"Ja æu živeti idalje, a vi æe te umreti vrišteæi moje ime."
Špetka tohoto prášku v ohni vyšle planoucí sloupec křičící k nebi.
Само мало овог прашка у ломачи и ватрени стуб полетеће до неба.
Všechna ta intervia, křičící holky... všechen ten povyk... pryč.
Svi ti intervjui, devojke koje vrište... sva ta strka... Gotovo je.
Jako mít bílý laťkový plot garáž pro dvě auta a křičící děti.
Znaš veæ, bela ograda, garaža za dva auta, deca koja urlaju.
Budu vám bližší v příštích pár dnech... které budou posledními v těch vašich ubohých životech... než ta mrcha vaše matka, která vás přivedla křičící na svět.
Bicu vam blizi narednih nekoliko dana... koji ce biti poslednji u vasim bednim zivotima... nego ona kucka od vase majke koja vas je vristeci donela na ovaj svet.
Podívej se na všechny ty křičící lidi.
Pogledaj sve te ljude koji vrište.
Někdo křičící do mobilu množství pseudodůležitých věcí by si mě nevšiml.
Tip koji se dere u mobilni pun sebe, neæe me primetiti.
Hledali jsme po celém Manhattanu abychom našli místo na bydlení až jsme konečně našli dům, kde byl křičící muž.
Pretražili smo celi Manhattan u potrazi za stanom... dok napokon nismo pronašli kuæu èoveka koji vrišti.
Leda že bych byl křičící chlápek v nějaké dozvukové komoře.
Jedino ako sam ja jedan od onih koji urlaju u nekakvoj eho komori...
Vím, že mi nerozumíš ani slovo, a obvykle nejsem křičící typ, ale protože mám připoutaný diváctvo, doufám, že budeš dávat pozor.
Znam da ne razumeš, i ne prièam mnogo... ali bih volela da me saslušaš.
Wow, buď jsi zmáčkla špatný knoflík, nebo to byla nahrávka ženské křičící na svého přítele.
Или си погрешила дугме... Или уместо музике за чекање, женска урла на типа.
A když srovnám všechny ty sirény a křičící děvky, který se perou v motelu, život tady je mírumilovný a útulný.
I u poreðenju sa svim sirenama i glasnim svaðama kurvi u motelu, život ovde je bio miran i kao kod kuæe.
Idea je stále vrátit lidi zpět, kopající a křičící - zpátky do středověku, Řádu Postindustriálního Věku.
Ideja je i dalje da se ljudi gurnu unazad, udarcima i vikom nazad u srednji vek, u Svetski Poredak Post-industrijskog doba.
Vždycky po tobě pudou, křičící, jako kdyby si ta ženská myslela, že jí to ochrání.
Napadnu te, vrište... Misle da im se ništa neæe desiti.
Rich křičící, a snažící se dostat z garáže.
Rich je vrištao, pokušavajući da izađe iz garaže.
Chci říct, Shelley se utopila, a byl tam můj křičící hlas.
Shelley se udavila i ja sam vrištala.
"Síla matky přírody", tak ho nazvala porodní bába, když přišel křičící na tenhle svět před čtyřmi roky.
Sila prirode je bilo ime kojim ga je zvala primalja, kada je urlajuæi došao na svet pre 4 godine.
Tak co je to za otravný, křičící hlasy?
Pa sta je sa ovim odvratnim, jezivim glasovima?
Pobývali jsme po těch polích celé dny, křičící na oblohu.
Nekada smo trèali preko tih polja cijeli dan. Dozivajuæi nebo.
Mám tu Petrus, ročník 82, Chateau margaux, 86, a Cabernet křičící orel 92, který vás smete z nohou.
Imam Petrus iz 1982, Château Margot iz 1986, i cabernet iz 1992 koji æe te oduševiti.
Před pár minutama tu byla křičící žena s dětma.
Prije 20 minuta jedna žena je bila tu, vrištala je! Bila je sa klincem.
Um, slon v cirkusovém vagóně křičící na svou matku.
Um, slon iz cirkusa u vozu doziva svoju majku.
Na svět jsem přišel kopající a křičící, a pokryt něčí krví.
Došao sam na ovaj svet otimajuæi se i vrišteæi, pokriven tuðom krvlju.
Vzpomínám si na den, kdy jsi přišel na tento svět s rudou tvářičkou a křičící.
Памтим дан када си дошао на свет црвен и уплакан.
A přísahám vám, že ti, kteří by vám ublížili, zemřou křičící.
