Prevod od "mlátím" do Srpski

Prevodi:

udaram

Kako koristiti "mlátím" u rečenicama:

Pokud ucítíte zemětřesení, tak to budu já, jak mlátím vydavatele.
Ako vidiš neki ogroman kamen, to sam ja, pritiskam urednika.
Jo, tu taky s gustem mlátím.
Da. I nju volim da premlatim.
Ráda mlátím lidem hlavou o zeď.
Volim ljudima udarati glave o zidove.
Určitě si teď myslíš, že tě mlátím.
Mislim da misliš da te udaram.
Otevřte nebo vás srazím tímhle tupým nástrojem kterým mlátím povaleče s blbou kreditkou.
Otvorite jer æu da vas mlatnem ovim tupim instrumentom s kojim obièno mlatim neplatiše sa odbijenim kreditnim.
Mlátím děvku, takže to vypadá věrně.
Hoæu da je ubijem da deluje realno.
Rád myslím na to jak tě mlátím......bez dotyku.
Volim misliti o tome kao da te udaram ali bez udaranja.
Jen prostě mlátím kolem sebe, protože jsem 75 minut nejedl.
Samo izbacujem frustraciju. Nisam jeo 75 minuta.
# A já se cítím tak dobře, když ho mlátím # # Nebo když ho lovím a pálím #
osjeæam se tako dobro kada ga zdrobim, ili ga ostavim raskomadanog, osakaæenog i zapaljenog.
Nevšiml jsem si toho, protože jsem měl obličej pořád do kamery - a furt mlátím pantem, ale televizní štáb říkal, - že nás ti chlapci budou sledovat.
Nisam primetio jer se moj nos uvek zabada u kameru i moja vilica stalno klepeæe, ali TV ekipa je rekla, ovi ljudi æe te pratiti.
Během zápasu si věřím, pohybuji hlavou, uhýbat, mlátím tvrdě do něj.
Za vreme meèa sam vrhunski siguran, eskiviram, on udara u prazno Teram ga da promašuje i približavam se
Yeah, vždycky, když mi únavou spadnou víčka, mlátím si do nohou a drápu se po imaginárních mravenčích koloniích.
Da, i ja, kad god sam neispavana grebem se po nogama i zamišljam koloniju mrava po sebi.
Když vás mlátím, docela mě to uspává.
Dok te udaram, prispavalo mi se.
Takže ho mlátím novinama ze všech stran, jo?
Opalio sam ga po nosu s novinama, a žena mi kaže:
Dostávám zaplaceno za to, že mlátím celý den do bubnu.
Plaæaju mi da udaram u veliki glasni bubanj celi dan. Naravno da sam sreæan.
L9bí se ti, když mlátím Alduse?
Da li ti se dopada kada te bièujem, Aldouse?
Pod pražícím sluncem, mlátím do skal, bojoval jsem se zákonem, zákon však vyhrál.
Lomeæi stjene pod pržeæim suncem, borio sam se protiv zakona i zakon je pobijedio.
Ale občas, myslím na to, jak ho mlátím.
Ali ponekad, razmišljam kako bi to bilo.
Prostě myslim na to, jak ho mlátím přímo do jeho hloupýho malýho obličeje.
Tada ga pomislim odalamiti u njegovu bedastu facu.
Jo, protože si představuji, že mlátím tebe!
Da, zato što zamislim da se borim s tobom!
Takže se jí chvástám a další věc, co vím, je, že ho s ní mlátím do tý jeho posraný hlavy.
Malo sam se, onako, pokazivao, a onda sledeæa stvar - Vidiš da ga mlatim s tom puškom u glavu.
Já ho mlátím, a on mi svěřuje svýho syna.
Ja prebijem momka a on me tera da preuzmem odgovornost za njegovog sina.
Proč mám tedy z vašeho pohledu pocit, že si myslíte, že mlátím svou ženu každý den?
Zašto govorite da tuèem svoju ženu i decu kao da su životinje?
Vznikl tam nějaký zmatek a já se přistihla, jak mlátím skutečného Levara Burtona.
Provjerila sam. Zabunom sam odalamila pravog LeVara Burtona.
Mlátím do věcí, až si poraním ruku.
Krenem da razbijam stvari, i povredim ruku. I...
Mám pocit, že dnes mlátím hlavou proti byrokratické zdi a nerada plýtvám svým časem na zbytečných schůzkách.
Jesam. Èini se da sam lupala glavom o zid birokracije danas, i ne volim kad mi trate moje vrijeme na besmislene sastanke.
Jiných se ani neptám, prostě je mlátím...
Ostale èak ni ne pitam. Samo ih udarim...
Mlátím zlé chlápky a přeskakuju věci.
Ja mlatim loše momke i preskaèem stvari.
Přízvuk je stejnej, akorát k tomu mlátím ještě černocha.
Ali to nije zbog akcenta, nego jer èuju kako prièam dok još mlatim crnca.
Nemá rád, když mlátím lidi, ale u tebe nemá žádné námitky.
On ne volim kad sam tukao ljude, ali za vas, on je dobio nijedan prigovor.
Kéž bych věděl, jestli mlátím ty pravé lidi.
SAMO BIH VOLEO DA ZNAM DA UDARAM PRAVE.
2.6097519397736s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?