Prevod od "markýze" do Srpski


Kako koristiti "markýze" u rečenicama:

Chcete-li vyblednutí všechny markýze de Sade
Toliko da svi pohotljivci vrli ostanu bez krvi
Právě jsme se spojili se silami markýze de Moncalm, abychom odrazili 43. horský regiment.
U vojsci Markiza de Monkalma. Suzbijamo 43-æi planinski puk.
Musí být opatrný, aby nevzbudil u markýze podezření.
Морамо бити опрезни да не побудимо маркизову сумњу.
Můj předmět je zase box podle pravidel dobrého markýze z Queensberry.
Ali boks je moj predmet, prema pravilima Marquessa of Queensberry.
Piccolo, rozvaž Markýze a jeho přítele..... takže můžou odejít.
Пиколо, одвежи маркиза и његовог пријатеља тако да могу да оду.
Vášeň ano, ale pouze ve smyslu markýze de Sade.
Strast, da, ali samo imate iste sklonosti kao èuveni Markiz de Sad.
Hutche Bessyho, v nelítostném souboji podle pravidel markýze z Queensbury.
Хач Бесија, у завршној борби по правилима Маркиза од Квинсбјурија.
Chlípnost tohoto románu a jeho vyumělkovaný styl ukazují na dílo markýze de Sade.
Bludna tematika ovog romana njegov prezreli stil ukazuju... da je to delo neèasnog Markiza de Sada.
Zabijte markýze, a historie vás prohlásí za despotu.
Uæutkate li Markiza, istorija može gledati na Vas kao na despota.
Až budeš příště cítit potřebu navštívit markýze, zajdi místo toho radši ke zpovědi.
Nadam se da æeš sledeæi put kada budeš osetila potrebu... da posetiš Markiza, umesto toga doæi da se ispovediš.
Umlčte markýze nebo císař Charenton uzavře.
Uæutkajte Markiza, ili æe Šerenton biti zauvek zatvoren.
Když padl soumrak oba pocestní se uchýlili do zámku markýze d'Apcher který jim poskytl útočiště na dobu dokud jejich úkol v Gevaudanu neskončí.
PRED NOÈ, PUTNICI STIGOŠE U ZAMAK SVOG DOMAÈINA, MARKIZA OD APŠEA U ŽEVODANU, GDE ÈE BORAVITI DO KRAJA SVOJE MlSlJE.
Po setmění oba pocestní dorazili na zámek markýze d'Apcher, který jim poskytl přístřeší, dokud jejich poslání neskončí.
PRED NOć, PUTNICI STIGOŠE U ZAMAK SVOG DOMAćINA, MARKIZA OD APŠEA U ŽEVODANU, GDE ćE BORAVITI DO KRAJA SVOJE MISIJE.
Připadám si, jako bych vešla do představ Markýze de Sade.
Oseæam se kao da sam zarobljena u mozgu Mariza de Sada.
Všechny mají spis jak od markýze de Sade.
Kao da ih je pisao Marquis de Sade.
Nesu dary od Markýze z Karabasu.
Donosim darove od Markiza od Karabasa.
Je to sestřenice markýze z Dorsetu.
Она је рођака маркиза од Дорсета.
A jak na včerejším místě tak i v restauraci byla většina škod na markýze ve vrchní části budovy.
I na oba dva mjesta zloèina juèer i u restoranu, veæina štete je bila na ceradi i na vrhu zgrada.
Markýze se jeden z nich zalíbil. Byl to vrhač nožů.
Markizi se svideo ciganin, bacaè noževa.
Před sto lety patřila vesnice tvojí prababičce, markýze z Mariňo.
Pre sto godina, selo je pripadalo tvojoj prababi, markizi od Marina.
Bylo pozdě, já na markýze měnil nápis a viděl jsem ji, jak nastupuje do policejního auta s chlapem, co ji zabil.
Pa, bilo je kasno, bio sam gore na nadstrešnici, menjao sam racun i video je kako ulazi u policijska kola sa deckom koji ju je ubio.
To zní dost skromně na markýze.
Zvuèi prilièno skromno za jednog markiza.
V jednu chvíli píše markýze de Merteuil.
A jednom mestu on piše Markizi de Merkueuil
Pan James Ashford si bere neteř markýze z Winchesteru.
G. Džejms Ašford æe oženiti neæaku markiza od Vinèestera.
Černý zpěvák s dcerou markýze v yorkshirském městě?
Crni pevaè s kæerkom markize u jorkširskom gradiæu?
Thomas je, jak se ukázalo, ctihodný Gideon Bartholomew Thomas Fyffe-Drummond, nejmladší syn markýze ze Stanhope.
Pokazalo se da je Tomas Gidion Bartolomju Tomas Fajf Dramond, najmlaði sin markiza od Stenhoupa.
Typické, ale bylo mi řečeno, že neměli ani pokojskou a komorníka, což se zdá být pro markýze a markýzu zvláštní.
Tipièno za nju. No reèeno mi je da nemaju sluškinju ledi, ni osobnog slugu. Što se èini neobiènim za markiza i markizu.
S obrovským potěšením požehnávám krásné markýze Hexhamové.
Veliko mi je zadovoljstvo da uputim blagoslove prelepoj markizi od Heksama.
Řekněme, že francouzská revoluce je méně o ekonomických rozdílech a více o účasti měňavce na večírku markýze de Sade.
Uzrok Francuske revolucije nije samo ekonomska neravnopravnost, veæ i jedan od njih na zabavi kod markiza De Sada.
Zeptej se markýze de Launay, jestli najdeš jeho hlavu!
Pitaj Markiza Lione, ako mu pronaðeš glavu!
Jo, to auto, které jste viděli u markýze, měl jsi pravdu.
Da, auto koji ste videli na markizovom imanju, bio si u pravu.
V "Markýze" ji okradli o všechny peníze.
Opljaèkali su je u Markizu, uzeli su joj sve pare.
A nový metrický systém byl, slovy markýze de Condorcet, „Pro všechny lidi a všechny časy.“
Novi metrički sistem je bio, rečima Markiza de Kondorseta: „Za sve ljude, za sva vremena.“
0.35159587860107s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?