Prevod od "mořský" do Srpski


Kako koristiti "mořský" u rečenicama:

No, Mořský Drak to není, ale jako hračka poslouží.
Pa, nije baš morski zmaj, ali poslužiæe kao igraèka.
Jsou tam korušky, mník, mořský úhoř, pilobřich, sardinky a mořský ďas.
Бакалар, сардине... јегуље, Џон Дори, сарделе и жабљи батаци.
Velryba - mořský savec, který toho ví o sonaru mnohem víc než ty.
Kit, Beaumon... Kit. Morski sisar koji zna puno više o sonaru nego ti.
Není nad mořský vzduch proudící pod mýma šatama, dámy.
Ništa lepšeg od morskog vazduha koji njiše moju suknju.
Slyšel jsem o mořský želvě, co když jí foukneš na hlavu, začne tě honit.
Jedan mali mi je rekao za morsku kornjaèu. Ako ispustiš mjehuriæe ka njoj onda te juri.
A stejně jako mořský koník, to je hermafrodit.
И као морски коњиц, оно је хермафродит.
Na okraj sešitu si maluješ mořský panny.
Crtaš sirene na koricama svoje beležnice.
V prní třídě steak a mořský okoun.
Biftek i morski grgeè u prvoj klasi.
Ničila Christine Tannerová nějakým způsobem mořský život?
Da li je Kristin Taner štetila morski život nekako?
Můj táta je mořský biolog, je posedlý Nanoplanktonem.
Moj tata je morski biolog. Opsednut je nano-planktonima.
V dnešní šou, se blíž podíváme na toto záhadné stvoření... které by se mělo zmenovat "mořský magor."
U danasnjoj emisiji, pogledacemo malo blize ova misterijozna stvorenja koje bi trebalo nazvati "kreteni mora."
Lovíme ryby z moří v takovém měřítku a narušujeme mořský ekosystém natolik, že se to všechno může zhroutit.
Vadimo ribu iz okeana takvim tempom i umanjujemo nase morske ekosisteme toliko da bi cela stvar mogla da se srusi.
Pokud by ten mořský okoun byl vdaný, možná.
Da je grgeè udat, možda bih te i pitao.
Ne, ne, ne, já myslim jako v těch reklamách, vždyť víš, mořská opička máma uvaří polívčičku... pro mořskýho opičáka tatínka... zatimco si mořský opičky děti hrajou se psem v hradu pro mořský opičky.
To su akvarijski raèiæi. Ne, ne, mislim na one iz reklama. Znaš, kad žena "Morskog majmuna" kuha gulaš za svog muža "Morskog majmuna", a klinci "Morskog majmuna" se igraju sa psom u dvorcu "Morskog majmuna", na to sam mislio.
Toto je možná poslední místo, kde by jste čekali, že najdete mořský život.
Ovde ne biste oèekivali da postoji ikakav morski život.
Mořský led na kterém loví se topí a láme pod jejíma nohama.
Morski led na kojem lovi se topi pod njenim nogama.
Ustupující příliv odhaluje, proč mořský útok přežila.
Povlaèujuæa plima nam pokazuje kljuè preživljavanja.
Mořský vánek mi vždycky pročistí hlavu.
Morski povjetarac mi je uvijek donosio jasnoæu.
Myslím, že je to mořský ježek hudby.
Mislim da je morski jež od muzike.
Tady je hvězdice, mušle a mořský ježek.
Имамо морске звезде, пужеве и јежеве.
Jsou jako mořský panny, který připluly z moře.
Poput sirena koje su izašle iz mora.
Zůstanu tady a budu si říkat Mořský vlk sám.
Знаш, остаћу овде и изговараћу сам "пастрмски гргеч".
Tohle my mořský vlci říkáme, když potřebujeme čůrat.
Tako mi morski vukovi kažemo kada moramo da idemo u wc.
Nejdřív přijde mořský bůh, však onen svět už zuby cení.
Мананнан ће довести и Тир На Ног ће пратити
Potvrďte mi že, mořský jestřáb je v Modré zóně, ale Kondor ještě stále létá?
Potvrdite da je Seahawk u plavoj zoni, ali Condor je još u vazduhu, taèno?
Báječný hotel Marigold je láká tak jako lumíky mořský útes.
Poput leminga dolaze do ivice stene, to je "Najbolji egzotični Marigold hotel".
Večer jsme chodívali na okouny a mořský štiky.
У поподневним сатима пецали смо црвенрепке.
Vaše Výsosti, tohle je Sir Davos Mořský.
Visosti, ovo je ser Davos Sivort.
A v tomto stavu odpojení, jasně, můžeme stavět průmyslové farmy bez oken, ničit mořský život a používat znásilňování jako válečnou zbraň.
И у том стању одвојености да, можемо градити фабрике без прозора, уништавати водени свет и користити силовање као ратно оружје.
Jakmile narazí na mořský příboj, nebo naopak suchý písek, zastaví se a dál pokračuje v opačném směru.
Kada nađe na more ili suvi pesak, zaustavlja se, i odlazi u suprotnom smeru.
V osmi jsem chtěl být mořský biolog.
Kada sam imao osam godina, hteo sam da budem morski biolog.
Jako mořský biolog jsem se stal fotografem a většinu kariéry jsem pak hledal místa, která jsem si vysnil, když jsem byl malý.
Kao morski biolog, koji je postao fotograf, proveo sam veći deo moje karijere tragajući za mestima jednako magičnim kao ona o kojima sam kao dete maštao.
Tady máme pteropoda, říká se mu mořský motýl,
Ovo ovde je pteropod; zove se morski leptir.
Však jsi ty řekl: Dobře učiním tobě, a rozmnožím símě tvé jako písek mořský, kterýžto pro množství sečten býti nemůže.
A Ti si kazao: Zaista ja ću ti biti dobrotvor, i učiniću seme tvoje da bude kao peska morskog, koji se ne može izbrojati od množine.
Jistě že by se nad písek mořský těžší ukázala, pročež mi se i slov nedostává.
Pretegla bi pesak morski; zato mi i reči nedostaje.
Běda množství lidí mnohých, kteříž jako zvuk mořský ječí, a hlučícím národům, kteříž jako zvuk vod násilných hlučí,
Teško mnoštvu velikih naroda, što buče kao što buče mora, i uzavrelim narodima, kojih stoji vreva kao silnih voda;
A jakož nemůže sečteno býti vojsko nebeské, ani změřen býti písek mořský, tak rozmnožím símě Davida služebníka svého, a Levítů mně přisluhujících.
Kao što se ne može izbrojati vojska nebeska ni izmeriti pesak morski, tako ću umnožiti seme Davida sluge svog i Levita sluga svojih.
Kterýžto Abraham v naději proti naději uvěřil, že bude otcem mnohých národů, podle toho povědění: Takť bude símě tvé, jakožto hvězdy nebeské a jako písek mořský.
On verova na nadu kad se nije bilo ničemu nadati da će on biti otac mnogim narodima, kao što mu beše rečeno: Tako će biti seme tvoje.
Izaiáš pak volá nad Izraelem, řka: Byť pak byl počet synů Izraelských jako písek mořský, ostatkové toliko spaseni budou.
A Isaija viče za Izrailja: Ako bude broj sinova Izrailjevih kao pesak morski, ostatak će se spasti.
0.66828012466431s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?