Prevod od "můstek" do Srpski


Kako koristiti "můstek" u rečenicama:

Mohl byste nachvíly opustit můstek, pane?
Pukovnice Conley, mozemo li vas zameniti na kratko?
Kapitáne Kirku, mohl byste na můstek?
Kapetane Kirk, možete li mi se pridružiti na mostu.
Máš ten můstek ve tvém reálném životě?
Imaš li taj most u realnom životu?
Přijď za mnou na můstek když budeš mít čas.
Naði me na mostu kada budeš mogla.
Maci, jdi na můstek a zjisti, jestli je loď schopna letu.
Mejs, kreni ka glavnoj palubi i vidi da li može da leti.
Ponton se pohybuje, vezme můstek s sebou.
Ako otpadne ponton, otpašæe i ceo most.
Na můstek, do strojovny a do nákladového prostoru bez doprovodu nesmíte.
Komandni Most, MCC, Skladište, su zabranjeni bez pratnje.
Stejně je to jen odrazový můstek.
To je kao... samo kao sljedeæa faza.
Byl to hazard, ale počítal jsem, že při odhalení, nebo kdyby po půlhodině na Tenata chemikálie nepůsobila, dobyl bych můstek silou.
Da, malo sam se kockao... Mislio sam, ako kemikalija ne bude djelovala na Tenata nakon pola sata, preuzet æu brod na silu.
Vezměte ho na můstek, začněte s podsvětelným pohonem.
Odvedite ga do mosta. Poènite s podsvjetlosnim pogonom.
Lepší odrazovej můstek sis nemohla přát.
Nisi mogla da dobiješ bolje za oporavak.
Můstek Resolute Zlatému veliteli: jsme připraveni.
Komanda "Odluènog" Zlatnom voði. U pripravnosti smo.
Zavolá mu a předstírá, že potřebuje dodatečné přeměření pro můstek.
Govori "to je jidiš zub" a to mu je izgovor za isprobavanje novih aparata.
A víš, tráva je, jako, odrazovej můstek.
I znaš, trava je, kao, poploèani put prema gorem.
Pokud Resolute natočíme do úhlu, aby byla trupem otočená na blížící se fregaty, můstek a paluba s hangáry bude relativně chráněná před útoky.
Ako okrenemo trup Resoluta prema fregatama komandni most i hangar æe biti relativno zaštiæeni od udara.
Snažil jsem se najít způsob jak tě dostat na můstek, aniž by to někdo věděl.
Žao mi je zbog slagalica Manid. Morao sam da naðem naèin da odeš na komandni most a da to niko ne zna.
Trpělivost je odrazový můstek pro moudrost, Morgano.
Strpljenje je najvažniji korak do mudrosti, Morgana.
Dokončíme to rychle. Zaměřte torpéda na můstek Enterprise.
Neka sva naša torpeda naciljaju most Enterprajza.
Když se dostaneme na můstek, omráčíme ho.
Cim dodemo do mosta, rasprostri ga.
Až se dostaneš na můstek, jsou tam velké dveře s "W".
Када стигнеш до уског пролаза... велика врата са W на њима.
Rodina, o které myslíte, že je rodina, je jen odrazový můstek.
Ono što ti misliš da je porodica je samo stepenica do prave porodice.
Tvrdý postup proti zločincům je odrazový můstek ke znovuzvolení.
Uzimajući tvrdu liniju protiv kriminalaca je platforma za njegov reizbor.
Je to odrazový můstek jednak pro nápravu pověsti státu a mého nástupu do vyššího úřadu, ke kterém jsem předurčen.
То је одскочна даска и за рехабилитацију државе и за моје успињање на виши ранг, што ми је предодређено.
Jednou jsem vešla v noci na můstek a to bys nevěřila, co tam dělala.
Znaš, pre neko veèe sam otišla na most. Neæeš verovati šta je radila.
Ale také mu nabídnu odrazový můstek do světa.
Али ћу му такође понудити корак ка врху.
Můstek středisku, vaše Martini je na cestě.
Borbeni komunikacioni centru, most. Vaš martini je na putu.
Můstek operačnímu, proti čemu tady stojíme?
Borbeno, ovdje most. Što imamo tu?
Můstek taktickému, nasaďte do vody Huntera.
Taktièka, ovdje most. Neka Lovac uðe u vodu.
Takže sis myslel, že my budeme odrazový můstek pro tvoji kariéru?
Tako ste mislili da ćemo biti trzaj da vaše karijere treba?
Pamatuj, že tam má být vyšší oktáva na lehké době taktu a pak až můstek.
Zapamti, ide viša oktava na prelaznom ritmu.
Můstek a reaktor neprodyšně uzavřeme, vše ostatní bude ve vakuu.
Zatvorili bi most i sobu s reaktorom. Sve ostalo bi bio vakuum.
Můstek na pátém patře spojuje parkoviště s ulicí.
Most na petom spratu vodi do parkinga preko ulice. Imam auto.
Zdá se to jako dobrý odrazový můstek, brácho.
IZGLEDA DA SMO SKRENULI SA TEME.
Musíš mě dostat na můstek, Mikeu.
Мораш ме одвести на мост, Мајк.
Šel jsem na můstek, kde byl velitel Cavanaugh.
Otišao sam na most. Komandant Cavanaugh se tamo nalazio.
3.2965490818024s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?