
Možda treba da ostavimo metu za gaðanje ovde.
Včera snědl celou plechovku psího žrádla.
Juèe je pojeo konzervu hrane za pse.
Když se vrátil po dvoutýdenním vyloučení, hodil v jídelně po spolužákovi plechovku.
Prve nedelje nakon stipendije zbog onoga na stepenicama pogodio je klinca konzervom koka-kole.
Prostě jsem okopíroval plechovku a obrázek zvětšil, jak jsem potřeboval.
Samo sam ubacio limenku u kopir-mašinu i nastavio da uvećavam dok nisam dobio veličinu koja mi odgovara.
Jednoho dne jsem se natřela nabílo, postavila se na bednu, položila klobouk nebo plechovku ke svým nohám a když někdo přišel a hodil nějaké peníze, věnovala jsem mu květinu a intenzivní oční kontakt.
Ofarbala sam se jednog dana u belo, popela na kutiju, stavila šešir ili konzervu kraj nogu i kada bi mi neko prišao i ostavio novac, uzvratila bih cvetom i ozbiljno ga pogledala pravo u oči.
Ten tlak mě vážně fascinuje, že ta zvířata dokáží žít zde v hloubkách s tlakem, jenž by rozmáčknul Titanic jako prázdnou plechovku od Pepsi.
Ова ствар са притиском ме задивљује - да те животиње могу да живе на дубини где је притисак довољно висок да здроби Титаник као празну лименку Пепсија.
2.5293068885803s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?