И кунем вам се да ће они који вас повреде умрети вриштећи.
Na nebesích byla rodící žena, křičící v bolestech.
Na nebu je ta žena u trudovima koja urla od bolova.
Což je zřejmě španěsky výraz pro "velké křičící vlasy"
Što bi oèigledno na španjolskom trebalo znaèiti Dlakavost i dreka.
Nějak si myslím, že odtáhnout tě odtud kopající a křičící je druh ponížení, kterému se snažíš vyhnout, že?
Nekako mislim da je odvlaèenje tebe odavde dok se ti šutiraš i vrištiš baš ona vrsta sramote koju pokušavaš da izbegneš, zar ne?
Odtáhli byste mě tam kopající a křičící uprostřed noci?
Da me u sred noæi odvuèete dok vrištim i ritam se?
Jennifer, moj Bože, ti službeno postaješ slijedeæa... kraljica vriska. - Stvarno?
Není to ani poprvý, co ode mě z pokoje vyběhly dvě křičící ženský.
Први пут су због мене две девојке истрчале вриштећи.
Chtěl jsem pouřit Haley o všechn nevýhodách příliš brzkého založenírodiny, ale co jsem mohla říct, když to mohlo říct mnohem lépe křičící dítě?
Htjela sam isprièati Haley o opasnostima preranog zapoèinjanja obitelji, ali to bi joj najbolje objasnila beba koja plaèe.
Křičící černoši se seskupili k sobě, aby měli alespoň nějakou ochranu - jako ovce, bojící se vlka.
Crnci vrište, na gomili, pokušavajuæi da se zaštite, dok ih belci pored puta vreðaju i navijaju.
Máme tu mnohonožky, zubaté hlavy, křičící torza krvácející oči s prsto-nohami.
Imamo stonoge, zuboglavce, vrišteæe trupove... Krvavooke sa stopalima-šakama.
A Carolina byla uvnitř mě, křičící po něm, zpět po jejím životě.
A Karolina je bila u meni, vièuæi za njim, da joj se vrati život.
Ale podle legendy se každoročně během této noci ta paní Whitmorová objevuje v bílém, pokrytá krví svého milence, utíkající kukuřičným polem a křičící o život.
Legenda kaže da je Lejdi Vitmor budna ove noæi svake godine obuèena u belo i prekrivena krvlju svog ljubavnika bežeæi kroz kukuruzna polja moleæi za život.
Po celou dobu, pardon, ale tohle je zarážející, ze všech 780 subjektů, ani jeden nevstal a nešel se podívat, jestli ten křičící muž je v pořádku.
Sve vreme, žao mi je, ovo je zapanjujuæe, od 780 ispitanika, ni jedna osoba nije ustala, otišla do vrata i pogledala unutra da li je èovek koji vrišti dobro.
Křičící lidi, pálící se maso, a ty stojíš uprostřed toho všeho, dlouho mrtev, s tváří stejně modrou jako tvé nohy.
Ljudi vrište, i gore, a ti si u sredini svega toga, mrtav, tvoje lice plavo kao noge.
Za to, jsi vyřízený, ale nejprve ji uvidíš umírat, křičící.
Zbog toga æu te ubiti, ali ne pre nego budeš gledao njeno umiranje, vrišteæi.
Mějte oči na silnici a nechte motor hlasitě řvát, že neuslyšíte ty démony křičící do vašich uší.
Drži pogled na putu i pusti da motor tako glasno reži da ne èuješ demone kako ti vrište u ušima.
Protože právě teď, ty, já, Cersei a všichni ostatní jsme jen děti hrající si na písečku, křičící, že pravidla nejsou fér.
Zato što smo ovoga trena, i ti i Sersei i ja i svi ostali, samo deca koja se igraju i žale se da pravila nisu poštena.
Kdybych konstruoval internet, childhood.com by byla smyčka chlapce v sadu s lyžařskou hůlkou jako mečem, víčko od plechovky jako štít, křičící "Jsem císař pomerančů.
Da ja dizajniram internet, "detinjstvo.com" bio bi krug od dečaka u voćnjaku sa ski štapom umesto mača, poklopcem od kante umesto štita, koji viče "Ja sam car pomorandži.
Od mnohých také ďábelství vycházela, křičící a říkající: Ty jsi Kristus, Syn Boží.
A i djavoli izlažahu iz mnogih vičući i govoreći: Ti si Hristos Sin Božji.
0.34313106536865s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?