Prevod od "stišati" do Češki


Kako koristiti "stišati" u rečenicama:

Postepeno æe se sve stišati, siguran sam.
Odvážím se říct, že to vyšumí.
Mislite li da je moguæe stišati muziku... tako da momci mogu da razgovaraju?
Dala by se ztišit ta hudba, abychom si mohli s kamarádama popovídat?
Preusmeriæemo energiju i nekako stišati Sousin bis.
Napojíme můstek na nouzový zdroj energie a umlčíme všechny Sousovy skladby.
Možda uspemo stišati frku oko Prve Slobodne banke, ali... budete li gurali ideju o zapošljavanju...
Mohli bychom tu aféru trochu pozdržet, než začnete s těmi novými pracovními místy...
Uskoro æemo imati kintu i gužva æe se stišati..
Budeme hned nahoře. Tohle všechno odvane vítr.
Pa sam spavao, nadajuæi se da æe se zvuk proteklih stoljeæa stišati i da æe se neke smrti možda dogoditi.
Takže jsem šel spát, v naději, že se zvuky předešlých časů ztratí v neznámu a snad nastane nějaká forma smrti.
Kada sam snimao 'Poetic Justice', morao sam se dosta stišati kako bih bio Lucky.
Když jsem hrál v Poetic Justice, musel jsem se hodně sklidnit abych byl jako Luckym.
A možemo li to malo stišati prije nego postanemo gluhi?
Můžeme to vypnout, než tu ohluchneme?
Ne samo da se neæemo stišati, žabasti jebaèu, uzeæu ovaj štap, i vuæi ga po rešetkama tvoje æelije.
Nejenže nemůžeme být zticha, ty ropucho, vezmu tenhle klacek... a budu s ním jezdit sem a tam po mřížích tvý cely.
Hoæeš li se stišati, molim te.
Mohl by jsi se ztišit, prosím tě?
To æe ih stišati i pokazaæe im iskrenost moga gospodara.
Tím si je usmíříte a ukážete jim, že to myslíte upřímně.
Hoæeš li je stišati ili æu ja morati doæi i stišati je za tebe?
Zeslabíš to, nebo budu muset jít k tobě a zeslabit to za tebe?
Ovo sigurno neæe stišati glasine... o Hari Vordenu da se vratio.
To rozhodně těm zvěstím o návratu Harryho Wardena nepomůže.
Clara, Clara, možeš li samo malo stišati?
Claro, ztlum to trošku, prosím tě.
Možda æete se sada stišati kad su bombe eksplodirale u našem dvorištu.
Možná zmlknete teď když ty bomby vybouchly na našem dvorku.
Oslobodio sam najbešnju usranu oluju epskih proporcija... na veæe upravnog odbora te upišane škole... koja se neæe stišati sve dok te devojèice ne potraže neku novu školu.
Rozpoutal jsem peklo biblických rozměrů se správní radou tý podělaný školy, který neskončí, dokud ty holky nepřeloží jinam.
Možeš li se malo stišati, dok mi nisi probila uho?
Mohla byste mluvit ještě hlasitěji, dokud ještě něco slyším?
Nadala sam se da æe se bura stišati, ali ne stišava se.
Ne, doufala jsem, že se to přežene, ale to se nestalo. Vůbec.
Èuj, moraš se stišati, jer me izluðuješ.
Poslouchej, asi budete muset volat doktora, protože se z tebe zblázním.
Kulturno sam se ophodio, ali oni su odbili stišati muziku.
Byl jsem zdvořilý, ale oni odmítli tu hudbu ztlumit.
Saèekam da vidim hoæe li se stišati, da vidim moram li da uðem.
Čekám, zda se to nepřežene. Čekám až se uvidí, že mám jít dovnitř.
Pritaji se neko vrijeme i stvar æe se stišati.
Chvíli se musíš držet zpátky. Slibuju, že se to přežene.
Možda æe se vetar dotad stišati.
Možná se ale mezitím uklidní počasí.
Saèekaj malo. Cela ova stvar æe se stišati.
Dej tomu čas, všechno to přejde.
Zahvalna sam ti, ali možeš li se stišati?
Jsem ti vděčná, že tu můžu zůstat, ale mohla by ses, prosím, trochu ztišit?
Tada ću stišati vodu njihovu, i učiniću da potoci njihovi teku kao ulje, govori Gospod Gospod.
Tuť učiním, že se usadí vody jejich, a potokové jejich že jako olej půjdou, praví Panovník Hospodin,
0.45194697380066s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?