Ne, a když se ohlédnu nazpět, mělo se to tak udělat.
Nisu tako radili, a u retrospektivi, trebalo je.
Když se ohlédnu zpět, zjišťuji, že hodně přemýšlíš o těch lidech, kteří potřebují dostát toho nejlepšího.
Gledajuæi unazad, otkrio sam da Vi mislite najbolje o onim ljudima koji zahtevaju da u životu daju najviše od sebe.
Zrovna jsem chtěla odejít, ale pak se najednou ohlédnu... a povídám si:
Baš sam pojela i taman krenula, a onda sam pogledala ovamo.
Ohlédnu-li se zpátky za svým dětstvím, divím se, jak jsme já a moji bratři vůbec mohli přežít.
Кад погледам уназад на своје детињство питам се како смо моја браћа и ја уопште успели да преживимо.
Když se ohlédnu zpět, jen na tom doopravdy záleželo.
Kad se osvrnem, to je ustvari jedino što mi je i bilo bitno.
Bender byl mnoho věcí pro mnoho lidí, ale když se ohlédnu, to, co o něm musím říct v první řadě, je tohle... a jenom tohle...
Bender je bio mnogo stvari mnogim ljudima. Kad se osvrnem, najbolje što mogu da kažem o njemu je:
Když se za tím ohlédnu, ona zůstala mou jedinou nezodpovězenou otázkou.
Gledajuæi unazad ona je bila jedino pitanje nakoje nisma imao odgovor.
Když se ohlédnu, je možné, že nejsem zcela bez viny.
U retrospektivi, moguæe je da i ja snosim krivnju.
Když se ohlédnu za tím, co se stalo, měl jsem ti říct dřív, jakou roli v tomhle celém hraješ.
Kad se osvrnem, trebao sam ti ranije reæi koja je tvoja uloga u svemu ovome.
Když se ohlédnu, neměl jsem ani tušení, jaké štěstí mám.
I kad se osvrnem, nisam imao pojma koliko sam bio sreæan.
Děti, když se dnes ohlédnu, nechápu, jak jsem mohl nevidět, že je do mě Henrietta bláznivě zamilovaná.
Deco, sad kad se osvrnem, ne znam kako nisam uvideo da je Henrietta bila ludo zaljubljena u mene.
Když se teď ohlédnu zpátky, vím, že tahle střední léta jsou jen o trochu složitější, než když ti bylo 12 a Matthew s Vanessou tančili celou noc na písničku "How deep is your love" od Bee Gees.
Prisjeæajuæi se sa svoga gledišta... ove srednje godine su samo malèice teže nego kad si imala 12 godina, a Matthew i Vanessa... plesali cijelu noæ uz pjesmu Bee Geesa How Deep Is Your Love.
Když se za tím ohlédnu, nemyslím si, že jsem někdy chápala co celou tu dobu prožíval.
Gledajuæi unazad, ne verujem da sam ikada razumela kroz šta je on to prolazio.
A pokaždé když se ohlédnu zpátky, všechno dobré se odehrálo s tebou.
I svaki put kad razmišljam o prošlosti, sve dobre stvari su bile s tobom.
Když se ohlédnu, je sranda jak spolu dny splývají.
Kada pogledam unazad, smešno je kako svi dani izgledaju isto.
Ale když se za tím ohlédnu, myslím, že mě svým způsobem chránila.
Ali vraæajuæi se unazad, mislim da me je htjela zaštititi na neki svoj naèin.
Když se ohlédnu zpátku, tak by mi prospělo méně prostoru a víc rodičovství.
Bolje bi mi bilo da ste bili malo strožiji.
A když se z dálky ohlédnu, je dům jako loď na moři.
Kada pogledam iz daljine, kuæa izgleda kao èamac na moru.
Když se z velké dálky ohlédnu, je ten dům jako loď na moři.
Kada se osvrnem iz daljine kuća je kao brod na moru.
Ale když se teď ohlédnu zpět, uvědomuji si, že to bylo zbabělé.
Ali kad se setim svega... Shvatam da je to bilo kukavièki.
Když se ohlédnu, použít opravdový oheň na jevišti asi nebyl nejlepší nápad.
Da, gledajući unatrag, koristeći pravi požar na pozornici vjerojatno nije bio najbolje presudu.
Když se za tím dnem ohlédnu, uvědomuji si, že všude kolem nás byla vodítka.
Kada se osvrnem na taj dan, Shvatam tragove su svuda oko nas.
Když se ohlédnu, uvědomuju si, že o sobě to nikdy neřekla.
Ali kad se sad priseæam, uviðam da to niti jednom nije rekla za sebe.
Když se ohlédnu zpět, obávám se, že jsme jen zamíchali kartami.
NA KRAJU, BOJIM SE DA SMO SAMO PROMEŠALI ŠPIL.
Když se ohlédnu zpět, myslím na chvíle, kdy jsi tu pro mě byl.
Kada pogledam na nas, Mislim samo na svo vreme koje si bila uz mene.
Když se ohlédnu, tak vidím, že jsem se to nesnažila zastavit.
Gledajuæi unazad uviðam gdje nisam pokušala to zaustaviti.
Myšlenka, že každý obyčejný den by mohl být tím dnem, za kterým se ve staří ohlédnu a řeknu, že byl tím nejlepší v životě.
Budi me misao da svaki običan dan može biti najbolji dan u mom životu.
Když se ohlédnu zpět, je snadné vidět ironii té reklamy.
Onako, da sunemo 40 kubika hladne vode sa plafona. Uštedimo Majku neki dinar za indeksne kartice.
Když kráčím údolím stínu smrti, ohlédnu se na můj život a vidím, že mi nic nezbylo.
Dok koraèam dolinom senki mrtvih, Pogledao sam svoj život i da ništa ne osta svatih.
A někdy se dostanu až na konec básně, ohlédnu se a říkám si: „Aha, tak takhle to teda je.“ Jindy zase dojdu až na konec básně a nevyřeším vůbec nic, ale aspoň mám hotovou novou báseň.
A ponekad stignem do kraja pesme i pogledam unazadi kažem: "Aha, o tome se radi." A ponekad dođem do kraja pesme, a da ništa nisam rešila, ali bar sam izvukla iz toga novu pesmu.
Ohlédnu se teď do minulosti a uvedu vás do děje.
Дозволите да одем корак уназад и направим поставку.
Ale upřímně: když se ohlédnu zpátky, myslím, že jsme naivní byli.
I moram da budem iskrena: sada kad se osvrnem, mislim da smo i bili.
Když se ohlédnu zpátky, tak vzít moment, ve kterém jste nejzranitelnější a napsat o něm článek, není dobrý způsob, jak se cítit méně zranitelní.
Gledajući unazad, kada uzmete jedan od najranjivijih trenutaka u svom životu i pretvorite ga u kolumnu, to nije sjajan način da se osećate manje ranjivo.
Když se ohlédnu zpět, myslím, že se trochu obávala o můj zdravý rozum.
Kada pogledam u nazad, mislim da je bila pomalo zabrinuta za moj zdrav razum.
0.37769198417664s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?