Prevod od "nepustíte" do Srpski


Kako koristiti "nepustíte" u rečenicama:

Jestli ji nepustíte, budu vás hledat a najdu vás.
Ali, ako je ne pustite, tražit æu vas i naæi æu vas.
Jestli mě tam nepustíte, uděláte velkou chybu.
Varate se ako mislite da æete mi zabraniti!
Od teď otevřete v 6 a po 6.15 už nikoho nepustíte dovnitř.
Od sada, otvarate u 6 i nikoga ne primate posle 6: 15.
Usmažte si, kolik koček chcete, ale jestli mě odsud nepustíte, zavolám policajty dřív, než řeknete Marlboro Man.
Pržite maèke koliko vam je volja, ali ako me ne pustite odavdje, pozvat æu policiju brže nego što izgovorite "Keks".
Proč se nechováte jako džentlmani a nepustíte najíst první dámy!
Ponašajte se kao džentlmeni i pustite da prvo dame jedu.
Jestli mě tam nepustíte, tak se lidi ve Washingtonu dozvědí, že tu provádíte tajnou karanténu.
Gospodine, ako me ne pustite unutra mnogo ljudi u Vašingtonu æe saznati da ovde sprovodite tajni karantin.
Vaše práce v Emerald City spočívá v tom, že nikoho nepustíte z očí.
Ideja je da ovde nikoga ne ispuštaju iz vida.
Tak jo, kluci, proč si nevezmete talíře vedle a nepustíte si Krause.
Okej, zašto vi momci ne biste poneli svoje tanjire i gledali McMillan i Wifie?
Jestli ji ihned nepustíte, budete mít na svědomí, spoustu mrtvol.
Rekoh, ako je ne oslobodite, imaæete mnogo mrtvaca i delova tela na savesti.
Nikoho nepustíte do domu, dokud vám to nedovolím.
Ne pozivati nikoga, ako ja to ne odobrim.
Nic proti vám, ale jestli ji nepustíte, svůj domov už nespatříte.
Нећу се расправљати, али ако је не ослободиш, кућу више нећеш видети.
Jak za ním mám jít, když mě nepustíte dovnitř?
Pa kako onda da ga vidim ako me ne puštate da prođem?
Ne, dokud mě nepustíte do klece.
Ne dok me ne pustis u taj kavez.
No, když vám jde o žvejkání, proč se raději nepustíte do týhle nádherný kapusty?
Pa ako ste za žvakanje, zar ne bi radije hteli ovaj kupus?
Myslel jsem, že nás do mešity nepustíte, když nevyznáváme vaše náboženství.
(Vernik) (Hrišćani, Jevrejin, 50%Katolik, 50%Jevrejin = Nevernici) Mislio sam da nije dozvoljeno ući u džamiju, da je to samo za muslimanske vernike.
Poslyšte, vy dva nepustíte nikoho dovnitř, ani ven.
Slušajte vas dvojica, nikoga ne puštajte unutra ili van.
Tak proč se nezachováte dospěle, neodpustíte ji a nepustíte mě!
Zašto se ne ponašaš u skladu sa svojim godinama, oprosti joj i spusti me dole.
Nic vám nedám, dokud ji nepustíte.
Ne dam vam ništa dok je ne pustite.
Proč mě nepustíte, a můžeme na to přijít spolu?
Zašto me ne oslobodiš, pa da zajedno to skontamo?
Jestli mě kurva nepustíte, tak vás zabiju!
Ako me ne pustite, pobiæu vas!
Když nás nepustíte dovnitř, všichni zemřeme.
Ако нас не пустите унутра, сви ћемо да умремо.
Malý Johnny není pro nikoho hrozbou, pokud ho nepustíte blízko ke svému počítači nebo mobilu, programovatelnému kávovaru, ve skutečnosti k čemukoliv s počítačovým čipem.
Џони није претња ником, све док га не пустите близу компјутера или вашег мобилног телефона, апарата за кафу, било чега са компјутерским чипом.
Nepustíte do svého života nikoho, kdo o vás není stále ustaraný.
Ne puštaš u svoj život nikoga ko ne mora stalno da brine o tebi.
Proč se do toho nepustíte s Ginou?
Da se vi i Gina prihvatite toga?
Já jen nechápu, pokud víte, že to neudělal, proč ho nepustíte?
Èujte, ne razumem. Ako mislite da je nevin zašto ga i dalje držite?
Proč mě nepustíte, aby jste to zjistil?
Zašto me ne oslobodiš i saznaš?
Proč mě nepustíte na ten letní tábor?
Zašto me ne puštaš na ljetni kršæanski kamp?
Je 16:07 a jestli mě nepustíte za mým klientem, vše, co odteď řekne, bude u soudu nepřípustné.
Sad je 4:07, i ako me ne pustiš da ga vidim, sve što kaže od sad je neprihvatljivo na sudu.
Ale nemůžu vám dát odpovědi, pokud mě nepustíte dovnitř.
ALI NE MOGU VAM DATI ODGOVRE, AKO ME NE PUSTITE UNUTRA.
Madam, můj přítel je v takovém citovém rozpoložení, že když ho nepustíte, možná nedokáže zkrotit svoji rozvášněnost.
Gospoðo, emotivno stanje mog prijatelja je takvo da ako mu uskratite ulaz, on možda neæe moæi da obuzda svoj bes.
Když mě nepustíte ven, mohl bych zemřít.
Ako me ne izbavite, mogao bih umreti.
Když nás nepustíte dovnitř, kam pak máme jít?
Pa ako nas neæete pustiti unutra, gde onda mi da odemo?
Přišel jsem vám říct, že jestli moje přátele nepustíte, už svoje peníze nikdy neuvidíte.
Došao sam da ti kažem, da ako ne pustiš moje prijatelje, neæeš više nikad videti novce.
Proč Pattersonovou nepustíte k tomuhle případu?
Zašto sklanjaš Patersonovu sa ovog sluèaja?
Nepustíte si nikoho k tělu, co?
Ти си баш тврд орах, а?
Budete tu celkem k ničemu, pokud se do toho nepustíte, víte?
Biæete beskorisni ovde ako se ne bacite na to, znate?
A to budete míti za premování, na něžto hledíce, rozpomínati se budete na všecka přikázaní Hospodinova, abyste je činili, a nepustíte se po žádosti srdce svého, a po očích svých, jichžto následujíce, smilnili byste,
I imaćete rese zato da se gledajući ih opominjete svih zapovesti Gospodnjih i tvorite ih, i da se ne zanosite za srcem svojim i za očima svojim, za kojima činite preljubu;
0.44201183319092s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?