Prevod od "koutě" do Srpski


Kako koristiti "koutě" u rečenicama:

Lépe jest bydliti v koutě na střeše, nežli s ženou svárlivou v domě společném.
Bolje je sedeti u uglu od krova nego sa ženom svadljivom u kući zajedničkoj.
Stál Ł60 000 Ukazuje čas v každém koutě světa
Košta 60.000 funti. Pokazuje vreme u svakom kutku zemlje.
Ten člověk v koutě, kdo to je?
Tko je onaj čovjek u kutu?
Všechno je tě tu plné a já se krčím v koutě a nemůžu dál.
Sve si ti. Ja sam saterana u æošak.
A v druhým, úplně stejně špinavým, hnědým koutě máme vyzývatele, kdysi známýho jako "Stíhačka",
U drugom, jednako prljavom smeðem kutu, imamo izazivaèa, poznatog nekoæ kao "Opasni stroj",
Kristus, zde... v každém koutě, v každou denní hodinu.
Hrist. Hrist ovde... na svakom uglu, svakog sata u danu.
Na Bucknerové svatbě ses litoval a seděl jsi tam v koutě!
Па, на задњој свадби си се дурио у ћошку.
Možná se schovává někde v koutě a líže si rány.
Možda leži u nekom æošku, liže svoje rane?
Jako by ta část jeho osobnosti... zůstala uzamčená... v temném... koutě jeho mysli.
Kao da je taj deo sebe... držao zakljuèan u nekom... mraènom... uglu svog uma.
Víš, chtěl jsem elegantně odejít, ale očividně, vzteky červený hokejový taťka, rád drží dítě v koutě a rád nechává bránu zamčenu.
Pa, znaš, pokušavao sam da izaðem elegantno, ali, oèigledno, rumeni, ljuti tatica-hokejaš voli da svoju bebicu èuva u uglu a svoju kapiju drži zakljuèanu.
A ty, jak sedíš v koutě a krmíš malou Sam.
I video sam te u uglu sa Sem, kako je hraniš.
Reverend Innes mi nakázal klečet v koutě na krystalcích soli.
Veleèasni Ines me poslao u ugao i naterao me da kleèim na soli.
Můj psychiatr říká, že už ho nepotřebuju, takže jen sedí v koutě a čte si.
Psihijatar kaže da mi više ne treba, pa on sada samo sedi u uglu i èita.
Chtěl se schovat v nejtemnějším koutě pokoje a počkat, až usne, a pak...
Sakrio bi se u mraènom uglu... saèekao da devojèica ode na spavanje. I onda bi...
Udělal si nové doupě přímo u ní v pokoji, v tmavém zapomenutém koutě.
Napravio je novu jazbinu baš u njenoj sobi. U mraènom uglu na koji su svi zaboravili...
Našli Estebanovo tělo v koutě na vězeňském dvoře.Teď jste v bezpečí.
Našli su Estebanovo tijelo u zatvoru. Sigurna si.
A postavili ji tady, v zapadlém koutě, protože nebyli tak blbí, aby vyráběli zbraně hromadného ničení u sebe doma.
Osnovali su je ovde, u sred ove pustinje zato što nisu toliko glupi da prave oružje za masovno uništenje pred svojim vratima.
Měla jste mě v koutě, Esther.
Ali saterali ste me u æošak, Ester.
Co ale vím je, že jsi v koutě.
Ono sto znam je da si u skripcu.
Jsem jen muž skrytý v koutě s kamerou a pozoruji.
Ja sam samo èovek koji se u æošku skriva s kamerom i posmatra.
Protože Jay nebude sedět v koutě.
Nitko ne gura Jaya u zapeæak.
Když jsou zahnaní v koutě, tak proč válku?
Zasad. Ako smo ih obuzdali, èemu iæi u rat?
Taky celý večer sedím v tmavém koutě.
I ja cijelu noc sjedim u mraku.
V tom koutě byla vážně tma a já si nemohl pomoct.
Oprosti, taj kut je bio stvarno mraèan i nisam si mogao pomoæi.
Byl jsi tu pro mě, když jsem na tom byl nejhůř a podle toho, jak vypadáš, bys asi mohl skončit někde v koutě.
Bio si tu za mene kad mi je bilo loše i kako vidim, potreban ti je neko na tvojoj strani.
Já se nikdy nekrčil v koutě, když se mi začala hroutit zem pod nohama.
Nikad se nisam krio kad stvari postanu gadne.
Každej má svoji ligu ve Fantasy fotbalu, ale Rose sedí v koutě.
Svi su u Fantazi Fudbal Ligi, osim Roza, to hoæeš da kažeš.
Potřebujeme potlačit vzpouru v každém koutě říše.
Moramo ugušiti pobunu u svakom kutku carstva.
Kdo v koutě nesedí zná moudrost medvědí
Ono najneophodnije u životu će ti doći!
A dneska tě chci ošukat v každým koutě pokoje.
A danas želim da te tucam u svakom æošku ove sobe.
Paul McCartney se někde krčí v koutě.
Pol Makartni negde umire od stida.
Je těžké vytvořit tým, když je každý v jiném koutě světa.
Teško je izgraditi tim ako su svi raštrkani po svetu.
Mladý Haas nebude sedět v koutě.
Niko neæe malog Hasa da smesti u æošak.
Ale byli jsme zahnáni v koutě odstřelovačem.
Ali onda nas je napao snajperista.
Dává nám to všechny důležité informace o místě bez ohledu na to, v jakém koutě multivesmíru Barry uvízne.
Daje nam podatke o lokaciji bez obzira u kojem je Beri višestrukom svemiru.
Faizaan tehdy řekl: "Pokud se skloníme před islamisty, budeme jen sedět v temném koutě."
Kako su Fajzanovi tada rekli, ako se pokorimo Islamistima, bićemo prosto saterani u mračni ugao.
Podle ředitele není problém, když kluk v koutě nechce zůstat ve třídě, ať si jde. Nakonec stejně
Direktor kaže da ako dečak u ćošku ne želi da ostane u sobi, pustimo ga.
NP: Stojící v koutě:,, Ah, tati -- poslechni si tohle."
NP: A ja stojim u uglu i kažem: „Tata, čuj ovo.“
Je to rybí farma v jihozápadním koutě Španělska.
To je ribnjak na jugozapadnom uglu Španije.
Egyptské i Judské, a Idumejské i Ammonitské, a Moábské, i všecky, kteříž v nejzadnějším koutě bydlí na poušti. Nebo ti všickni národové jsou neobřezaní, tolikéž všecken dům Izraelský jest neobřezaného srdce.
Misirce i Judejce i Edomce i sinove Amonove i Moavce i sve koji se s kraja strižu, koji žive u pustinji; jer su svi ti narodi neobrezani, i sav je dom Izrailjev neobrezanog srca.
0.91450691223145s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?