Prevod od "nesmyslem" do Srpski


Kako koristiti "nesmyslem" u rečenicama:

A tady Bhuvan s tím nesmyslem souhlasil!
Ta opklada koju je Buvan prihvatio je nemoguæa!
Budete mi ještě dlouho motat hlavu tím nesmyslem?
Insistiram. Jel još hoæeš da me praviš budalom?
S tím nesmyslem na zádech se přece nedá lítat!
Не могу летети са овим на леђима.
Chvilku mi trvalo, než mi došlo, co se dělá s tímhle nesmyslem.
Dugo nisam mogla shvatiti što trebam s ovim.
Mám sice zplnomocnění honit ho až třeba v Jižní Americe, ale chci... s tímhle nesmyslem skoncovat.
lmam ovlašæenje da ga progonim sve do Južne Amerike, ako budem morao... ali, hteo bih da se to vec jednom završi.
Nesmyslem kapitán Sheridan nazval Narnsko-Centaurskou válku která v posledních měsících přerostla do konfliktu který hrozí expanzí do jiných systémů a povede k vyvrcholení nepřátelství.
"Glupost" koju kapetan Sheridan spominje je narnsko-centaurski rat, koji je zadnjih mjeseci prerastao u konflikt koji prijeti da se proširi u druge sustave, i dovede do porasta neprijateljstava.
Woody, přestaň s tím nesmyslem a pojď.
Vudi, prestani sa glupostima i krenimo.
Já začala s tím "buďme kamarádi" nesmyslem.
Ja sam morala da održim veliki govor "budimo prijatelji".
A jestli tu pušku nedáte pryč a nepřestanete s tím nesmyslem, tak si vás u vyšetřovací komise tak podají, že budete rád, když vám nechají stejnokroj vojenskýho hajzlšmíry.
Uveravam Vas, Majore Bat Guano - ako Vam je to zaista ime - ako ne sklonite taj pištolj i prekinete ovu glupost, sudska istraga æe se sruèiti na Vas kao tona cigli. Sudska istraga... æe Vas tako isprašiti.
S tím nesmyslem začali The Who.
Gledaj The Who su poèeli sa tom žestokom glazbom.
Přestal jsem s tím nesmyslem s roznášením hraček a přivedl jsem všechny, co mi můžou zaplatit, sem.
Prekinuo sam cijelu onu glupost s isporukom igraèaka i doveo svakoga tko si to može priuštiti.
Hej, já jsem s tím nesmyslem neměl co do činění.
Hej, dosta mi je te gluposti. - To je èista laž!
Přestaň s tím nesmyslem, ty hlupáku!
! Prekini sa tim glupostima, tupane!
Potřebuju jen trochu pomoct s tím nesmyslem kolem velké poroty.
Sve što ja trebam je mala pomoæ oko ove gluposti sa Velikom porotom.
Už jsi tím svým nesmyslem paní Claytonovou zdržoval dost.
U redu, potrošili ste dovoljno vremena gðe Klejton sa ovim glupostima.
Takže s tímhle nesmyslem přestanem, jo?
Tako da zaustavimo ove gluposti, OK?
Jen jsem chtěl, aby skončil s tím muslimským nesmyslem.
Samo sam htio da ove muslimanske stvari doðu kraju.
Očekávám, že už jednou a navždy přestaneš s tím nesmyslem o Benniem.
Oèekujem da prekineš tu glupost o Beniju, jednom zauvek.
Ticho, nebo ne, stejně jenom mrháte časem každého - tímhle nesmyslem.
Bila tišina ili ne, svejedno trošite svačije vrijeme s ovim glupostima.
Mám pocit, že jsem ho celým tím nesmyslem oklamala a stydím se.
Oseæam da sam ga zavarala tim glupostima i sramota me je.
Petere, v domácnosti nic neděláš a ještě plýtváš další čas tímhle nesmyslem.
Piter, veæ ništa ne radiš oko kuæe, a sad trošiš još vremena na ovu glupost.
Musíš s tím nesmyslem přestat, slyšíš?
Moraš da prestaneš s ovom budalaštinom.
Musíš přestat s tímhle dětským nesmyslem.
Moraš da prestaneš sa ovim detinjarijama.
Ale no tak, už s tím nesmyslem přestaň.
Oh, hajde. Prestani s tim glupostima.
Hej, měla bys být opatrná s tím "polepši si" nesmyslem!
"poboljšaj sebe" glupostima. Ako ljudi ne oèekuju ništa od života, nikad neæe biti razoèarani.
Přestaňte s tím nesmyslem nebo tím budete bránit mému úsilí pomoci vašemu dítěti.
Možda, "uskoro æemo biti zajedno" znaèi da æe uskoro biti zajedno.
Nebo můžeme přestat s tímhle nesmyslem, Sadie.
Ili možemo stati s ovim glupostima, Sadie.
Musíš se postarat o to, aby věci byly zpátky tam, kde byly před tím nesmyslem s randěním.
Pobrini se da stvari budu kao što su bile pre ove budalaštine sa izlaženjem.
Loajalita v téhle společnosti byla nesmyslem.
Lojalnost je bila samo puko sranje.
Pouze dítě by mohlo uvěřit takovým nesmyslem.
Samo dete može poverovati u takve gluposti.
Už jste s tím nesmyslem skončili?
Jeste li gotovi sa ovim glupostima?
Začali s tím nesmyslem "dokud nás smrt nerozdělí" trochu brzo, ne?
Oh, stigli su do one "dok nas smrt ne rastavi" gluposti brzo, zar ne?
A proč bych měl souhlasit s tímhle nesmyslem?
Zašto bih ja prihvatao ove gluposti?
Kapitáne, přestaňte s tím nesmyslem a dostaňte mě odsud!
Kapetane, prekinite ovu besmislicu i vodite me odavde iz ovih stopa!
2.4136610031128s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?