Prevod od "mořskými" do Srpski


Kako koristiti "mořskými" u rečenicama:

Jak šel čas, začaly se oceány hemžit všelijakými mořskými živočichy.
I onda kada su vekovi prosli, dok je okean rastao... sa svim vrstama morskih bica.
Byl to pokus s mořskými řasami.
To je bio eksperiment sa morskom algom.
Jako kdybys byla kousek historie, jako kdybyste byli spojení, s původními mořskými vlky, kteří sejlovali do neznáma a říkali věci jako:
Kao da si deo neèega. Kao da si povezan. Originalni mornar ljudi koji plove.
Jeho obrovské přední tlapy mu pomáhají zápasit s mořskými proudy.
Njegove ogromne prednje šape mu pomažu da se bori protiv okeanskih struja.
máte nějaké zkušenosti s mořskými savci?
Imate li iskustva u radu sa morskim sisarima?
Nevíme, kdo to byl, ale někdo ji pobodal, Ernie, a našli jsme v jejím těle bakterie, jež se sdružují s mořskými ježky.
Ne znamo ko je to bio. Ali izbodena je, Ernie... i našli smo bakterije povezane s morskim ježom u njenom sistemu.
Fettucciny a kebaby s mořskými plody v turistické.
Testenina i morski ražnjici u ekonomskoj.
"Ploďtež se a rozmnožujte se, a naplňte zemi, a podmaňte ji, a panujte nad rybami mořskými, a nad ptactvem nebeským, i nad všelikým živočichem hýbajícím se na zemi."
"Plodite se i množite, napunite svet i potèini te ga sebi, "i imajte vlast nad ribama u moru i nad pticama u vazduhu, "i svim živim stvorenjima na Zemlji. "
Každý z nich může vážit až 10 tun, živí se však najmenšími mořskými tvory, včetně vajíček chňapalů.
Svaka ajkula moze doseci tezinu od 10 tona ali one se hrane najmanjim stvorenjima, ukljucujuci jaja halapljivaca.
Ať panují nad mořskými rybami, nad nebeským ptactvem, nad dobytkem, nad celou zemí i nad veškerou havětí lezoucí po zemi. "
"I nek oni imaju vlast nad morskim ribama i pticama u vazduhu i nad svom stokom i nad svim na Zemlji i nad svim gmizavcima koji gmižu po Zemlji."
Vezmu tě do té nové restaurace s mořskými plody, co jsi o ní četla.
Одвешћу те у онај нови ресторан са морском храном о ком си читала.
Panečku, včera jsem byl na hrozném místě s mořskými plody.
Èoveèe, da li sam išao na loše mesto za morske plodove sinoæ.
Ještě jsem neměla šanci vyzkoušet tu slavnou pizzu s mořskými plody U Sallyho v New Havenu.
Još nisam kušala slavnu pizzu s morskim plodovima kod Sally.
Neberte si bagetu s uzeným lososem nebo tuňákem, nebo cokoliv s mořskými plody.
Ne uzimaj ðevrek s lososom, tunu ili bilo koju morsku hranu.
Svému otci jsi řekla, že jsi ho osvobodila, že jste spolu cestovali z jednoho světa do druhého, bojovali jste s piráty, plavali s mořskými pannami.
Ocu si rekla da si ga oslobodila, da ste putovali od svijeta do svijeta, borili se protiv gusara, plivali sa sirenama.
Co třeba nachos s mořskými plody bez roztaveného čedaru?
Mogu li da dobijem naæos sa plodovima mora ali bez topljenog sira?
A ne jen proto, že pracuješ s mořskými tvory.
A to nije samo zato što radiš sa morskim životinjama.
Co takhle večeře v tom novém podniku s mořskými pochoutkami a smoothiem, Fin Juice?
Šta kažeš na veèeru u jednom od onih restorana Fin Juice?
Tohleto jídlo je v zásadě šampaňské s mořskými plody.
Ovo jelo je u suštini šampanjac sa morskim plodovima.
Dostává na trh prostřednictvím podvodu s mořskými plody.
Ilegalna riba dospeva u naše prodavnice prevarom tržišta morske hrane.
opravdu složitý dodavatelský řetězec a u každého článku v tomto řetězci je příležitost k podvodu s mořskými plody, pokud nebudeme mít vysledovatelnost.
Lanac snabdevanja morskom hranom je vrlo kompleksan, i na svakom koraku u ovom lancu snabdevanja, postoji mogućnost prevare, sem ako imamo mogućnost da ga ispratimo.
S mořskými biology a místním centrem potápěčů jsme dílo ponořili do moře u pobřeží Grenady, v oblasti zdevastované hurikánem Ivan.
Udružujući se s morskim biologom i lokalnim ronilačkim centrom, potopio sam delo blizu obala Grenade, u oblast koju je desetkovao uragan Ivan.
Máte před sebou v podstatě bránu do vědomí, která byla navržena mořskými tvory.
У суштини, гледате пролаз у свесност који су створила морска створења.
Řekl opět Bůh: Učiňme člověka k obrazu našemu, podlé podobenství našeho, a ať panují nad rybami mořskými, a nad ptactvem nebeským, i nad hovady, a nade vší zemí, i nad všelikým zeměplazem hýbajícím se na zemi.
Potom reče Bog: Da načinimo čoveka po svom obličju, kao što smo mi, koji će biti gospodar od riba morskih i od ptica nebeskih i od stoke i od cele zemlje i od svih životinja što se miču po zemlji.
A požehnal jim Bůh, a řekl jim Bůh: Ploďtež se a rozmnožujte se, a naplňte zemi, a podmaňte ji, a panujte nad rybami mořskými, a nad ptactvem nebeským, i nad všelikým živočichem hýbajícím se na zemi.
I blagoslovi ih Bog, i reče im Bog: Radjajte se i množite se, i napunite zemlju, i vladajte njom, i budite gospodari od riba morskih i od ptica nebeskih i od svih zveri što se miče po zemlji.
0.45653104782104s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?