Stella Gibsonová měla a stále má unikátní schopnosti, kterých nabyla v průběhu dlouhého vyšetřování případu Moon, který vedla.
Stela Gibson je imala, a i dalje ima, specijalne veštine koje je stekla tokom duge istrage sluèaja "Mesec" koju je vodila.
Víte, dnes jsem tu poprvé a nabyla jsem dojmu, že je to tady domácnost svobodného mládence.
Izgleda da sam napreèac zakljuèila da je ovo kuæa neženja.
Byl bych polichocen myšlenkou, že byste nabyla tohoto podezření za těchto okolností.
Био бих поласкан да мислим да би могла да гајиш такве сумње... с обзиром на околности.
Hele, tohle byla dost divoká jízda, ale jestli jsi nabyla dojmu, že... bych snad chtěl vztah, tak...
Slušaj. Bilo je fenomenalno, ali ako si zakljuèila da ja želim vezu....
Na parkovišti bylo jen 78 aut, a my jsme měli hned i čekací listinu na auta, která nabyla k dispozici.
Bilo je 78 auta na parkiralištu za koje smo imali listu cekanja, za aute koji nisu bili dostupni.
Toho jsme si vědomi, pane Garnere, ale uvědomte si, že díky manipulaci masmédií nabyla veřejnost dojmu, že jsou vaše cigarety spjaty s... jistými smrtelnými nemocemi.
Znamo to, g. Garner, ali zbog manipulacije masovnih medija javnost ima dojam da su vaše cigarete povezane s... Nekim smrtonosnim bolestima.
Volal Alexxin doktor, znovu nabyla vědomí.
Zvao je Alexxin doktor. onesvjestila se.
Jak víte, že v té čokoládě nabyla nějaká zpráva?
Kako znate da nije možda bila i poruka u èokoladi?
Maria by nabyla znova postavení ve společnosti.
Maria bi povratila dio ugleda u društvu.
Já nabyla dojmu,... že si mysleli, že dělají správnou věc.
Ja sam stekla utisak, da su oni mislili kako rade dobru stvar.
Vzdálenost by pro mě nabyla dostačující k tomu, abych nechala jít někoho takového.
Za mene udaljenost ne bi bila dovoljna prepreka da se odreknem takvog decka.
O vloupání ale nabyla ani řeč, proto jsem byl překvapen, když mě požádal, abych mu pomohl vylomit okno.
Nikada nije ništa rekao o provali, zato sam bio iznenaðen kada me zamolio da na silu otvorimo prozor.
Nabyla vědomí, když ji nakládal do vozu.
Osvestila se kada ju je stavljao u gepek.
Vaše kurátorka nabyla dojmu, že se chystáte odjet.
Vaša službenica za uvjetnu je imala dojam da dolazite?
Říkáš to proto, abych zase nabyla jistotu, nebo si to vážně myslíš?
Је л' то говориш да ме увериш, или стварно тако мислиш?
Pravděpodobně proto, že v nějaké chvíli nabyla vědomí a bránila se.
Možda zato što je došla sebi i uzvratila.
Nabyla přesvědčení, že ostatní herečky jsou ďáblovy ženy, takže do jedné z nich vrazila nůž.
Bila je ubeðena da su druge glumice ðavolje žene, pa je izbola jednu od njih.
Mary nabyla dojmu, že ke mně pořád něco cítíš, z čehož je pochopitelně nesvá.
Marija je pod utiskom da ti je još uvek stalo do mene, što èini da se oseæa nelagodno, razumljivo.
Slečna Markova nabyla vědomí asi před hodinou, je stabilizovaná, takže byla přemístěna z JIPky.
Gðica Markov je došla svijesti prije sat vremena. Stabilno je pa smo ju prebacili.
I kdyby nabyla vědomí, můžeme její život prodlužovat tak dlouho, jak budete chtít.
Èak i da se osvesti, možemo joj produžiti život koliko god želite.
I já jsem nabyla svou moc při velké a bolestivé ztrátě.
I ja sam stekla svoje moæi u vreme velikog i bolnog gubitka.
Chade, po našem erotickém sblížení na hřbitově a naší vyrušené souloži ve strašidelném domě, jsem nabyla dojmu, že jsme krok od toho stát se příštím "tím" párem.
Èede, posle našeg erotskog susreta na groblju i prekida našeg snošaja u ukletoj kuæi, oseæam da smo na korak da postanemo novi "hit" par.
Když jsem znovu nabyla vědomí, byla jsem na lodi do Anglie.
Kada mi se povratila svest, bila sam na brodu ka Engleskoj.
Reverend zmínil incident zahrnující mou matku a otce a z toho, jak to popisoval, jsem nabyla dojmu, že to bylo něco velkého, možná něco strašného.
Svestenik je pomenuo incident sa mojom majkom i mojim ocem, i kako je to napisao ucinilo mi se kao da je bilo nesto veliko, mozda nesto uzasno.
Poté, co narazila lebkou o zem a zabořila se hlavou do hlíny, znovu nabyla vědomí a probrala se s úsměvem na tváři.
U stvari, posle udara o tlo lobanja joj je pokrivena zemljom, ona je povratila svest, i probudila se sa osmehom na licu.
Myslíš, že nabyla vědomí a pokusila se dostat ven, když řídil.
Misliš da se osvestila i pokušala da se izvuèe dok je on vozio.
(Potlesk) (Potlesk) V roce 2005 nabyla kampaň většího spádu, v Austrálii a pak i na Novém Zélandu sklidila větší úspěch a v roce 2006 jsme dosáhli klíčového bodu.
(Aplauz) (Aplauz) U 2005. pokret se zahuktao, bio je uspešniji u Australiji i na Novom Zelandu, a onda smo u 2006. dosegli ključnu tačku u razvoju.
I když je tato metafora sítě mladá, již nabyla různých tvarů a forem a stává se rostoucí vizuální taxonomií.
Međutim, iako je skorašnja, ova metafora mreže već prisvaja nove oblike i forme i gotovo da postaje rastuća vizuelna taksonomija.
Ale tehdy byla 30. léta a hyperaktivita ještě nabyla vynalezena.
i hiperkinetički poremećaj još nije bio izmišljen.
Veselil-li jsem se z toho, že bylo rozmnoženo zboží mé, a že ho množství nabyla ruka má?
Ako sam se veselio što mi je imanje veliko i što mnogo stiče ruka moja,
6.2849571704865s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?