Prevod od "nocích" do Srpski


Kako koristiti "nocích" u rečenicama:

Po nocích pláčeš kvůli ztracené kariéře a gala premiérám.
По ноћи плачете за изгубљеним кадровима, премијерама.
Říkám vám to jednou provždy, nechte toho, co děláte po nocích.
Zato æu ovo reæi jednom i za svagda, prestanite sa onim što radite po noæi.
Na nějaký čas budeš mít po nocích v parku.
Neko vrijeme više neæeš provoditi po parkovima.
Je teď na samotce... ale po nocích pracuje v ošetřovně.
Sada je u samici, ali radi u ambulanti. Noæna smena.
Po nocích hraje Bachovy fugy, a přitom léčí rakovinu.
A noæu svira Bachove kantate i lijeèi rak.
Tak takhle to teda je, po dvou dnech a po dvou nocích?
Dakle, to je sve nakon dva dana i dve noæi?
Často pracuješ po nocích, se svou přítelkyní Rossovou.
Увек радиш касно с госпођицом Рос.
Přišel čas závěrečného vystoupení a po dvou nocích trénování bylo družstvo Camdenu připraveno ukázat, co v něm je.
Naravno, John je bio žešce zatecen, ali u sebi je bio tužni klinac koji je propustio mnogo toga u životu.
A po těch několika uplynulých nocích, mi přijde nuda jako plus.
I, posle nekoliko poslednjih noæi, bezbedno mi jako lepo zvuèi.
Vy si myslíte, že váš klient, jeden z nejbohatších a nejmocnějších lidí na světě, potají po nocích bojuje holýma rukama proti zločincům, a vy toho člověka chcete vydírat?
Mislite da je vaš klijent jedan od najmoćnijih ljudi na svetu, tajni osvetnik koji provodi noći ubijajući kriminalce od batina i planirate da ga ucenjujete?
Po nocích létala na koštěti a hledala malé děti, co zlobily.
Ona noæu leti na metli i traži nevaljale deèake i devojèice.
Bohužel prokletí mi nedává zatykač, abych se mohl po nocích potloukat kolem obydlí pana Johna.
Nažalost zbog "prokleti" ne mogu dobiti nalog, za lutanje imanjem noæu.
Jsem to vůbec já, s kým se po nocích miluješ?
Видиш ли мене кад водимо љубав?
Po nocích sním o tom, že se Arthur vyšplhá ke mně do pokoje přes okno.
Noæu sanjam da mi se Artur popne kroz prozor.
Plaveš po nocích, protože víš, že ráno jsem tu já?
Da li si plivala noæu, zato što znaš da sam ja ovde ujutro?
Co ta občanská výchova, kterou jsi učil po nocích?
Što je s onim tečajem za državljanstvo kojeg si znao držati?
No, po nocích baví své klienty, nebo má poměr, nebo...
Pa, zabavlja klijente noæu, ili ima aferu, ili...
Pokud nemyslíš, že to byla púka, která po nocích bloudí po polích.
Osim ako ne veruješ u Puku, koji luta poljima noæu.
Jestlipak už se ti podařilo najít někoho, kdo tě za chladných nocích zahřeje?
Da li si našla nekoga ko te greje kad su noæi hladne.
Jediná osoba, se kterou byl zvyklý mluvit, byl doktor, co ho po nocích navštěvoval.
Jedina osoba sa kojom je razgovarao bio je taj doktor koji je obièavao da dolazi noæu.
Mně se nelíbí, že se po nocích motáte kolem mého domu.
Не ценим идеш у сред ноћи у моју кућу.
Jsem zooložka. po nocích píšu pro Svobodu zvířat.
Ja sam zoolog, a ujedno i blogujem za Društvo za zaštitu životinja.
Nepřátelské jednotky na libyjské poušti se po dvanácti dnech a nocích nepřetržité palby ze země a vzduchu dali na ústup.
Snage osovine u Zapadnoj Sahari povlaèe se posle 12 dana i noæi stalnih napada naših kopnenih snaga.
Courání po nocích, návštěvy představení, cokoliv budeme chtít.
Ostajaæemo budni celu noæ, iæi na predstave, šta god hoæemo.
Máš vůbec ponětí o nocích, které jsem strávila mučena myšlenkami, že se s tebe stala feťačka z ulice?
Znaš li koliko sam probdela besanih noæi, misleæi da li si postala narkomanka?
A pořád to někdy po nocích dělá.
I još uvjek zna to da uradi u toku noæu.
O zlých přízracích a prokletých osudech, o nejtemnějších nocích a tvorech, ze kterých jde mráz po zádech.
Duhove zle i prokleta zlata, najcrnju noæ i stvari razvrata.
Ale kdyby sis vybral jinak, tak bych tě po nocích lovila já.
Али ако је изабрао другачије, онда би ми било прогања ноћу.
Co budeš dělat po nocích, je jen na tobě.
Sama odaberi šta æeš da radiš noæu.
Možná, že vás tyto myšlenky utěšují v bezesných nocích, ale já vás ujišťuji, že Mercy Lewisovou najdu s vaší pomocí nebo bez ní.
Doæi æe po nas. Možda vas te misli teše tokom noæi. Ali uveravam vas da æu da naðem Mersi Lujis, uz vašu ili bez vaše pomoæi.
Ale stejně jsem po nocích plakala pro svou matku, a odplouvala v slzách z mé slaměné postele do temných lesů.
Ali i dalje noæu jecam za svoju majku. I vozim se na reci suza iz svog kreveta u mraènoj šumi.
A babička se po nocích toulá s nožem.
A baka noæu šeta po kuæi sa nožem.
S klukama jsme sem jezdili o pátečních nocích.
Ja i deèaci, vozili smo petkom uveèe.
Toto je ta matka, pro niž náš drahý Zack po nocích pláče.
Ovo je majka za kojom naš dragi Zek plaèe noæima.
Pověz mi, díky čemu se budeš cítit po nocích v bezpečí, až se dítě narodí?
Реци ми, шта ће учинити да се осећате безбедно ноћу. Једном је беба рођена?
Po nocích se starám o postiženého chlapce.
Noæu se brinem za deèaka invalida.
Přestěhovali se do sociálního bytu, matka dělala po nocích, ale nestačilo to.
Mama ih je preselila u javni smeštaj, našla neki noæni posao, ali to nije bilo dovoljno.
Pozdě po nocích, po hodinách cvičení, jsem poslouchala Janis Joplin a Billie Holiday stejně jako zvuky tanga, které se linulo ze sterea mých rodičů.
Касно ноћу, после сати вежбања, слушала бих Џенис Џоплин и Били Холидеј док су се звуци танга искрадали из звучника мојих родитеља.
Po nocích dřímají pod širákem, schouleni se svojí smečkou psů, koček a chovných krys u svého těla.
Po noći, spavaju pod zvezdama, sklupčani zajedno sa svojim psima, mačkama, i pripitomljenim štakorima.
Pociťují ten objev tak hluboce a zoufale, jako jsme to cítili my po nocích, když jsme drželi Joela v náručí a hodiny se modlili a tvrdohlavě věřili v naději na slitování, které jsme sami nemohli mít.
Када осете то откриће дубоко и очајно као што смо га ми осетили у току ноћи док смо држали Џоела у наручју, молећи се сатима, тврдоглаво се држећи наде за милост коју нисмо могли да створимо сами.
Po 30 probdělých nocích konečně ustoupila a zvýšila zpětně známku.
Nakon 30 dana neprospavanih noći, konačno se predala i povisila ocenu.
0.43419194221497s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?