Chtěl jsem si s tebou promluvit, Gary, protože se zde naskytla jistá příležitost pro bystré mladé jedince, které je firma ochotna poslat zpět na univerzitu, aby získali právnické zkoušky, a pak je poslat přímo do nejvyššího vedení.
Htio sam da porazgovaram s tobom, Gary jer se ukazala jedna prilika za pametnog mladog pojedinca koga je firma voljna poslati natrag na koledž da diplomira pravo a zatim da ga brzo usmjeri ka menadžemtu.
To je riziko, které jsem ochotna podstoupit.
То је ризик на који сам спремна.
Což je asi přibližně tolik, co bych byla ochotna jít na nákup.
Toliko bih ja prepešaèila do radnje.
Říkala jste, že jste ochotna zaplatit těch 2500 dolarů?
Rekli ste kako ste spremni da platite 2500 dolara?
Ani mu nejsem ochotna říct kde jsem.
Neæu mu ni reæi gdje sam.
Její rodina nebude ochotna se s vámi setkat.
Njena porodica se neæe htjeti naæe sa vama.
Na konci této rozmluvy může několik lidí nařknout tohoto reportéra ze znesvěcení svého vlastního pohodlného hnízdečka a vaše organizace může být nařčena z toho, že byla ochotna příjmout kacířské, ba co víc velmi nebezpečné názory.
На крају овог говора неки би могли оптужити овог репортера да сече грану на којој седи, a вашу организацију да указује гостопримство jеретичким или чак опасним идејама.
Vzhledem k vaší dřívější bezůhonosti, jsem ochotna uvažovat o podmíněném trestu.
Са обзиром да раније нисте осуђивани, могла бих да вам одредим условну казну.
Geniové potřebují ty jumpery, dokud nebudete ochotna o nich mluvit, tato konverzace je u konce.
Dženaima trebaju Skakaèi. Dok ne budete spremni da nam ih date, nemamo šta da razgovaramo.
Naštěstí Alice Hartmannová má mámu... která je ochotna naslouchat.
Na sreæu, Alice Hartman ima majku koja je razumna.
Taky jsem realista, Tome, a jsem ochotna udělat cokoliv pro ochranu této země...
I ja sam realist, Tome. I spremna sam da napravim ono što je potrebno za zaštitu ove zemlje...
Paní Sandsová je ochotna to smést ze stolu, pokud se jí Jane omluví.
G-đa Sends će povući tužbu ako joj se Džejn izvine.
Nesnášíš, když nemáš kontrolu a jsi ochotna překonat své absurdní obavy, abys mě povzbudila.
Mrziš kada nisi ona koja kontroliše stvari, i opet si spremna da prevaziðeš svoje iracionalne strahove da bi me razveselila.
Jsem ochotna zapomenout na minulost, abychom se mohli pohnout kupředu.
Spremna sam ostaviti prošlost iza nas.
Jak mohu po americkém lidu vyžadovat oběti, které nejsem sama ochotna podstoupit?
Kako mogu pitati Amerikance da se žrtvuju, kada ne mogu samu sebe?
Prezidentka ho byla ochotna nechat zemřít.
Predsjednica ja voljna pustiti ga da umre.
Ještě jednou vám chci poděkovat, že jste ochotna mi s něčím pomoct.
Хвала вам што сте пристали да ми помогнете.
Samozřejmě pokud jsi tomu ochotna dát další šanci.
Naravno, ako si voljna probati još jednom.
Otázka je, zda jste ochotna proti tomu bojovat celým svým bytím?
Јеси ли сада вољна да узвратиш свом својом снагом?
Je ochotna přijet a odpovědět na pár otázek.
Pristala je da dodje i razgovara s nama.
Protože jsem ochotna dát ti něco na oplátku.
Jer sam ti voljna dati nešto zauzvrat.
Podívej, Mary, buď jsi ochotna přijmout muže jací jsou... nebo musíš žít sama.
Ili prihvati muškarce takve kakvi jesu, ili živi sama.
Kolik vedlejší škody jsi ještě ochotna přijmout?
Koliko si još kolateralne štete spremna da prihvatiš?
Tihle lidé jsou nebezpečnější, než jsi si ochotna přiznat.
Ovi ljudi su opasniji nego što ti želiš da priznaš.
V tomto případě jsem ochotna uvážit přiznání.
Voljna sam da razmislim o nagodbi.
Rádi bychom vám položili pár otázek, pokud budete ochotna odpovědět.
Postavile bismo vam nekoliko pitanja ukoliko nam dozvolite.
Upřímně řečeno, její duše byla ochotna, ale nechtělo se jí na tom pracovat.
Iskreno, duh joj je bio spreman ali nije htjela raditi na tome.
Děvčata musí být ochotna to dělat tak, jak se má.
Devojke æe morati raditi po propisu.
Možná jsi ochotna zemřít, abys svou čarodějku dostala zpět, ale Hayley a její dítě zemřou s tebou.
Ti si možda spremna da umreš za svoju vešticu, ali æe umreti i Hejli i beba.
Pokud je Davinina loajalita k Marcelovi nestálá, možná bude ta mladá čarodějka ochotna prodiskutovat nového spojence.
Ако Давина више не жели да сарађује са Марселом, можда би млада вештица радије склопила нове савезе.
A jsem ochotna vám dát mé odpuštění, což je něco, co jsem ještě nikomu nedala, ale budete si ho muset zasloužit.
Вољна сам да ти дам свој опроштај, нешто што никоме нисам дала. Али мораћеш да га заслужиш.
Pokud nejsi ochotna se vrátit, tak zůstaneme a pohřbíme tvou rodinu.
Ako neće vratiti svojevoljno, ćemo ostati pokopati svoju obitelj.
Rada je ochotna nabídnout podmínky za vaši zradu.
Veæe je ponudilo uslove za vašu izdaju.
Jsem ochotna to předstírat, pokud mu to zachrání život.
Ja sam voljna da se pretvaram da æe mu to spasiti život.
Jako gesto dobré vůle jsem ochotna připustit, aby obrazy zůstaly v Belvedere.
U znak pomirenja, spremna sam da dopustim da slike ostanu u Belvedereu.
Eleno, ty ze všech lidí bys měla být ochotna podívat se na vše z každé stránky, a uvidíš, že tam uvnitř mě, je něco dobrého.
Mislim, Elena, ti od svih ljudi bi trebala moæi pogledati u moju prošlost i vidjeti da tu ima i nešto... Nešto dobro. negdje u meni.
Ale jsem ochotna se obětovat, abych se ujistila, že bude naše noc perfektní.
Ali spremna sam da se žrtvujem kako bi naša prva braèna noæ bila savršena.
Byla jsem ochotna jednat v dobré víře.
Htela sam da proðe sve bez problema.
Nebyla jsem ochotna riskovat život mých Dcer.
Nisam htela da rizikujem živote mojih Æerki.
Byla bych ochotna nechat čínské námořníky, kteří jsou umístěni na Ostrově krále Jiřího, nalodit se na náš ledoborec.
Bila bih voljna dopustiti kineskim mornarima smještenima na Otoku Kralja Georgea ukrcati se na naš ledolomac.
0.60935187339783s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?