Prevod od "neukážou" do Srpski


Kako koristiti "neukážou" u rečenicama:

Nikdy neukážou, že byl West takové monstrum, jak to říkáš mi.
Nikada se nece saznati kakav je West bio monstrum.
Já vím, já vím, ale oni se neukážou, dokud jim nezavolám. a neřeknu jim, že jste podepsal tohle.
Znam, znam, ali neæe se popeti gore dok ih ne nazovem i kažem da si potpisao ovo.
Jestli se neukážou, nechtěl bych být ve vaší kůži.
Ti si za sve kriv. Ako se ne pojave, ne bih voleo da budem na tvom mestu.
Když jsou tak chytrý, proč se před náma schovávají a neukážou se?
Ako su tako pametni, zašto nam se onda ne pokažu?
Jasně, až na to, že nikdy neukážou, jak pachatel chodí sem a tam.
Samo što nikad ne prikažu suðenje.
Ale tu zachráněnou holku v televizi neukážou.
Neæete videti slike žene koju ste spasili na TV.
Neukážou ti tu scénu, ve které pobijou všechny bizony a jak domorodcům vráží ostří mušket do žaludků.
Ali ne pokažu iduæu scenu gde svi bizoni umru, a Indijanac dobije metak u trbuh.
Nemůžu uvěřit, že se ty buzny v kiltech neukážou.
Не могу да верујем да оне пичкице у сукњама нису дошле.
Když dodáváte záchody do rakety, neukážou vám její plány.
Мислите, да тип што прави WC за свемирске бродове, види планове и осталог?
Jo, jenže ti se v životě neukážou.
Ali nikad se ne pojavljuju. Èoveèe, ovo je sranje.
Když se neukážou, přípravy byly k ničemu a tys zbytečně přerušil penzi.
Ne pojave li se, propale su nam pripreme, kao i tvoj povratak iz penzije.
Ale jenom pokud předběžné testy v Africe... neukážou nejaké znepokojivé vedlejší účinky.
Naravno, preliminarna istraživanja u Africi... nisu pronašla moguæe nuspojave.
Jestli chlapa postřelí v chudinský čtvrti a detektivové se vůbec neukážou... stal se vůbec zločin?
Ako je u getu tip ranjen, a detektivi se uopšte ne pojave... da li se zloèin zaista i desio?
Řeknu jim, že tohle je naléhavý případ a nepohnu se odtud, dokud se neukážou.
Reæi æu im da je hitno i gnjaviti ih dok se ne pojave.
Ale žádní kriminalisté na světě vám neukážou, že když jsem mu třískal do obličeje,... tak se mi to líbilo.
l nema te forenzike koja æe vam reæi da sam. kad sam mu razbio lice, uživao.
To je jedno, ale jsi si jistá, že se ti chlapi jen tak neukážou a nepřekvapí mě?
Inaèe, jesi li sigurna da se ti tipovi neæe pojaviti i iznenaditi me?
Už se u vás znova neukážou.
Došao sam ovamo da ti prenesem poruku... Odstupi.
Když se neukážou, je tady docela šance, že to udělali.
Ako se ne pojave, šanse da su krivi, su dobre.
Ando, peníze mi neukážou můj osud.
Novac mi neæe pokazati moju sudbinu.
Tím myslím... svatby vždy neukážou v ženě to nejlepší.
Ne. Mislim... venèanja ne pokažu uvek ono dobro u ženama.
Ekonomika jako jejich a lidi se ani neukážou kvůli práci?
Ovakva ekonomija, i ljudi se ne pojavljuju na poslu?
Ale je tu něco, co tyhle záznamy neukážou, něco, na co nikdo vtéhle tělocvičně nezapomene.
Ali ima nešto što te knjige neæe pokazati, nešto što... niko u ovoj sali nikad neæe zaboraviti.
Začnou nám honit prdele, až se tihle neukážou.
Даље? Напашће нас свом снагом, кад се ови не појаве.
Všichni ti chlapi v baru, Jimmy, a ty ženský, ty se na tvým pohřbu neukážou.
Svi momci iz bara, Jimmy, sve devojke, neæe ti se pojaviti na bdenju.
Někteří, co si koupí lístky, se neukážou.
Neki koji kupuju karte ne prijave se.
Omlouvám se, že moje ostatní osobnosti jsou tak plaché, že se tady neukážou.
Izvini, ali potrebno je vreme da doðu do izražaja moji kvaliteti.
Nikdy se neukážou na tý Vaší retardovaný párty.
One nikad ne bi nogom kroèile na tu vašu retardiranu malu zabavu.
Lidé toho dost naslibují a dle mých zkušeností se obvykle už neukážou.
Ljudi svašta obeæavaju, a iz mog iskustva znam da se posle ne pojavljuju.
Někdy se testováním na poli neukážou.
Ponekad se ne pojave u TSE testu na terenu.
Standardní toxikologie, nestandardní se tam neukážou.
Standardni testovi — nestandardni toksini se na njima ne prikazuju.
Jestli se ty peníze neukážou, tak je po mě.
Ako se taj novac eventualno ne pojavi, ja sam mrtav.
Dondo je dost podrážděnej, když se jeho herci neukážou.
Дондо постаје нервозан ако његове глумице не дођу.
Chuck bude pracovat, Blair a Serena se neukážou, a o co jde u tebe?
Chuck æe raditi. Blair i Serena se takoðe ne pojavljuju. Mislim, šta se dogaða?
Takže se tu třicet dní neukážou, což znamená, že nedostaneme zaplaceno dalších devadesát.
Tako da ih neæe biti narednih 30 dana,... što znaèi da neæemo biti plaæeni narednih 90 dana.
V gangu, když někdo odejde, tak ho vystopuješ, ale nikdy nevstupuješ do toho domu, protože oni se v tom domě nikdy neukážou.
Али никада се не улази у кућу. Зато што никада не иду кући.
Nerad bych vás viděl v situaci, kdy zavoláte o posily a ony se neukážou.
Mislim, ne bih vas volio vidjeti u situaciji da pozovete podršku a ona se ne pojavi.
Pokud se Číňani neukážou na refinancující aukci, dlouhodobé úrokové míry vyletí nahoru.
Ако Кина не дође на аукцију хартија од вредности, скочиће дугорочне каматне стопе.
A ve filmech ti neukážou, jak to vypadá, když někoho zastřelíš z takové blízkosti.
A u filmovima se ne vidi da je krvavo kad upucaš nekoga iz takve blizine.
Manželky mnoha řidičů se na trati nikdy neukážou.
Supruge mnogih vozaèa ne prilaze stazi?
Naučím tě, jak se těm lupičům postavit, že už se v tvém království nikdy neukážou.
Nauèiæu te kako da se suprostaviš tim banditima tako da ne smeju da se nikada vrate u tvoje kraljevstvo.
Jestli brzo neukážou nějaké známky zotavení, mám obavy, že je ztratíme.
Ako ne pokazu neke znake napretka uskoro, možemo ih izgubiti.
Chtějí, aby je někdo postrádal, když se jednoho dne neukážou.
Žele da nedostaju dana kada se ne pojave.
3.6034998893738s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?