Prevod od "přežene" do Srpski


Kako koristiti "přežene" u rečenicama:

Radši tam s ní zůstaň, než se to přežene.
Najbolje je da budeš sa njom skrivena dok se ovo ne završi.
Očekává se, že ohnisko cyklónu se přežene přes pobřeží na pláži Bells zítra časně ráno.
Centar ciklona æe biti na obali..... Bells Beach rano sutra.
Možná se přežene na jih jako ta minulá.
Možda promeni pravac kao i poslednji put.
Počkáme tady, než se to přežene, jestli ti to nevadí.
Сачекаћему ту док се ствари смире.
Musíme všechno přivázat a čekat, až se to přežene.
Ovo nije vežba. Jedino što možemo je da se zabarakadiramo i odmaglimo.
Brad... je na hřišti démon, ale občas to přežene.
Taj Bred je divljak na terenu i ponekad zna malo više da se zanese.
Za jak dlouho se bouře přežene?
Koliko æe još trebati da oluja proðe?
Musíme jen počkat, než se to všechno přežene.
Samo moramo prièekati da se ovo slegne.
Jen počkáme, až se přežene bouře a co nevidět budeš odtud.
Samo prièekati da oluja proðe i izvuæi æemo te odavde vrlo brzo.
Dereku, dej si zatím menší voraz, než se to přežene.
Odmori se malo, samo dok se ovo smiri.
Celá ta věc se přežene a ty budeš doma, než se naděješ.
Cela ta stvar æe proæi, i ti æeš biti kod kuæe pre nego što se nadaš.
Až se tohle všechno přežene, budeme spolu.
Kada se sve ovo završi bicemo zajedno.
Až se to přežene, požádám ho, aby tě omilostnil.
Кад се ствари смире, замолићу га да те помилује.
Mají čas. To se hned přežene.
Èesto ih ima. Brzo æe proæi.
Tohle se přežene a zase budeme tou malou, ospalou komunitou, ve které se nic zajímavého neděje.
Ovo æe proæi i opet æemo biti mala, uspavana zajednica u kojoj se ništa ne dogaða.
Někde uvnitř jsem cítil, že se něco děje, ale... doufal jsem, že se to samo přežene.
Osjeæao sam da nešto nije u redu i samo sam... Nadao sam se da æe prestati.
Nebo někde v bezpečí čekal, až se to přežene a pak se vrátil, aby se zbavil těla.
Ili je èekao negde da oluja proðe pa se vratio i ovde odbacio telo.
Až se to nejhorší přežene, tak budu potřebovat, abys za mě na chvíli zaskočila.
Kada proðe gužva, trebaæeš mi da me malo pokrivaš.
Sangeet, myslíš, že až se tohle přežene, mohli bychom, ty a já, zajít spolu na večeři nebo...?
Sangit, u sluèaju da se nekako izvuèemo, da li ti i ja možda možemo na veèeru?
No můžeme odjet z města a počkat, až se to přežene.
Pa, mogli bi otiæi iz grada i èekati da se sve stiša.
Není to tak hrozný, to se přežene.
Је у даљини. Ћемо бити у реду.
Co se chirurgů týče, než se bouřka přežene, tak si posuňte, odložte nebo zrušte veškeré elektivní operace.
Što se tièe vas hirurga, gurnite, odložite ili otkažite sve izborne procedure do posle oluje.
Jakmile bude jen trochu stabilní a jakmile se přežene ta bouře, převezu ho do jiné nemocnice.
Èim bude stabilan, i èim oluja proðe, prebaciæu ga u drugu bolnicu.
A co když se bouře přežene a nic po ní nezůstane?
Šta ako, kad oluja proðe, ništa ne ostane?
Pořád doufám, že se to přežene.
Razgovarala si sa Shaneom? -I dalje se nadam da æe proæi.
Možná byste s Jordanem měli jet k mámě, než se to přežene.
Mogla bi sa Džordanom da odeš kod tvoje mame dok se stiša situacija.
Zaplatí si, začne se stydět, přežene to a snaží se z toho činu vykoupit.
Он је платио, па се постидео. Претерано је реаговао. Покушао је да се искупи.
Zítra jdeme k soudu, a když budeme mít trochu štěstí, celé se to přežene, aniž by někoho z nás vyslýchal.
Idemo sutra na sud i uz malo sreæe, uspeæemo da se sve ovo odbaci pre nego što bude imao šansu da nas napadne.
Až se tohle přežene, tak mě najdi.
Kad se sve smiri, potraži me.
Schovávali byste se v kanceláři a doufali, že se to všechno přežene.
Krili biste se u kancelarijama u nadi da æe sve ovo nestati.
Můžeš s námi zůstat, než se to přežene, Tobiasi.
Тобајасе, остани код нас док ово не прође.
Jsem si jistá, že se vše přežene, paní Grantová.
Uskoro æe ovo da se izduva, gðice. Grent.
Myslím, že bychom měly počkat, než se přežene-
Ja mislim da trebamo èekati da se oluja smiri...
Veskutečnostinejsouani žádnýkonce, protože jakmile se nějaká sračka přežene, už někde jinde startuje další, co vás chytne za koule.
Ustvari, završetak kao takav ne postoji. Jer kad jedno sranje završi, poène neko drugo.
Mám pásmovou nemoc a prý trvá týden, než se to celé přežene.
Još imam džet-leg, èitao sam da treba vremena...
Pak se přežene hurikán a dům je v lepším stavu, než by byl normálně.
A kada uragan prođe, kuća je u mnogo boljem stanju nego što bi inače bila.
4.1950271129608s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?